首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中国茶文化英译策略研究
引用本文:褚凌云. 中国茶文化英译策略研究[J]. 茶叶, 2017, 43(2). DOI: 10.3969/j.issn.0577-8921.2017.02.011
作者姓名:褚凌云
作者单位:哈尔滨商业大学外语学院,哈尔滨,150028
基金项目:哈尔滨商业大学2016年度教学改革与教学研究重点项目“基于翻转课堂的商务英语翻译教学范式研究”(HSDJY08,黑龙江省教育科学规划课题(省教育厅规划课题、青年专项课题)“翻译生态学视域下商务英语翻译教学范式研究”,黑龙江省哲学社会科学年度规划项目“黑龙江省商务英语人才培养生态化模式研究”,黑龙江省哲学社会科学年度规划项目“翻译的生态学研究”
摘    要:随着经济全球化的发展,中国对外政治、经济、文化交流日益频繁。茶文化作为中国悠久历史文化的重要特征,在中国文化的发展中发挥了举足轻重的作用。本文尝试从异化和语义翻译的角度分析经典茶文化译作中的典型例子,通过分析归纳总结出茶文化英译的原则和策略,以期为后续茶文化相关典籍的汉英翻译提供一定的理论支持。

关 键 词:茶文化  英译  翻译策略

Probe into translation strategies of Chinese tea culture
CHU Lingyun. Probe into translation strategies of Chinese tea culture[J]. Journal of Tea, 2017, 43(2). DOI: 10.3969/j.issn.0577-8921.2017.02.011
Authors:CHU Lingyun
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号