排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
农业是国之根本。农学专业学生做为未来的农业科技人员的主力军,应当培养他们准确而得体地翻译农业科技语篇,以应对日益频繁的国际间农业科学技术信息的交流。本文根据农业科技英语及翻译的特点,从农业科技英语教学软件和硬件两个方面,论述了农业科技英语翻译人才的培养模式。 相似文献
2.
二语语音习得受诸多主、客观因素的影响,这其中包括知觉、年龄、二语输入、性别、母语使用频率、态度动机和情感因素等.但是不同因素对二语语音习得影响的程度不同.从学者们对影响二语语音习得非语言因素的不同看法出发,探讨了不同因素对国外留学生汉语元音i及其音位变体习得的影响,并针对二语语音和口语教学提出自己的一些建议. 相似文献
3.
对于特殊教育学校中的聋生来讲,从汉语的语素意识出发,借助于"语素"帮助聋生增强对茶文化的了解和认知,有助于促进茶文化阅读教学的效果。聋生茶文化阅读教学的主要特点表现为茶文化语言的传统性、教学方式的互动性尤为明显、教学过程的个性化。汉语语素意识对聋生茶文化阅读教学的借鉴价值体现在有利于提高聋生的茶文化词汇积累量、有利于提高聋生的茶文化认知水平。聋生茶文化阅读教学中语素意识的培养策略可以尝试基于交互式电子白板的情景式教学策略、基于分享阅读文本的交互式教学策略、内嵌于生活化的阅读教学策略。 相似文献
4.
1