首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   14815篇
  免费   222篇
  国内免费   253篇
林业   673篇
农学   1329篇
基础科学   237篇
  241篇
综合类   5703篇
农作物   5228篇
水产渔业   82篇
畜牧兽医   941篇
园艺   446篇
植物保护   410篇
  2024年   83篇
  2023年   327篇
  2022年   276篇
  2021年   431篇
  2020年   413篇
  2019年   576篇
  2018年   216篇
  2017年   753篇
  2016年   998篇
  2015年   483篇
  2014年   830篇
  2013年   611篇
  2012年   827篇
  2011年   841篇
  2010年   745篇
  2009年   720篇
  2008年   764篇
  2007年   655篇
  2006年   557篇
  2005年   567篇
  2004年   510篇
  2003年   429篇
  2002年   397篇
  2001年   356篇
  2000年   242篇
  1999年   224篇
  1998年   146篇
  1997年   149篇
  1996年   145篇
  1995年   141篇
  1994年   158篇
  1993年   109篇
  1992年   103篇
  1991年   146篇
  1990年   97篇
  1989年   160篇
  1988年   15篇
  1987年   18篇
  1986年   14篇
  1985年   11篇
  1984年   8篇
  1982年   1篇
  1966年   19篇
  1958年   1篇
  1957年   18篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
客观的说,随着当前整个社会迅速发展,如今整个艺术设计活动开展过程中存在的问题和不足也在进一步显现,尤其是艺术设计活动开展现状与具体的艺术设计理念之间存在较大差距,因此创新艺术设计理念,丰富艺术设计元素的具体应用,直接关系到整个艺术设计活动的开展效果。本文拟从当前艺术设计活动开展过程中存在的问题和不足分析入手,结合整个艺术设计活动开展的具体要求,通过融入茶元素的具体价值内涵,从而探究茶元素在整个艺术设计活动中的具体应用思路。  相似文献   
92.
电商平台所提供的信息传递功能犹如双刃剑,使关于茶企的负面信息瞬间在网络环境中传播,且在不同节点的加工和臆断下将能无限度放大这种负面消息的影响力。为此,茶企就需要在负面信息发端之初便给予其足够的管控。具体的网络舆情危机管理对策,可围绕着:茶企管理者应理性认识网络舆情、及时附言以及立即完善物流包装、植入旅游微视频破除消费者疑虑、线上线下同价告知实体销售网点等四个方面来构建。  相似文献   
93.
茶毫氨基酸组成及矿质元素分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
成茶白毫的多少及隐显是评定茶叶品质优劣的重要标志之一。为了明确茶毫中的化学组成,以富含茶毫的碧螺春、滇红、白毫银针及白牡丹4个茶样为研究对象,将茶毫与茶身进行分离,利用碳氮元素分析仪对其总碳、总氮及碳氮比进行分析,氨基酸自动分析仪分析其氨基酸组分,电感耦合等离子体发射光谱(ICP-OES)用来测定其主要矿质元素含量。茶毫中的C、N含量分别为2.96%~4.74%和42.87%~45.58%,其中N含量显著低于茶身(P0.01),C含量差异不显著,C/N茶毫显著高于茶身;茶毫中水解氨基酸、游离氨基酸含量分别为10.78%~12.46%和20.78~34.65 mg·g~(-1),其中水解氨基酸主要组分及总量均显著低于茶身(P0.01),游离氨基酸总量低于茶身(P0.05),而茶氨酸、天冬酰胺、甘氨酸、γ-氨基丁酸等游离氨基酸组分差异不显著,茶毫中茶氨酸所占游离氨基酸的比例显著高于茶身(P0.05);茶毫中的矿质元素普遍低于茶身,其中P、S含量极显著低于茶身(P0.01),其他元素差异不显著。由此可见,茶毫中的氨基酸和矿质元素含量并不比茶身高,但品质成分组成比例的差异赋予了富含茶毫茶叶特有的品质特征。  相似文献   
94.
世界上存在多种文化,不同的文化系统有着交汇的地带,而茶典籍翻译则往来于此,是跨文化交流的一项重要内容。典籍著作承载着各个民族的历史印记,翻译的时候跨越不同的文化背景,必然会造成一些翻译障碍。本文就互文性角度讨论茶典籍的翻译障碍点,致力于减轻翻译障碍,使各国读者得以品阅原汁原味的典籍书香,使中国的茶文化流传得更久远,使之获得延伸与增值,同时促进世界文化的多元化发展。  相似文献   
95.
16世纪中期,中国的茶叶开始运往欧洲,并成为上流人士才能尝到的饮品。随着时间的推移,各种交通工具的发展,茶饮品逐渐从奢侈品变为了平民饮品,使之成为人们的日常饮料。越来越多的西方人喜欢饮茶,还将西方的习俗与传统的中国茶文化融合,形成具有独特西方风情的茶文化。在茶文化影响的背景下,英语中出现了大量有关茶"茶"的词汇,并影响着西方茶文化教育。英语中的Tea来自于中国厦门的发音,它的出现丰富了英语词汇,让中国的茶文化在英语中衍生出很多与茶相关的话句。在一定程度上,发扬并传承了中国的本土文化,让西方国家对我国的认知又多了一些了解。本文从西方茶文化发展入手,通过对西方茶文化教育的分析,探讨茶语在当下英语中的现状和问题,最终给予一些相关的意见。  相似文献   
96.
文章旨在做好茶文化旅游经济的发展,实现茶文化的传承发展以及旅游产业的规模化发展。通过分析了茶文化旅游经济和体验经济之间的关系,认为体验经济时代不仅仅有着经济高弹性和感觉持久性特征,同时也有着较强的互动参与性。基于茶体验旅游经济发展不仅仅有着健身体验和文化体验的优势,同时也有着审美体验和休闲体验的各种优势。而茶体验旅游经济的发展,就要体现出茶文化旅游体验主题的鲜明性,做好茶文化旅游产品的个性化设计,不断丰富茶文化体验内涵,积极的创建茶文化旅游体验氛围,进一步的提升茶文化体验旅游从业人员的素质水平,加大茶文化体验旅游宣传模式的创新性发展。  相似文献   
97.
目的论是德国功能派学者提出的翻译理论,强调译文达到的预期功能和目的,对茶企业外宣资料的英译具有重要的指导意义。本文阐述了茶企外宣资料的特点、目的论翻译理论的视角和目的论视角下茶企外宣资料的翻译原则,希望为茶企译好外宣资料,顺利打开国际市场提供帮助。  相似文献   
98.
作为我国中华民族璀璨结晶的茶文化,源远流长而博大精深。《茶的故事》是我国为了大力推动中国文化,将中国茶文化的魅力传达给全球的对外译介。本文主要从《茶的故事》来领略中国茶文化的精彩纷呈以及其在世界的影响地位。  相似文献   
99.
Miang茶是泰国北部地区居民一类传统日常食用的腌茶,是一种将茶树鲜叶通过腌制发酵的方法制得的食品.文章回顾了该茶的历史,论述了该茶的采摘与加工工艺,简述了亚洲相关国家如中国、日本、老挝、缅甸等地的腌茶,论述了Miang茶在泰国北部悠久的历史和重要的经济价值.探讨了这种天然的发酵类茶的化学成分和微生物种类及相关菌群对人体健康的益处.最后论述了该茶所面临的挑战,以期为Miang茶的进一步深入研究提供指导.  相似文献   
100.
茶文化作为中国的传统文化,可以在养老院的管理工作中发挥其独特的作用。饮茶既可以助消化、又能抗癌、还可以降血压,饮茶不但对老年人的健康保健具有特殊功效,通过茶文化活动还可以陶冶情操、增进交流、消除老年人的孤独感、构建和谐的养老院环境。但同时,开展茶文化活动也会增加养老院的管理难度和经费支出,需要扬长避短,才能更好地开展养老服务工作,让更多的老年人老有所养、老有所乐。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号