首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   241篇
  免费   1篇
  国内免费   4篇
林业   10篇
农学   19篇
基础科学   13篇
  4篇
综合类   137篇
农作物   14篇
水产渔业   2篇
畜牧兽医   23篇
园艺   24篇
  2022年   3篇
  2021年   3篇
  2020年   4篇
  2018年   1篇
  2017年   3篇
  2016年   6篇
  2015年   21篇
  2014年   38篇
  2013年   17篇
  2012年   24篇
  2011年   41篇
  2010年   23篇
  2009年   25篇
  2008年   15篇
  2007年   3篇
  2006年   5篇
  2005年   1篇
  2004年   2篇
  2003年   2篇
  2002年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   2篇
  1997年   1篇
  1996年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有246条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
<正>《黑龙江农业科学》是由黑龙江省农业科学院主管、主办,国内外公开发行的综合性农业科技期刊,是全国优秀期刊、黑龙江省优秀期刊、"中国期刊方阵"期刊;被中国核心期刊(遴选)数据库、中国学术期刊综合评价数据库(CAJCED)等多家数据库收录。本刊具有发行面广、读者大、出版周期短、载文量等特点主要  相似文献   
2.
<正>1《中国食用菌》简介《中国食用菌》是由中国食用菌协会、中华全国供销合作总社昆明食用菌研究所、全国食用菌科技情报中心主办的国家级科技期刊。为中国第一个对国内外发行的食用菌科技期刊。1982年创刊,至今已发行33卷191期。期平均发行量超过7000册,并呈逐步上升趋势,具有稳定的读者和广告客户市场,国际上知名已逐渐扩大和提高,杂志面向十几个国家和地区公开发行。  相似文献   
3.
《蚕桑茶叶通讯》2015,(3):11-11
<正>科技论文的关键词是从论文的题名、层次标题和正文中选出来的,能反映论文主题概念的词或词组。关键词的选取一定要从有助于读者理解该论文的主题内容和有利于读者查阅、检索文献出发。选取关键词时应注意以下几个问题。(1)关键词一般从论文标题、摘要及正文中抽取,一要带关键性,二要反映论文的主题,三要能作为检索  相似文献   
4.
出口农产品是我国农民增加收入的重要途径之一。外贸农产品业务员的首要任务是开发外贸农产品市场。在互联网+背景下,外贸开发信是开发国际市场的重要工具。外贸业务员必须学会写出富有成效的外贸开发信。在写外贸开发信时,外贸业务员首先要弄清楚写信对象是谁,然后设计出富有吸引力的标题,在正文里要说明自己的农产品优势是什么,以激发客户的兴趣,说服客户并最终采取行动。  相似文献   
5.
一句话信息     
《农村百事通》2010,(13):10-10
<正>北京市农民登录北京市耕地土壤资源管理信息系统后,就可查询到自家地块,只要将土壤养分含量情况、种植作物等信息输入电脑专家系统表格  相似文献   
6.
1、Excel中设置每页表头打印 在Word、Excel中制作跨页表格在打印时需要解决表头输出问题,使输出的表格美观也符合实际要求。在Word中实现比较简单,输入完表格后,只要选中要重复打印的表头部分,然后单击“表格”菜单,选中其中的“标题行重复”即可。而在Excel中要实现此功能,就比较麻烦,具体方法是。  相似文献   
7.
随着全球一体化步伐的加快和国际学术交流活动的日益活跃,科技论文的英译日趋重要。而科技论文的英译标题是进入国外读者的第一道“风景线”,因此做好科技论文标题英译的作用凸显。通过国内外林业科技期刊英文标题的分析对比,归纳出国内林业科技期刊标题英译时存在的一些常见问题,结合英文编辑实践,探讨解决方法,以期能对科技论文标题的英译工作有所帮助。  相似文献   
8.
一句话信息     
《农村百事通》2010,(5):9-9
<正>国务院前不久正式批准实施《甘肃省循环经济总体规划》,这是国务院批准实施的第一个地区性循环经济发展规划,在甘肃建设循环经济示范区  相似文献   
9.
10.
语义翻译和交际翻译以及文本范畴理论是纽马克翻译理论的核心内容,它为翻译实践提供了新的视角。标题作为一部作品的重要组成部分,在翻译时,如果灵活应用了纽马克的翻译理论,特别是语义翻译/交际翻译,译文标题一定会贴切、生动、突出,更好地发挥其吸引目标群体的功能。本文以四类典型标题的翻译为例,通过不同案例的对比、分析,探讨了纽马克翻译理论在标题翻译中的功用和妙用。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号