首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
农作物   2篇
  2016年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
詹星 《福建茶叶》2016,(9):51-52
本文从中英茶文化差别具体体现、中英茶文化差别影响下茶叶商标翻译亟待解决的问题及其应对策略三个方面来进行探讨,希望通过分析探讨,摸索出一些茶叶商标翻译的规律和方法。  相似文献   
2.
詹星 《福建茶叶》2016,(10):393-394
中国具有深远的茶文化和诗文化,茶诗就是二者相结合的产物。研究茶诗可从其内容、音韵、形式和意境入手。文章着重从茶诗叠词、茶诗意境和茶诗意象三个方面探讨茶诗英译中"音"、"形"、"意"的传递,期待通过茶诗英译实现中国文化的传承与推广。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号