首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅析接受美学视域下的俳句翻译
作者单位:;1.华南理工大学外国语学院
摘    要:俳句是日本传统的诗歌形式,在日本文学史上占有重要地位。它用精简的词句表达丰富的内涵,留给读者极具韵味的想象空间。读者对俳句译文的阅读感受直接影响其对日本文学的审美和对日本文化的理解。本文拟将俳句翻译置于接受美学理论框架下,从读者接受角度出发探讨俳句的翻译策略,说明接受美学理论在指导俳句翻译实践活动中的重要意义。

关 键 词:接受美学  读者接受  俳句  翻译

A Brief Analysis of Translation of Haiku Sentences from the Perspective of Reception Aesthetics
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号