从跨文化角度谈广告传播中的茶产品的翻译 |
| |
引用本文: | 李婉遥.从跨文化角度谈广告传播中的茶产品的翻译[J].福建茶叶,2017,39(7). |
| |
作者姓名: | 李婉遥 |
| |
作者单位: | 重庆大学外国语学院,重庆,400044 |
| |
摘 要: | 当前,全球一体化不断发展,各国之间在经济,政治以及文化上的交流也不断增加,我国作为最大的发展中国家,与其他国家的交流也随着时间不断深入。茶文化作为我国的国粹精华,受到了各国人民的喜爱,传达了我国悠久的文化底蕴。因此,在茶文化的传播中我们应当十分注重对其语言的翻译,以求在准确,流利,雅致的基础上,更好地体现其原本的文化风格。但是,在对茶文化的传播尤其是翻译方面,还存在不少的问题,本文从跨文化的角度,深刻论述了茶文化传播的意义及其存在的问题,并且提出了茶文化翻译中可以用到的技巧和方法,做好翻译前的准备工作,融入意境和保留原音以及运用大胆灵活的翻译手法等,力求在能在准确翻译的基础上体现出其中的人文情怀,以期更好地传播我国优秀的茶文化。
|
关 键 词: | 茶文化 跨文化角度 翻译 广告传播 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|