首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

接受美学视域下茶叶广告语修辞的英译探析
引用本文:林馥嫌.接受美学视域下茶叶广告语修辞的英译探析[J].茶叶通讯,2023(1):136-140.
作者姓名:林馥嫌
作者单位:福建医科大学文理艺术学院
摘    要:茶叶广告语频繁运用隐喻、双关、拟人、夸张和仿拟等修辞手法,力求生动形象,以实现其促销功能。英译时应以接受美学理论为指导,注意译文的可读性、记忆价值和推销价值。本文应用实例阐析茶叶广告语英译如何以读者为中心,采取保留、替换、删减原修辞手法等翻译策略,力争达到良好的宣传效果,从而提升中国茶产品的国际竞争力。

关 键 词:茶叶  广告语  修辞  翻译策略  接受美学
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号