首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
游娟 《福建茶叶》2016,(11):301-302
英语习语是英语语言的一项重要组成部分,具有丰富的文化内涵和浓厚的民族色彩,茶叶英语名称习语也是如此。茶叶英语名称习语有很多是可以直译的,但含茶叶名称的习语是不能进行直译的,对于一些茶叶名称中的词是一定不能直接望文生义地乱译,否则会出现翻译失误,造成双方产生误会。减少翻译误差最有效的途径是能正确认识和看待中西方文化之间存在的差异,深入学习研究英语中含茶叶名称习语中隐藏的深刻文化和民族寓意,将这种名称习语当做社会文化中的不可缺少的一部分,融入到中文氛围中。文章将从文化视角出发探讨目前社会中茶叶英语名称习语的翻译,并提出一些自己的建议,希望能为茶叶英语名称习语的翻译工作提供帮助。  相似文献   

2.
在漫长的历史发展过程中,我国形成了源远流长、博大精深的茶文化。与之相应的是,英美国家引进茶叶产品后,也逐步形成了自己独具特色的茶文化。茶叶名称和习语具有丰富的文化内涵,在翻译过程中应该高度重视这个问题。应该采取多种翻译方法,向英语受众准确地传递茶叶名称和习语中的文化内涵,有效地转换语言表达的方式,更好地展现茶叶名称和习语中原汁原味的茶文化。  相似文献   

3.
本文首先就中原经济区的发展情况和该地区的茶叶贸易现状进行了简要的说明,并就当地茶叶行业的英语人才需求进行了具体的分析,然后在此基础上分析了英语人才培养对茶叶贸易的作用,希望能够对中原经济区的茶叶贸易起到一定的参考意义。  相似文献   

4.
罗江霞  杨菁 《福建茶叶》2016,(12):36-37
中国茶叶出口贸易不断繁荣,茶叶商标翻译也为更多人所关注,茶叶商标翻译的准确与否,直接影响贸易的成败,但是由于对外贸易中,存在明显的文化差异,从而导致翻译中可能会出现一些问题,因此需要翻译者从跨文化的角度,明确商标译名的重要性,并能够基于文化差异的背景下,合理地选择翻译对策,确保茶叶出口商标的准确性,本文针对跨文化交际下的茶叶出口商标译名对策进行具体分析。  相似文献   

5.
李涛安  刘海舟 《福建茶叶》2017,(11):246-247
茶是中国的国饮,在源远流长、雅俗共赏的传统茶文化传播过程中,受到民族地域文化和语言的差异限制,因此,对中国茶文化的翻译显得格外重要。本文即从跨文化交际的视角,对中国茶叶出口贸易中的商标加以合理的翻译,注意茶叶商标与其他商标的翻译区别,注重在不同文化环境中茶文化的品牌性传递,从而提高我国茶叶出口贸易的销量,拓展国际茶叶市场。  相似文献   

6.
宋琳璟 《福建茶叶》2016,(11):398-399
中部区域经济所依托的中原经济区在当前发展上迎来了新的机遇,而在如何把握机遇的问题导向下,首先就需要解决人才问题。为此,探讨中原经济区商务英语人才培养问题,便成为了具有现实意义的工作。实现商务英语人才培养中的茶文化渗透目标,需要从:通过引入茶文化来规范学生的学习习惯、植根中原经济区以体验推动茶文化转化、建立师生之间学生之间茶文化信息交流、鼓励学生对经济区商务英语需求的考察等四个方面来展开。  相似文献   

7.
何文斌  张运北 《茶叶通讯》1997,(3):10-13,16
本文根据近几年湖南省出口茶叶检验的基本情况,分析了出口茶叶的数量,茶类结构和质量,剖析了存在的问题及其主要原因,并对如何振兴湘茶出口作了初步探讨。  相似文献   

8.
一九八六年九月,省茶叶进出口公司派出由领导、推销员、技术员相结合的茶叶推销考察小组,对巴基斯坦、埃及洽谈贸易和市场考察。根据考察结果和其它市场情况,对我省红碎茶出口前景,谈一点肤浅认识。  相似文献   

9.
从统计数据看当今世界茶叶   总被引:4,自引:0,他引:4  
根据国际茶叶委员会 1998、 1999年《统计年报》以及联合国粮农组织统计数据库“1999年主要产茶国生产情况”有关数据分析 ,当今世界茶叶生产与消费情况如下 :1 世界各大洲茶叶生产从表 1可以看出 ,亚洲的茶叶采摘面积与产量仍居世界首位 ,但茶叶单产却居世界第五 ,仅高于北美洲。非洲的茶叶采摘面积、产量、单产均居世界第二。大洋州、欧洲单产最高 ,但由于面积小 ,因此产量分别居世界第四、第五。北美洲三项指标均为各大洲之末。表 1  1999年世界各大洲茶叶生产情况洲  别亚洲非洲南美洲大洋州欧洲北美洲合计面积 (10 0 0hm2 ) 2 0 …  相似文献   

10.
张铭倩 《福建茶叶》2016,(7):198-199
随着茶文化在世界范围内的风靡,带动了茶产业的迅猛发展。茶产业作为中原经济区文化产业中的支柱产业,其包装自然而然的成为了中原经济区文化产业建设中首要问题。商业绘画是当今社会各类包装最常用的一种绘画形式,茶叶包装也毫无例外的运用了这种绘画形式。本文通过指出中原经济区文化产业构建中商业绘画与茶叶包装的关系和商业绘画在茶叶包装中的重要意义,最后分析了中原经济区文化产业构建中商业绘画在茶叶包装中的运用。  相似文献   

11.
(一)随着旅游事业的发展和人民生活水平的提高,人们越来越追求茶叶的名、特、优、新、早,讲究包装装潢美观、新颖、多样。为了适应茶叶市场销售的需要,近几年来,我国各产茶区名茶生产蓬勃发展,丰富了茶类,繁荣了市场;茶叶小包装应运而生,方兴未艾,越来越趋向于罐盒化、工艺化、礼品化、新奇化和多用化发展。一九八七年九  相似文献   

12.
随着我国茶企参与国际贸易的深度和广度不断拓展,目前也面临着如何获得品牌溢价的现代商业问题。而所要获得品牌溢价效益,则需要建构起我国茶叶产品在国际贸易中的核心竞争力。通过主题讨论,港口贸易视角下我国茶叶出口竞争力体系建构路径,可围绕着:公权力影响下制订茶叶物流包装标准、开发出能够重复使用的茶业物流包装、针对不同茶叶类型详细说明养身功效、将补货事项外包大型第三方物流企业等四个方面来展开。  相似文献   

13.
1988年2月25日至3月11日,我作为湖南茶叶进出口分公司的代表,参加了中国土畜产品进出口总公司组织的赴日茶叶贸易小组。赴日小组的主要任务是推销茶叶和对日本茶叶市场进行考察。由于贸易小组是统一进行各种活动,所以,各代表成员都有较多机会接触日本客户,这为全面了解日本茶叶  相似文献   

14.
ISO9000与出口茶叶加工企业——从出口茶叶加工企业的质量管理谈起何文斌(湖南省进出口商品检验局·长沙·410007)随着社会生产力的发展和科技水平的不断提高,企业生产经营和销售市场完全超越了国家、民族的界线而进入世界范围,与此相适应,产品和服务质...  相似文献   

15.
广告是一种重要的功能文本,具有强烈的目的性与实用性,能够以简洁的文字刺激消费者的购买欲望,从而促进商品的营销。本文首先介绍了广告翻译的基本理论,并总结概括了当前茶叶广告翻译所面临的几个难题,随后指出茶叶广告翻译所要遵循的几个原则,并通过现实案例分析阐明了营销视角下茶叶广告翻译的方法,以期为后续相关翻译活动提供借鉴。  相似文献   

16.
鸦片战争是中国近代史的开端,也是中西方贸易关系的转折点。古老的茶叶贸易在鸦片战争中扮演着何种角色,英国侵略者发动这场战争真实的目的是为了茶叶、为了鸦片,还是为了在正常贸易的名义下对中国长期有效的经济侵略。因此,从茶叶贸易的视角来解读鸦片战争爆发的原因,有助于我们厘清鸦片战争更为真实的目的。  相似文献   

17.
在长期的历史发展进程当中,我国已经逐渐形成了深厚的茶文化,至今已有四千多年的悠久历史。在其他国家对中国茶叶产品引进之后,也开始逐渐形成了自身所独有的茶文化,茶叶的名称以及习语在后期的发展过程当中变得更加丰富、内涵特点也更加多元化,由此,如何准确的翻译才能表达其真正的含义和特点、采用怎样的翻译方式和方法,更准确的对茶叶的名称、习语当中的文化内涵进行表达,成为了众多研究者不断探索的重要话题,同时也是更好的展现茶叶自身名称特点以及原汁原味的茶文化内容的重要保障。  相似文献   

18.
方圆 《福建茶叶》2016,(11):376-377
英语语言对于我国的茶叶贸易来讲,发挥着一个从深层价值理念到浅层茶文化物质的中介性桥梁的基本作用。跨文化视角下,我国茶叶对外贸易的三个基本面向主要包括三点,即作为一种价值理性输出的文化行为、作为一种社会交往礼俗系统输出的文化行为、作为一种物质商品的贸易输出文化行为。跨文化视角下英语对于茶叶对外贸易的重要性体现在这样几个方面:英语是当前茶叶国际化营销传播的基本语言、英语是当前我国茶叶企业开展国际化企业文化交流的基本语言、英语是当前国际化茶叶品牌建构的基本表现语言。跨文化视角下茶叶对外贸易中创新英语使用的基本策略可以从标准化作业策略、专业化作业策略、品牌融合策略等方面开展。  相似文献   

19.
曹勇 《福建茶叶》2023,(4):59-61
英语在我国的茶叶贸易中扮演重要的角色,它是由深层次的价值观向表层的茶文化物质过渡的桥梁。在跨文化交流背景下,英语对于茶业外贸发展有重要促进意义,也是实现我国茶叶经济向全球发展的重要途径。为此,本文通过多个角度分析英语对茶叶对外贸易的作用,并阐述相关的策略,以供参考。  相似文献   

20.
随着我国的经济在不断的向前发展,自改革开放之后中国的世界地位以及进出口贸易也越来越多,经济的发展促进文化的交流和发展,茶叶贸易也逐渐变成了进出口贸易中一项十分重要的项目,然而如何更好的对茶叶贸易进行输出和交易一直以来都是相关部门所思考的问题。在进行交易的过程中,如果交易的双方没有能够进行有效的沟通,就会在交易的过程中产生误会,为此必须要对交易人员的英语能力提出要求,本文的主要目的就是在跨文化视角下对英语在茶叶对外贸易中的重要性进行有效的分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号