首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   255篇
  免费   15篇
  国内免费   8篇
农学   1篇
综合类   25篇
农作物   13篇
水产渔业   10篇
畜牧兽医   195篇
植物保护   34篇
  2023年   4篇
  2022年   2篇
  2021年   4篇
  2020年   7篇
  2019年   9篇
  2018年   8篇
  2017年   2篇
  2016年   5篇
  2015年   10篇
  2014年   5篇
  2013年   18篇
  2012年   7篇
  2011年   13篇
  2010年   9篇
  2009年   10篇
  2008年   6篇
  2007年   8篇
  2006年   4篇
  2005年   9篇
  2004年   7篇
  2003年   8篇
  2002年   6篇
  2001年   14篇
  2000年   15篇
  1999年   12篇
  1998年   6篇
  1997年   8篇
  1996年   3篇
  1995年   6篇
  1994年   5篇
  1993年   5篇
  1992年   7篇
  1991年   7篇
  1990年   2篇
  1989年   2篇
  1988年   1篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   3篇
  1982年   7篇
  1981年   2篇
  1980年   3篇
  1977年   3篇
  1974年   1篇
  1973年   1篇
  1956年   1篇
  1955年   1篇
排序方式: 共有278条查询结果,搜索用时 31 毫秒
271.
Summary In 1976, spread of a serologically identifiable strain ofErwinia carotovora var.atroseptica was traced from inoculated ‘seed’ to progeny tubers of cv. Pentland Crown by placing inoculated tubers against seed tubers of plants in the field at four different dates from June to September. Progeny tuber samples were dug 2, 4 and 8 weeks after placement, induced to rot, and the bacterium responsible identified by immunodiffusion tests. Spread was not detected until 7 September following the onset of rain and cooler temperatures. Bacteria placed in the field in June were detected in November having survived the hot dry summer in the remains of inoculated tubers.
Zusammenfassung Das Verfaulen von Pflanzkartoffelknollen von Juli an stellt wahrscheinlich die Hauptinfektionsquelle für die Ausbreitung vonErwinia carotovora var.atroseptica (Van Hall) Dye im Bestand dar. Um die Bedeutung des Verfaulens zu verschiedenen Zeiten zu untersuchen, wurden Knollen der Sorte Pentland Crown mit einem serologisch feststellbaren Stamm inokuliert und an verschiedenen Daten im Laufe Juni. Juli, August und September 1976 in einem Bestand neben den Pflanzknollen ausgepflanzt. Zur Feststellung der Uebertragung wurden 2, 4 und 8 Wochen nach jedem Auspflanzungsdatum (Tabelle 1) Pflanzen geerntet; die Schlussernte fand am 2. November statt. Die Knollen der Nachbarschaft wurden in unverschlossenen Plastikbeuteln bei 15°C zum Faulen veranlasst, indem sie bis zu 5 Tage mit Leitungswasser überdeckt wurden. Die verantwortlichen Bakterien wurden durch Anpassung der bei Vruggink & Maas Geesteranus (1975) beschriebenen Immunodiffusionsteste identifiziert, indem drei Antisera verwendet wurden: ein spezifisches für den inokulierten Stamm und die andern für die allgemeine Identifizierung von var.atroseptica und var.carotovora. Das im Juni den Testknollen inokulierte Isolat konnte im November noch immer von den Knollen und dem umliegenden Boden isoliert werden (Tabellen la und 1b). Trotz dem Eindringen der Bakterien von den Testknollen in den Boden w?hrend der Monate Juni, Juli und August (Tabelle 1b) wurde der inokulierte Stamm bei den induzierten Nachkommen. die Anfang August nach 41 mm Regen geerntet wurden, nicht entdeckt (Abb. 1a), vielleicht wegen der hohen Bodentemperatur. Er wurde jedoch am 7. September nach 12 mm Regen (Abb. 1) und einem ausgesprochenen Absinken der Bodentemperatur festgestellt. Pflanzgut (‘Mutter’-)-Knollen (an der Pflanze) begannen Ende Juni (Tabelle 2a) zu faulen, aber es wurden nur ‘wilde’ St?mme von var.atroseptica isoliert. ‘Wilde’ St?mme wurden auch am 24. August und 2. November von induzierten faulen Knollen der Nachkommenschaft isoliert (eine Knolle der Nachkommenschaft gegen eine faulende Pflanzknolle gepresst) (Tabelle 2c). Das Wetter von September 1976 bis zur Ernte (Tabelle 3) schaffte Bodenbedingungen, die für die Ausbreitung der Bakterien auf Knollen der Nachkommenschaft (‘latente’ Infektion) günstig waren, aber nicht jene Bedingungen, welche die Bakterien bef?higen, sich so zu vermehren, dass sie die Knollen im Feld zum Verfaulen bringen (‘akute’ Infektion).

Résumé La décomposition des tubercules mères à partir de juillet, représente probablement la principale source d'inoculum à l'origine de la dissémination d'Erwinia carotovora var.atroseptica (Van Hall) Dye, dans une culture de pomme de terre. Dans le but de préciser l'importance de ce facteur dans le temps, des tubercules de la variété Pentland Crown ont été inoculés avec une souche sérologiquement identifiable et placée à coté des tubercules mères d'une culture en cours de croissance, à différentes dates courant juin. juillet, ao?t et septembre 1976. Pour détecter la dissémination, des plantes ont été arrachées 2, 4 et 8 semaines après chaque date de mise en place (tableau 1) et à la récolte finale qui a eu lieu le 2 novembre. La descendance a été placée en sacs plastiques afin de favoriser l'apparition de pourritures, à une température de 15°C et on a ajouté une quantité suffisante d'eau du robinet pour submerger les tubercules pendant 5 jours. Les bactéries responsables ont été identifiées par adaptation des tests d'immuno diffusion décrit par Vruggink et Maas Geesteranus (1975), utilisant trois anti-sérums, un spécifique de la souche inoculée et les autres pour l'identification générale de la var.atroseptica et de la var.carotovora. La souche ayant été inoculée lors de la mise en place des tubercules en juin pourrait encore être isolée à partir de ces derniers en novembre (tableau la et 1b). Malgré un déplacement des bactéries à partir de la mise en place des tubercules dans le sol durant juin, juillet et aout (tableau 1 b), la souche inoculée n'a pu être obtenue à partir des pourritures des tubercules de la descendance après une pluie de 41 mm début ao?t (fig. la): les auteurs pensent que cela serait d? à une température du sol élevée; car l'isolement a été possible le 7 septembre à la suite d'une pluie de 12 mm (fig. 1b) et d'une chute importante des températures du sol. Les tubercules de semences (‘mère’) ont commencé à pourrir fin juin (tableau 2a) mais seules les souches ‘sauvages’ de la var.atroseptica ont été isolées. Les souches ‘sauvages’ ont été également isolées à partir des pourritures des tubercules fils le 24 aout (un tubercule fils était en contact avec un tubercule mère pourri) et le 2 novembre (tableau 2c). Les conditions climatiques à partir de septembre 1976 jusque la récolte (tableau 3) ont entrainé des conditions au niveau du sol, se révélant être favorables à la dissémination des bactéries vers les tubercules de la descendance (infection ‘latente’) mais insuffisantes pour pouvoir entrainer une multiplication des bactéries au niveau des pourritures du tubercule (infection ‘aigue’) au champ.
  相似文献   
272.
Studies on the etiology of tuber necrotic ringspot disease in potato   总被引:5,自引:0,他引:5  
Summary Potato virus M (PVM), potato virus S (PVS), potato virus X and tobacco veinal necrosis strain of potato virus Y (PVYR) were isolated from potatoes showing tuber necrotic ringspot disease (TNRD). Potato mop-top virus, tobacco rattle virus, tobacco necrosis virus and tomato black ring virus could not be isolated from the diseased plants. Because PVM and PVS could be isolated from potato plants that did not show symptoms, these viruses could not be causally related to TNRD. However, TNRD is closely connected with infections by PVYR which always could be isolated from potato plants with TNRD symptoms.
Zusammenfassung Aus Kartoffelpflanzen (Solanum tuberosum, Sorten Adema, Malacsinka, Mona Lisa, Romano und Rosalie) die Symptome des Tuber necrotic ringspot zeigten, wurden Kartoffel-M-Virus (PVM), Kartoffel-S-Virus (PVS), Kartoffel-X-Virus (PVX) und Kartoffel-Y-Virus (PVY) isoliert. Die Viren wurden mit Hilfe von Differentialwirten, Elektronenmikroskopie, Serologie und Pr?munit?tstests identifiziert. Die untersuchten Kartoffelknollen zeigten deutlich sichtbar nekrotische Ringsymptome (Abb. 1). Von den Nekrosen aufweisenden Knollen und von Kartoffelpflanzen konnten von allen Sorten drei Viren (PVM, PVS, PVY) isoliert werden, von der Sorte Malacsinka zus?tzlich noch PVX (Tab. 2). Entsprechend den Symptomen der Testpflanzen (Tab. 3) identifizierten wir die Virus-isolate aus Kartoffelpflanzen die Symptome des Tuber necrotic ringspot aufwiesen als PVM, PVS, PVX und PVY. Aus keiner kranken Pflanze konnte Kartoffelbüscheltrieb-Virus, Tabakmauche-Virus, Tabaknekrose-Virus und Tomatenschwarzring-Virus isoliert werden. Da PVM und PVS aus Pflanzen, die keine Symptome aufwiesen, isoliert werden k?nnten, k?nnen diese beiden Viren nicht urs?chlich mit den Symptomen der Tuber necrotic ringspot Krankheit (TNRD) verbunden sein. Wir konnten jedoch eine enge Verbindung zwischen TNRD und der Infektion mit PVY feststellen, da dieses Virus von allen Pflanzen, die Symptome des TNRD aufwiesen, isoliert werden konnte. Die Eigenschaften von PVY-Isolaten aus Knollen, Bl?ttern und Wurzeln ?hnelten jenen, die in verschiedenen Testpflanzen gefunden wurden (Tab. 4). Die typischen Symptomreaktionen aufNicotiana debneyi (Abb. 2) undN. tabacum Sorte Xanthi-nc sowie aufSolanum demissum A6-Hybride lassen vermuten, dass die Ursache ein Tobacco veinal necrosis—Stamm des PVY, (PVYR, siehe Abb. 3) war. Es ist schwierig zu einem endgültigen Ergebnis über die ?tiologie der TNRD zu kommen, weil einige PVYR-isolate sogar aus symptomlosen Kartoffelknollen gewonnen werden konnten. Die Untersuchungen werden fortgesetzt.

Résumé Les virus M (PVM), S (PVS), X (PVX) et Y (PVY) sont isolés à partir de plantes de pommes de terre (Solanum tuberosum cvs Adema, Malacsinka, Mona Lisa, Romano et Rosalie) présentant des sympt?mes de taches nécrotiques annulaires. Les virus sont identifiés à l'aide d'h?tes différentiels, de la microscopie électronique, de la sérologie et de tests de protection croisée. Les tubercules examinés présentent des taches nettement visibles de nécroses annulaires (fig. 1). A partir des tubercules nécrosés et des plantes, trois virus (PVM, PVS, et PVY) sont isolés pour tous les cultivars à l'exception de cv. Malacsinka pour lequel PVX est également isolé (tabl. 2). Les sympt?mes révélés sur les plantes tests (tabl. 3) indiquent que les virus isolés à partir des plantes présentant des sympt?mes de nécroses annulaires sur tubercules sont PVM, PVS, PVX et PVY. Les virus du Mop-Top de la pomme de terre, du rattle du tabac, de la nécrose du tabac et des taches noires en anneau de la tomate n'ont pu être isolés d'aucune des plantes malades. Puisque PVM et PVS peuvent être isolés de plantes de pommes de terre ne présentant pas de sympt?mes, ces deux virus ne peuvent être directement responsables des sympt?mes de taches nécrotiques annulaires sur tubercules (TNRD). Cependant, une relation étroite entre TNRD et la contamination par PVY est établie, puisque ce virus peut être isolé de toutes les plantes présentant des sympt?mes de TNRD. Le tableau 4 regroupe les caractéristiques de quel-ques cultures pures de PVY isolées à partir de tubercules, feuilles et racines et semblables à celles trouvées dans différentes plantes h?tes. Les sympt?mes typiques surNicotiana debneyi (fig. 2) etN. tabacum cv. Xanthi-nc, ainsi que surSolanum demissum-A6-hybride laissent à penser que l'agent responsable est une souche nécrotique des nervures du tabac de PVY (PVYR, voir fig. 3). Il est difficile de conclure de fa?on définitive, quant à l'étiologie de la maladie des taches nécrotiques annulaires, car PVYR peut être également isolé de tubercules ne présentant aucun sympt?me. Des études axées sur l'étiologie de TNRD sont en cours.
  相似文献   
273.
Summary A virus isolated from severely diseased wild plants ofDatura stramonium in Hungary was identified as a strain of henbane mosaic potyvirus (HeMV) by its host range, vector transmissibility, electron microscopy and serology. This W/H isolate of HeMV induced necrotic local lesions onChenopodium quinoa and characteristic systemic symptoms in species ofDatura, Nicotiana andPhysalis but it was apathogenic to species ofCapsicum, Cucumis andPhaseolus. The virus is transmissible by aphids,Myzus persicae, in a non-persistent manner. Electron microscopy showed that it consisted of flexuous filaments, c. 180×12 nm. In plants ofDatura andNicotiana spontaneously infected by and artificially inoculated with HeMV-W/H, pinwheel structures typical of the potyvirus group were found. Serological examinations confirmed the identity of HeMV-W/H with the standard strain of the virus, HeMV-R. Plants of the potato cultivars Désirée and Gracia, graft-inoculated with HeMV-W/H, were latently infected. Inoculated plants of wildSolanum species responded to the virus with systemic symptoms.  相似文献   
274.
Summary An extracellular protein-lipopolysaccaride antigen (PLP) was purified from culture fluids ofVerticillium dahliae. Antiserum produced in rabbits to the PLP detected the antigen in homogenates of tubers, stems and leaves ofV. dahliae-infected potato plants but not in extracts of healthy potato tissue or extracts of potato plants infected by other fungal pathogens. The antigen was not detectable in extracts of potato isolates ofV. tricorpus, V. nigrescens andV. nubilum or various other fungi. The antigen was shown to be different from cross-reactive antigens detected by antisera to mycelial antigens. When used as a tool for specific diagnosis ofV. dahliae infection in potato, antiserum to PLP was more reliable than that prepared against fungal body antigens. Publication of the Agricultural Research Organization No 245-E.  相似文献   
275.
A new bacterial disease of strawberry is described. This disease, called bacterial leaf blight of strawberry, is characterized by dry, brown necrotic leaf spots and large brown V-shaped lesions along the leaf margin, midrib and major veins. Symptoms are different from angular leaf spot of strawberry caused by the bacterium Xanthomonas fragariae . Strains of the bacterial leaf blight pathogen were characterized in a polyphasic approach by biochemical tests, fatty acid analysis, protein electrophoresis, serology, PCR, pigment analysis, ice-nucleation activity, AFLP analysis, DNA:DNA hybridization, pathogenicity and host range tests, and compared with a number of reference strains of X. fragariae and other Xanthomonas species. Bacterial leaf blight strains formed a homogeneous group in all tests, completely different from X. fragariae . They were the only strains causing leaf blight of strawberry upon artificial inoculation into strawberry. Fatty acid and protein electrophoretic analysis showed that the strains belong to the phenon X. campestris ( sensu latu , including pathovars now classified as belonging to X. arboricola ). AFLP analysis and DNA:DNA hybridization further clarified their taxonomic position as belonging to X. arboricola. The name X. arboricola pv. fragariae is proposed for the bacterium causing leaf blight of strawberry with strain PD2780 (LMG 19145) as pathovar type strain. Criteria for routine identification are given and the taxonomic status is discussed.  相似文献   
276.
鹅副粘病毒病流行病学和血清学研究   总被引:23,自引:0,他引:23  
1997年7月以来,来我校兽医院就诊的76例鹅副粘病毒病,群体内发病率和死亡率很高,10日龄以内的雏鹅发病率和死亡率均达到100%,平均发病率和死亡率分别为对27.7%和18.2%。种鹅群感染后能引起产蛋率迅速下降。与鹅同时饲养的鸡也能感染发病。不同患病阶段鹅的HI抗体逐渐升高,高峰期平均抗体滴度为212,然后逐渐下降,并在27-8的水平上维持一段时间。接种疫苗能有效地控制该病。  相似文献   
277.
Influenza A virus causes respiratory disease in both humans and animals. In this study, a survey of influenza A antibodies in domestic dogs and cats was conducted in 47 animal shelters in 19 provinces of Thailand from September 2011 to September 2014. One thousand and eleven serum samples were collected from 932 dogs and 79 cats. Serum samples were tested for influenza A antibodies using a multi‐species competitive NP‐ELISA and haemagglutination inhibition (HI) assay. The NP‐ELISA results showed that 0.97% (9/932) of dogs were positive, but all cat samples were negative. The HI test against pandemic H1N1, human H3N2 and canine H3N2 showed that 0.64% (6/932) and 1.20% (1/79) of dogs and cats were positive, respectively. It is noted that all six serum samples (5 dogs and 1 cat) had antibodies against pandemic H1N1. In summary, a serological survey revealed the evidence of pandemic H1N1 influenza exposure in both dogs and cats in the shelters in Thailand.  相似文献   
278.
为了解安徽省规模化种猪场猪伪狂犬病病毒(PRV)野毒感染情况,采集99个不同规模种猪场血清样品3 344份,用ELISA方法开展PRV抗体血清学调查。结果表明,99个猪场中,66个种猪场PRV gE抗体阳性,阳性率66.67%;检测种猪血清3 344份,PRV gE抗体阳性率为18.96%。12个市的种猪场均有PRV感染的情况,其中滁州市PRV抗体阳性率最高;种猪群规模在200头以下的猪场,猪群PRV抗体阳性率较高,4胎以上的经产的母猪,免疫接种2次的母猪感染率较高,且差异极显著(P0.01)。说明安徽省不同规模种猪场PRV感染相当普遍,疫苗免疫接种并未从根本上消除PRV的隐性感染。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号