茶文化英语翻译的限度及标准探究 |
| |
引用本文: | 曾敏.茶文化英语翻译的限度及标准探究[J].福建茶叶,2017,39(7). |
| |
作者姓名: | 曾敏 |
| |
作者单位: | 江西理工大学,江西赣州,341000 |
| |
摘 要: | 在文化交流日益密切的现代社会,茶文化英语是我国传统茶文化传播和交流的渠道和桥梁,随着茶文化在世界范围内的知名度越来越高,茶文化英语的翻译也显得越来越重要。由于明显的文化界限,不同语言的母语翻译过来都会多少有所失真。而翻译的限度以及标准就像是一把严格界定的尺子,能够帮助我们减少译文的差错,最大程度上还原原文的真实内容。在此基础上,本文首先大体的介绍了茶文化英语翻译的现状,接着详细地讲述了茶文化英语翻译的限度,最后深入探究了茶文化英语翻译的标准,希望能够对我国茶文化英语的翻译有所启发和帮助。
|
关 键 词: | 茶文化英语 翻译 限度 标准 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|