首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从等值论^★试析《浮生六记》英译本的美学价值
引用本文:李智,郑红芹.从等值论^★试析《浮生六记》英译本的美学价值[J].四川畜牧兽医学院学报,2004,2(3):92-95,99.
作者姓名:李智  郑红芹
作者单位:[1]西南农业大学外国语学院,重庆400716 [2]阿坝师范专科学校外语系,四川汶川625000
摘    要:文学翻译重在传递原文的神和形,尽可能作到形神兼备。本文欲从等值论的角度分析著名翻译家林语堂翻译的《浮生六记》的美学价值。林译文无论是从字、词、句还是到篇章都译得丝丝入扣,完整再现了原文的形美和神韵。

关 键 词:形美和神美  美学价值  等值论
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号