首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 18 毫秒
1.
不论是现代日语还是现代汉语,被动句都可以说是一个难点。在日语中被动句是由被动助动词"reru·rareru"参与构成的句型。而现代汉语的被动句中的"被"其词性是介词。如果要表达"~被~,~"必须用"被(介词)+动词"的结构。此文就日语被动句与汉语被动句对比做以下研究。  相似文献   

2.
日语被动语态的表现形式为「V未然形+れる/られる」,汉语被动表达式则分为有标记被动表达式和无标记被动表达式。文章首先分析了汉语中有被动标记及无标记被动表达式的使用规则,并以这些规则为依据,选取了《心》和《雪国》及一些典型例句为研究对象,将汉语被动表达式的使用规则运用于文本中,探讨和分析了日语中完整的直接被动句在翻译成汉语被动表达式时的合理性,最终得出其在汉译过程中准确地选择翻译措辞的条件。  相似文献   

3.
<正>0序言近年来中国的日语学习者越来越多,但被动句的习得一直是日语基础教育中的一个难点,而且即使是中上级学习者也会经常出现误用。这和被动句本身相对较难以及说话者的母语影响有关,但笔者认为这同样也与日语教材中关于被动句的解说不够清晰明了有直接的关系。目前在中国使用的日语教材有很多,这里以比较具有代表性的有上海外国语大学日语教材《新编日语》(1994)1为研究对象。分析其中关于被动句的教学大纲,句型解释,找出问题点,从而尝试作为大学日  相似文献   

4.
文章从构式语法视角对日语中的间接被动句进行研究。日语的间接被动句中的V自动词+(ら)れる形成一个构式,构式改变了原始动词的论元结构,导致整个动词的事件结构增加体验者论元。体验者论元在生命度(活动性)层级上也有体现。生命度(活动性)高的体验者更容易出现在间接被动的构式中。同时构式也制约了句子的其他成分(行为者和谓语动词)。  相似文献   

5.
随着中国经济快速发展,电气设备的国内外贸易需求旺盛,为加快中国电力技术发展,电气说明书的翻译重要性日益凸显。本论文运用奈达的功能对等理论,阐述了电气说明书的翻译策略。其目的在于结合电气设备说明书的结构和语言特点,从词、句和篇章三个层次举例分析说明书译文如何达到和原文对等的功能。作者首先介绍了电气设备说明书的特点,着重介绍其语言特点:在用词方面,电气说明书广泛使用专业术语,缩略词与名词化结构;在遣句方面,多用祈使句和被动句等;在语篇方面,段内句子逻辑排列,段间结构松散。其次阐述了奈达的功能对等理论,包括翻译流程与理论的构成。最后总结全文翻译策略,希望能够为相关研究提供一定的借鉴作用。  相似文献   

6.
目前谷歌眼镜依靠其强大的技术影响力,在许多行业领域已有不同程度地应用和发展。预计在动物诊疗、兽医教学、实验室检验、疫病防控及流行病学调查、动物检疫及监督执法等方面谷歌眼镜将有所应用,对我国兽医行业的整体发展将起到推动性作用。  相似文献   

7.
为测试考生对英语书面材料的确切理解能力以及汉语的表达能力,在四级考试和考研试题中均采用了英译汉这一题型。由于英汉两种语言在表达方式上存在着极大的差异,因此准确地译出符合汉语习惯的句子成了考生的一大难题。本就英语被动句的翻译问题作了简单的归纳。  相似文献   

8.
紫外线照射对动物免疫系统影响的研究进展   总被引:3,自引:1,他引:2  
不同波长的紫外线,其生物学作用会有所不同。依据紫外线生物学作用的光谱特点及紫外线对动物机体的生物学效应,重点综述了紫外线照射对动物免疫系统的影响,并就紫外线的研究及应用进行了相应的讨论。  相似文献   

9.
不同波长的紫外线,其生物学作用会有所不同。依据紫外线生物学作用的光谱特点及紫外线对动物机体的生物学效应,重点综述了紫外线照射对动物免疫系统的影响,并就紫外线的研究及应用进行了相应的讨论。  相似文献   

10.
重点学科资料室对学科建设起着非常至关重要的作用,本文结合笔者工作实际,从学科资料室资源特点及建设的角度对其进行了探讨,希望对同行有所帮助。  相似文献   

11.
调控“死亡规律”提高养兔成活率   总被引:1,自引:0,他引:1  
任何事物都有规律性,家兔死亡亦不例外。了解家兔“死亡规律”,可变被动为主动,有针对性地采取调控措施.可起到提高养兔成活率的作用.简述如下:  相似文献   

12.
肿瘤的传统治疗手段包括手术、放疗和化疗,这三种治疗模式旨在直接杀伤肿瘤细胞,但同时又损害正常细胞和组织,而且很难彻底消灭肿瘤细胞,因此发展第四种治疗手段势在必行,特别是目前飞速发展的免疫疗法。肿瘤的免疫疗法具有显著的临床疗效,免疫治疗已经成为肿瘤患者治疗的重要手段。根据抗肿瘤的免疫机制,肿瘤的免疫疗法可分为主动免疫疗法和被动免疫疗法两大类。被动免疫治疗中最具代表性的是过继细胞免疫疗法,其包括CIK和DC所参与的肿瘤免疫疗法。论文对被动免疫疗法和主动免疫疗法的作用及作用机制进行了综述,以期为肿瘤免疫治疗的实验室研究和临床应用提供参考。  相似文献   

13.
景战蕾 《中国猪业》2023,(5):44-47+51
益生菌在我国畜牧业中的应用越来越广泛,它具有调节畜禽消化道菌群平衡、促进动物机体生长发育、提高饲料利用率、改善畜禽生产性能和产品品质、增强机体免疫力,改善养殖环境等作用,尤其是其具有安全、高效、无抗、无残留等特点,使其成为潜力巨大的替抗产品之一,具有广阔的应用前景。本文主要阐述了益生菌在畜禽养殖过程中的发展历程、作用机制及临床应用功效,有助于养殖从业人员更加全面、深入地认识益生菌在畜禽养殖中发挥的作用,从而在益生菌使用和选择方法上有所启示,对市场益生菌产品的质量和稳定性提出了进一步要求。  相似文献   

14.
英汉语在类型特征上有所不同,突出表现在——英语是主语突出的语言而汉语是话题突出的语言。假被动句是_L2英语受到汉语话题突出特点的迁移影响在中介语中的反映。正确理解和解释这些过渡结构产生的根源能帮助L_2学习者正确设置参数和恰当选择句法形式。  相似文献   

15.
正羊肉具有瘦肉多、脂肪少、胆固醇含量低等诸多优点,已成为肉食中的佳品,愈发受到广大市民的喜爱。而羊肉消费量不断地大幅攀升。有效推动了养羊业的大发展。1种公羊的饲养技术俗话说,"母羊好只好一窝,公羊好要好一坡",这句道出了种公羊对整个羊群的改良及品质的提升的重要作用。对种公羊的饲养一定要根据其特性做到细致周全,既不能过瘦,也不能过肥,尽量保持在平衡状态。  相似文献   

16.
转移因子是有免疫活性的T淋巴细胞所释放的一类小分子可透析物质。TF带有致敏淋巴细胞的特异性免疫信息,且能传递该信息,因此,它能够特异地将供者的细胞免疫力被动地转移到受者体内。使受者获得特异性细胞免疫功能,起到转移和扩大细胞免疫力的作用。具有分子量小、安全无毒、无抗原性、不引起过敏反应、且无种属特异性等优点,因而已广泛应用于人类及动物的病毒病、细菌病、寄生虫病及免疫抑制性疾病的防治疾病的防治上。  相似文献   

17.
本文通过例句分析,总结概括了「~がる」等表示欲求句型的一般用法及其特殊用法。多用于第一人称的「名詞がほしいです」和「~たい」这两个句型在做定语成份或句尾加上"はず""よう"等助动词后可以用于第二人称、第三人称。表示第三人称的感觉、感情等的「~がる」如果作为一个句子的句节或者用于小说叙述部分或者表达客观地审视自己的情况时,可用于第一人称和第二人称。  相似文献   

18.
《农村养殖技术》2005,(7):58-58
河南商报记者向农业部反映,湖北省仙桃市、洪湖市和河南省郑州市等地违法经营、使用“孔雀石绿”问题严重。“孔雀石绿”是一种化工产品,具有高毒、高残留及“三致”(致畸,致癌,致突变)作用,2002年我部已将其列入禁用药物清单,禁止用于所有食品动物。针对目前“孔雀石绿”等禁用兽药滥用现象有所抬头的严峻形势,农业部就有关事项通知如下。  相似文献   

19.
秘书是领导的参谋和助手,其工作从属于领导工作并为领导工作服务,秘书的工作是被动的,但秘书工作的被动性不是绝对的。秘书在自己的工作范围之内,可以发挥主观能动性,在被动中求得主动。秘书发挥主动性,有利于提高工作效率,更好地完成各项任务。本文阐述了秘书如何在工作中发挥主动性。  相似文献   

20.
现代汉语中结构助词"的"在构词和组句方面有着重要的作用,其常常作为定语标志,起着连接定语和中心语的作用,表定语和中心语之间领属、修饰以及限制等关系,本文着重讨论其在英语中的不同表达形式,以期有助于在汉英翻译过程中能对其有正确的认识和理解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号