首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

指称论视角下茶叶类地标产品英译翻译研究
引用本文:莫丽娅.指称论视角下茶叶类地标产品英译翻译研究[J].福建茶叶,2016(9):225-226.
作者姓名:莫丽娅
作者单位:西安翻译学院,陕西西安,710105
基金项目:西安社科基金项目(15XF20)
摘    要:地理标志从本质上来讲就是特定区域的特色产品的垄断性名称,可以带来丰厚的附加值,促进当地经济发展。茶叶作为中国最早走出国门的商品之一,对欧美乃至整个世界的消费和文化产生了深远的影响。本研究调查了中国现有茶叶类地标产品英译现状,以指称理论为指导对已有英文译名的规范性和准确性进行研究,指出国家语文机构及标准化机构应当加强经济领域的语言规划,最大限度地开放语言规划资源,才能从根本上解决地标译名不规范和不准确的问题。

关 键 词:地理标志  语言规划  指称论  英译
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号