首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
浅析外国文学作品翻译过程中的模糊处理
作者单位:
;1.郑州轻工业学院
摘 要:
在对外国文学的翻译当中,对语言进行模糊处理就首先要了解和掌握语言的模糊性。单就语言学方面而言,语言的模糊性主要是指语言成分的不确定性,语言的所指不确定,语言的能指也不确定,其表述效果也不确定。
关 键 词:
文学作品
翻译过程
模糊处理
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号