英语翻译对比阅读之我见 |
| |
引用本文: | 赵丽萍.英语翻译对比阅读之我见[J].山东省农业管理干部学院学报,2011,28(3):179-180. |
| |
作者姓名: | 赵丽萍 |
| |
作者单位: | 长江大学外国语学院,湖北荆州,434023 |
| |
摘 要: | 在英汉翻译基础这本书中曾对翻译这样定义道:翻译是把一种语言所表达的思维内容用另一种语言所表达出来的语言活动,它包含着一个对原文含义的理解逐步深入,对原文含义的表达逐步完善的过程.在翻译中,毛荣责老师说,对比阅读翻译是学习翻译的一个捷径,通过对比翻译可以萌"曲径通幽"之文思.
|
关 键 词: | 英语 翻译 对比阅读 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|