首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《茶经》英译本中可资借鉴的经验与值得记取的教训
作者姓名:吕丽静
作者单位:郑州成功财经学院,河南巩义,451200
摘    要:《茶经》是一部描述茶的核心典籍,也是中华文化组成中的特殊部分。翻译《茶经》不仅能使外国读者进一步了解我国特有的茶文化,也能向外宣传中华优秀的传统文化,打破人们对传统文化的偏见。本文从茶经的文化内涵着手,采用对比的方式分析了茶经翻译中的得与失,为以后翻译工作者提供参考。

关 键 词:茶经  文化内涵  翻译  得与失
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号