首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7183篇
  免费   57篇
  国内免费   59篇
林业   747篇
农学   127篇
基础科学   461篇
  130篇
综合类   3245篇
农作物   441篇
水产渔业   98篇
畜牧兽医   1340篇
园艺   658篇
植物保护   52篇
  2024年   11篇
  2023年   75篇
  2022年   91篇
  2021年   102篇
  2020年   110篇
  2019年   184篇
  2018年   53篇
  2017年   419篇
  2016年   410篇
  2015年   273篇
  2014年   436篇
  2013年   504篇
  2012年   492篇
  2011年   462篇
  2010年   440篇
  2009年   369篇
  2008年   448篇
  2007年   411篇
  2006年   332篇
  2005年   309篇
  2004年   271篇
  2003年   264篇
  2002年   192篇
  2001年   216篇
  2000年   116篇
  1999年   62篇
  1998年   49篇
  1997年   34篇
  1996年   25篇
  1995年   33篇
  1994年   23篇
  1993年   12篇
  1992年   16篇
  1991年   16篇
  1990年   11篇
  1989年   9篇
  1988年   4篇
  1987年   2篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   2篇
  1983年   1篇
  1982年   2篇
  1981年   1篇
  1980年   1篇
  1978年   1篇
  1977年   1篇
  1957年   1篇
  1951年   1篇
排序方式: 共有7299条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
王碧 《福建茶叶》2016,(5):64-65
我国是最早出口茶叶的国家,十六世纪茶叶出口到英国后受到当地人的广泛喜爱,随着饮茶在英国的逐渐流行发展,英国形成了自己独具特色的茶文化。本文在中西方文化差异的基础上,对茶文化中茶叶商标的翻译技巧和方法进行比较分析,使茶叶翻译获得最佳的实用效果。  相似文献   
82.
文章总结机器翻译的发展现状,阐述机器翻译目前遇到的难于突破的瓶颈,揭示传统的机器翻译的局限性和遇到的困境,最后指出机器翻译的前景和出路在于:(1)加强语言研究成果的计算机语言转换,更好服务机器翻译;(2)语料库的应用。应用翻译平行语料库,结合大数据,云计算,实现云翻译,在云翻译平台上资源共享,探讨交流,达到翻译效率倍增的效果。  相似文献   
83.
化学除草可以节省劳动力,降低成本,提高劳动生产率,在林业生产,尤其是在林业圃地育苗工作中经常被使用。但在使用除草剂时,因施用不当会造成土壤污染、苗木产生药害等问题,本文主要介绍了除草剂的施用原则、施用方法和施用时间。  相似文献   
84.
丹麦研究遗传变异和翻译后修饰影响牛乳凝乳过程中酪蛋白巨肽的释放干酪生产过程中凝乳酶促作用的第1个阶段是凝乳酶切割κ-酪蛋白(κ-casein,κ-CN),释放出亲水性C端-酪蛋白肽——酪蛋白巨肽(caseino-macropeptide,CMP)进入乳清。由于遗传变异以及磷酸化、O-连接的糖基化一系列翻译后加工的原因,κ-酪蛋白的成分很不均一。丹麦研究人员利用液相串联质谱法分析牛乳中添加凝乳酶后总蛋白谱和各种酪  相似文献   
85.
随着全球经济一体化,汉英公示语已经进入社会生活的各个领域。文章分析了马鞍山市汉英公示语翻译的错误类型和误译原因,并提出相应的对策。翻译公示语时,译者应充分认识其在交际翻译中的重要性,严格管理和监督汉英公示语产生流程,从而规范马鞍山市汉英公示语翻译,提升马鞍山市的国际形象。  相似文献   
86.
谢彩云 《福建茶叶》2016,(2):109-110
茶艺作为中国茶文化中的一颗璀璨明珠,已成为中国传统文化的重要组成部分。英语是当今世界第一通用语言,茶艺语言的英语翻译质量直接影响到茶文化传播的深度和广度。本文从茶艺语言翻译的价值入手,分析英语茶艺语言翻译中存在的问题,从而寻找推动英语茶艺语言翻译发展的新途径,促进茶文化向纵深方向发展。  相似文献   
87.
王晨曦 《福建茶叶》2016,(5):392-393
词语中所阐释的含义是一个民族或国家风俗习性,文化价值的重要表现。研究词语中所体现的文化内涵以及翻译表达形式是研究一个国家思想文化的重要手段。中国茶文化历史悠久,驰名中外,在古代中国时期经丝绸之路传入西方国家,成为西方社会日常生活中的重要饮品,经过西方文化的熏陶,形成独具特色的西方"茶"文化内涵。在不同民族习俗背景下经过长期发展和演变,茶文化被赋予不同含义和表现形式。本文首先对中西茶文化的内涵进行比较分析,在此基础上对"茶"文化中所体现的翻译内涵进行研究。来提高我们对中西方茶文化内涵的理解和翻译能力,从而增强跨文化交际能力。  相似文献   
88.
茶叶不仅是供人们购买饮用的商品,而且是具有文化属性的产品,因此茶叶名称翻译就显得至关重要。茶叶翻译一方面便于国外消费者了解我国传统文化,另一方面也便于形成统一名称,形成品牌宣传效应。本文主要探讨茶叶出口贸易中茶文化术语翻译问题,通过对翻译传统、翻译方式和翻译效果的叙述,使读者和消费者对茶业术语翻译的情况有一个简要理解。  相似文献   
89.
2009年,湖南省第一家农机专业合作社--南县马家坪农机专业合作社正式登记注册成立.按照<农民专业合作社法>,采取平等互利、入社自愿、进退自由原则组建.目前,合作社吸纳社员236人,拥有各类农业机械1075台套,其中:大中型拖拉机13台、小型拖拉机22台、联合收割机6台、水稻插秧机1台以及其他配套机具135台(套)等,年作业服务面积近600公顷,年服务总收入150余万元,纯收入近100万元.  相似文献   
90.
在蔬菜生产过程中,由于施肥不当、氮肥过量等原因造成的硝酸盐过高,品质下降。地下水污染,土壤次生盐渍化面积扩大,蔬菜抵抗病虫害能力下降,极大地限制了蔬菜产量和质量的提高。为了使蔬菜生产可持续发展,在蔬菜施肥上必须加大推广平衡施肥的力度,提高广大菜农科学施肥水平,使蔬菜产品质量达到无公害使用标准,提高蔬菜生产的经济效益。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号