首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

个性化公益标语与多元优化翻译策略——从切斯特曼翻译规范视角的一种解读
作者姓名:陈孝静
作者单位:武夷学院人文与教师教育学院,福建武夷山,354300
基金项目:福建省教育厅2012年省级大学生创新性实验计划项目(Sj201210397731);武夷学院资助项目(xwQ0812).
摘    要:顺应信息民主化、新型公益理念以及受众更高的审美要求,个性化标语应运而生并开始兴起,要求译者顺应受众期待,尊重其个性与差异.文中从切斯特曼翻译规范与策略角度分析个性化标语翻译,指出应避免“忠实”、“等效”等误区,发挥译者主动性,遵循多元优化原则,用组合策略来翻译色彩斑斓的个性化标语.

关 键 词:个性化标语翻译  切斯特曼翻译规范  多元优化
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号