全文获取类型
收费全文 | 241篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
林业 | 48篇 |
农学 | 7篇 |
基础科学 | 17篇 |
13篇 | |
综合类 | 168篇 |
畜牧兽医 | 8篇 |
园艺 | 2篇 |
植物保护 | 4篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 6篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 6篇 |
2019年 | 10篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 7篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 7篇 |
2014年 | 15篇 |
2013年 | 10篇 |
2012年 | 25篇 |
2011年 | 29篇 |
2010年 | 18篇 |
2009年 | 21篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 7篇 |
2005年 | 11篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 11篇 |
2002年 | 3篇 |
2001年 | 7篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有267条查询结果,搜索用时 31 毫秒
91.
"一带一路"的战略目标之一是实现国际文化共同繁荣,传统文化的传播与推广是实现这一目标的重要途径。茶文化作为中国传统文化的重要组成部分,既是中国传统文化的代表,又是中国传统文化走出国门的重要名片。对茶文化的内涵以及其在跨文化交际中的作用研究,有助于提高中国传统文化的影响力。 相似文献
92.
93.
旅游英语翻译与本土文化对接的思考 总被引:5,自引:0,他引:5
李蓓霖 《华南热带农业大学学报》2006,12(1):99-102
从旅游英语的特点出发,阐述旅游英语翻译与本土文化的传承关系,探讨旅游英语翻译与本土文化的对接。 相似文献
94.
95.
周子伦 《安徽农业大学学报》2016,(5):110-117
通过文献检索和文本分析发现,英语tea是来自汉语的借词,亚欧主流语言中的“茶”的读音滥觞于广东话cha和厦门话te两种发音,是语言接触后的语言借用现象,其含义具有扩大化和隐喻化的嬗变。茶和茶文化通过荷兰和葡萄牙进入英国后,品茗成为时尚,同时也融入了英国语言和英国文学,英国茶承载了丰富的隐喻文化内涵,形成了具有英国特色的茶文化,从而有别于汉语和汉文化中茶的含义。 相似文献
96.
王基林 《金陵科技学院学报》2001,17(4):80-85
唐诗风骨源于国风和汉魏风骨 ,它继承了现实主义文学的优良传统 ,横扫了齐梁颓靡文风。但也借鉴了其中缘情体物 ,精工流丽的艺术风格 ,博采前代文学精华 ,融合儒、道、释、侠于一体 ,经过唐初一百余年的诗歌创作实践和理论探索 ,臻于完备。唐诗风骨滥觞于初唐四杰、陈子昂 ,蔚然成风于盛唐 ,流变于中唐 ,衰微于晚唐。“风”即思想内容 ,骨即辞采和表现形式。唐诗风骨即坚实的思想内容和刚健明丽的表现形式的完美统一。唐诗的风骨主要表现为盛唐诗人积极用世的进取精神 ,居安思危 ,关心国运兴衰、民生疾苦的忧患意识和摹写山川壮丽、田园牧歌、风俗人情的美学理想 相似文献
97.
陈振宇 《安徽农业大学学报》2001,(3):61-62
木文从六个方面对体育的文化内涵展开论述,强调指出,对现代体育的理解,不能仅仅是对现代体育木身的理解和认识,而要从更深刻的体育的文化内涵的角度对体育进行淦解。 相似文献
98.
范可微 《吉林农业科技学院学报》2004,(4)
中英两国文化背景的不同 ,导致两国语言文化重点及该社会文化历史上的差异。本文依据中英两国文化的差异 ,从语义、语用、修辞三大方面来比较两国语言上的不同。 相似文献
99.
《竹取物语》是以竹生物学为基础、日本竹文化为背景与线索的日本古典"竹"之物语,是日本竹文化的象征。小说中"根元"一词具有日本竹文化含义、竹生物学含义、语言学含义,从一个侧面揭示并深化了小说的日本竹文化内涵。 相似文献
100.
在概括介绍中国古典园林相关概念的基础上,以颐和园为例,通过查阅相关资料、现场问卷调查等方法,了解、剖析颐和园的文化内涵、旅游现状及存在问题,探索在文化旅游活动中如何突出古典园林文化内涵和旅游品味的途径,促进中国古典园林旅游走上健康的可持续发展道路。 相似文献