首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉化英语的语用分析
引用本文:王文良.汉化英语的语用分析[J].甘肃林业职业技术学院学报,2006(2).
作者姓名:王文良
作者单位:漯河职业技术学院外语系
摘    要:由于受中国文化的影响,中国人在学习和使用英语中常出现汉化的英语,这种汉化英语会对语言交际造成一定的影响,本文从语用学的角度,集合跨文化交际中的文化差异对汉化英语的语音、语法、语篇等方面的特点进行了分析,同时指出了避免汉化英语的几种对策,以期人们熟悉交际语言道德民族文化,获得最佳的语言交际效果。

关 键 词:汉化英语  跨文化交际  特点  语用分析

Pragmation analysis on chinglish
WANG Wen-liang.Pragmation analysis on chinglish[J].Journal of Gansu Forestry Technological College(Comprehensive),2006(2).
Authors:WANG Wen-liang
Abstract:Chinese people usually use Chinglish during studying and using English by influenced Chinese culture, this Chinglish has certain influence to our communication. This paper analyzes the characteristics of Chinglish from the aspects of phonetics, grammar, text and the cultural differences in communication. Meanwhile, some strategies about avoiding Chinglish are put forward, just wish the communicationers can understand the national culture and have the best result in communication.
Keywords:Chinglish  Inter-cultural Communication  Characteristic  Pragmatic Analysis  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号