从同质语言观到功能主义主流谈歌曲翻译 |
| |
作者单位: | ;1.重庆三峡医药高等专科学校 |
| |
摘 要: | 多年来,世界经典名曲经久不衰,一代一代地传唱下去,歌曲的翻译可算一位大功臣。一些大诗人、大作家认为歌曲不可译,然而语言的共通性和艺术的可意会性决定歌曲是可译的。那么又该如何译?功能主义主流派抛弃旧时翻译法,在翻译技巧上开辟了一条新的道路。
|
关 键 词: | 英文歌曲 同质性 功能主义 |
The Song Translation from the Similarity of Language to Functionlist Field |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|