全文获取类型
收费全文 | 36281篇 |
免费 | 947篇 |
国内免费 | 1821篇 |
专业分类
林业 | 3070篇 |
农学 | 2117篇 |
基础科学 | 2321篇 |
2903篇 | |
综合类 | 15625篇 |
农作物 | 1543篇 |
水产渔业 | 1461篇 |
畜牧兽医 | 7393篇 |
园艺 | 1587篇 |
植物保护 | 1029篇 |
出版年
2024年 | 233篇 |
2023年 | 798篇 |
2022年 | 1108篇 |
2021年 | 1151篇 |
2020年 | 1096篇 |
2019年 | 1086篇 |
2018年 | 595篇 |
2017年 | 1096篇 |
2016年 | 1373篇 |
2015年 | 1411篇 |
2014年 | 2122篇 |
2013年 | 2127篇 |
2012年 | 2371篇 |
2011年 | 2327篇 |
2010年 | 2017篇 |
2009年 | 1965篇 |
2008年 | 3054篇 |
2007年 | 2275篇 |
2006年 | 1702篇 |
2005年 | 1720篇 |
2004年 | 1263篇 |
2003年 | 1049篇 |
2002年 | 659篇 |
2001年 | 701篇 |
2000年 | 499篇 |
1999年 | 359篇 |
1998年 | 376篇 |
1997年 | 298篇 |
1996年 | 299篇 |
1995年 | 285篇 |
1994年 | 262篇 |
1993年 | 201篇 |
1992年 | 209篇 |
1991年 | 194篇 |
1990年 | 211篇 |
1989年 | 166篇 |
1988年 | 78篇 |
1987年 | 46篇 |
1986年 | 49篇 |
1985年 | 26篇 |
1984年 | 19篇 |
1983年 | 19篇 |
1982年 | 20篇 |
1981年 | 11篇 |
1980年 | 12篇 |
1965年 | 11篇 |
1957年 | 16篇 |
1956年 | 16篇 |
1955年 | 10篇 |
1953年 | 14篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 281 毫秒
11.
逐个SNP的全基因组关联分析中的统计量不仅依赖于遗传效应,而且依赖于SNP,因此统计量不能直接应用于推断无遗传效应的零假设中。检测不同样本的QTN,常用的统计量除了卡方统计量,还有t统计量、F统计量和标准正态统计量。首先给出了各个统计量之间的关系,接下来针对冗余参数背景下的全基因组关联分析,提出了检验统计量阈值的快速计算方法。再次利用获得的高通量SNP的统计概率构建卡方统计量,进而估计临界值。最后模拟不同样本的阈值并与文献上提出的阈值算法比较。大量模拟实验证明,提出的方法快速而且有效。 相似文献
12.
13.
14.
面向养殖水体,传统光谱法对化学需氧量(Chemical Oxygen Demand,COD)检测模型构建的基础:源域(现有样本库)与目标域(检测地水体)间光谱数据独立同分布。但是当源域与目标域分布间存在差异时,由源域得到的低误差模型常在目标域上表现下滑。针对该问题,提出面向UV Vis光谱的域对抗训练网络(DAUVwpNet),将分布不同的源域和目标域数据映射至相同分布的特征空间中,使其在该空间的分布距离尽可能接近,从而在特征空间中对源域训练的目标函数也可以迁移至目标域上,以降低模型在目标域的误差。试验表明:面向同一批测试数据,DAUVwpNet的预测误差为0.78,要低于传统模型的预测误差(0.85);DAUVwpNet预测值与实测值间相关系数为0.95,要高于传统模型的相关系数(0.89)。表明了该网络能够较好对齐两域特征空间数据分布,降低因分布差异带来的COD检测误差。 相似文献
15.
介绍了洛南县新一轮退耕还林工程实施情况,分析了其存在的问题,并提出了相应的对策,以期为洛南县新一轮退耕还林工程建设的顺利开展提供参考。 相似文献
16.
自古至今,茶叶都作为我国重要的出口商品占据我国大部分出口份额。茶叶被英国人称为"神奇的树叶",自从茶叶传入大不列颠及北爱尔兰联合王国以后,英国民众就被我国茶叶的独特魅力所征服,茶叶的独特口感和独到功效,给了英国民众以全新的味觉体验。我国茶叶与英国当地文化相融合,形成了具有英国特色的茶文化。我国与英国文化差异较大,因此,在茶叶商标翻译上,也会出现诸多差异。本文对中英差异化背景下的茶叶商标翻译进行背景分析、问题分析并提出解决对策,以期解决在中英差异化背景下,茶叶商标翻译出现的问题。 相似文献
18.
随着当前多元文化交流不断成熟,如今茶文化与茶一起逐渐传入世界各国,发展成为全球性文化元素,在茶文化传承发展过程中,我们通常发现,语言上的差异已经成为其主要障碍之一,而中英语言分别处于不同的语言体系之下,如何消除语言上的差异,实现跨语言体系下的良好交流,就极其必要。本文拟从中英语言体系的具体差异分析入手,结合当前中英茶文化交流过程中存在的问题和不足,通过融入中英茶文化交流的具体要求,从而探究中英茶文化交流的具体思路。 相似文献
19.
20.