翻译课程互动教学模式探讨 |
| |
作者姓名: | 陈秀 |
| |
作者单位: | 浙江林学院外国语学院,浙江临安,311300 |
| |
摘 要: | 传统的翻译教学模式,以教师传授翻译理论和翻译技巧为主,这种单向的教学模式对于提高学生的翻译能力,培养学生的双语文化意识、思维能力收效甚微。该文作者借用建构主义学习理论,对翻译课程教学模式进行探讨,提出“翻译课程互动教学模式”,认为建立起以学生为主体、教师为主导的互动教学模式,有助于提高数学质量。在这一模式中,“互动”贯穿于整个翻译教学过程,通过教学过程中的师生、生生、课内以及课外全程互动,着力于培养学生的翻译意识,提高学生的翻译能力。
|
关 键 词: | 建构主义 互动教学 翻译能力 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
| 点击此处可从《中国林业教育》浏览原始摘要信息 |
|
点击此处可从《中国林业教育》下载全文 |
|