共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
本就语言、社会意义及社会变化作了简要的论述,以国外语言理论为背景,对语言、交际、社会意义和社会变化等问题进行了探讨。论证得出:语言是交际,语言交际既反映又影响社会意义,语言的发展与社会变化相关。社会变化了,社会意义就变化,最终导致语言的变化。语言有约定,社会有规则,社会的发展变化挑战语言教师。 相似文献
2.
吴海荣 《山东省农业管理干部学院学报》2006,22(6):184-185
十八世纪语言起源论的争论中,赫尔德的“人创语言说”战胜“语言神授说”,为现代语言学奠定了根本起点;但虽同为“人创语言说”,赫尔德认为起源于人的理性,卢梭则以为是激情。理性语言观精确解释了现代语言的本质,但却无法证明更近于起源时代的古老语言,理性语言论的彻底化必然否定一切传统文化与文学;激情语言观正好精确证明传统语言的音乐性与诗性特征,更能证明古老语言与伟大作品之间的统一。今天重提激情语言观就特别有助于在现代语言学范围内保存优秀传统语言。 相似文献
3.
4.
丁明岭 《金陵科技学院学报》1996,(4)
教师的教育教学主要是通过语言来工作的。教师的课堂语言包括口头语言和书面语言两种形式,课堂语言是高要求的语言,是科学上严谨、语法上规范。意义完整清楚、有说服力、对学生具有教育性和示范性的语言。 相似文献
5.
6.
《山东省农业管理干部学院学报》2016,(6):166-167
在对外国文学的翻译当中,对语言进行模糊处理就首先要了解和掌握语言的模糊性。单就语言学方面而言,语言的模糊性主要是指语言成分的不确定性,语言的所指不确定,语言的能指也不确定,其表述效果也不确定。 相似文献
7.
王梅芳 《安徽农业大学学报》1999,(3):133-134
语言中不论是词语还是句子,都不是孤立的,它有前言后语。语言的交际是在一定的场合中进行的.语言的交际功能只有在特定的语言环境中才能实现。所谓语言环境,就是指语言的背景,具体地说就是说话或写作的社会环境、自然环境、作品中的上下文、说话的前言后语等等因素。统称语言环境,简称语境。 相似文献
8.
从分析教师语言与外语腔(外国式或非地道语言)、保姆式语言以及课堂用语之异同入手。阐明教师语言的特点,并借助克拉申的输入假说理论,论及大学英语课堂中语言教师自觉使用系统、变化、有目的的教师语言的重要性。 相似文献
9.
英语中的女性语言分析 总被引:1,自引:0,他引:1
袁蕊蕊 《辽宁农业职业技术学院学报》2010,12(1):62-64
性别差异是语言学的一个基本特征。语言中的性别差异,是语言使用者出于社会、文化、习俗等方面的考虑所表现出来的一种语言现象。语言和性别相互影响、相互作用,性别差异的客观存在决定了语言对性别差异的反映。通过语言这面镜子,透视一下英语在语音、词汇、句法等层面所表现出来的女性语言特征,并深入分析其产生的根源。并且从女性角度,探索了消除语言上性别差异的策略和途径。 相似文献
10.
11.
有越来越多的农民工自觉地参加到英语培训队伍中来。农民工由于年纪大导致记忆
力不佳,学习时间又相对较少,对要记忆的内容特感困难。若在农民工英语培训中适时穿插英
语谚语,不仅有利于他们学习英语,提高英语实际运用能力,还能帮助他们了解英语国家文化,
提高思想道德修养。英语谚语教学应注意教育性、适切性、灵活性、创造性等原则。 相似文献
12.
王娟 《信阳农业高等专科学校学报》2014,(4):156-158
英语写作是测量学生英语书面表达能力和语言功底的一个综合指标。本文主要从写作教学方面探讨如何提高英语专业学生的书面表达能力。针对学生在写作课堂上出现的问题和写作教学实际,提出英语写作教师需要改变传统的写作教学模式、学生需要在大量阅读的基础上改变思维方式、充实写作内容等观点。 相似文献
13.
介词虽然是虚词,但在英语中起着十分重要的作用,有些语言学家认为“英语是介词的语言”。由于英语介词的用法复杂而灵活,因此它们的翻译不易掌握。本文通过许多具体例句,总结出介词英译汉的一条基本规律和若干翻译方法。 在多数情况下,英语介词都可译成汉语的动词,因为汉语中介词少而动词多,而且大部分介词都源自动词。虚词实译是翻译中的一条基本原则。此外,本文提供了几个常用介词英译汉的方法。 相似文献
14.
英语学科定位是我国当今外语界激烈争论的焦点,人们对此存在很大分歧。随着高校扩招和社会经济发展,复合型学科定位导致了诸多的问题。该文反思了英语学科的性质,重新定位了英语学科专业,指出英语学科应在人文主义定位的基础上,兼顾复合型学科定位,以发挥英语学科的特长,并不同层次地实现专业复合和跨学科。在英语学科重新定位的基础上,探寻了高校英语教师职业规划的创新模式,可有效促进高校外语教师队伍素质的全面提高,同时培养高校外语通才和复合型外语人才,以推动英语教育的可持续性发展。 相似文献
15.
苏波 《辽宁农业职业技术学院学报》2011,13(5):44-46
英语测试是英语教学的一个重要组成部分,是推动英语教与学一个重要途径。为了适应高职应用型人才培养的需要,应把英语测试的重点转移到考查学生的英语综合应用能力上,设计出一种重点考查学生的英语综合应用能力的英语测试模式。以Bachman提出的新语言交际能力模型(CLA)为理论基础,提出了CLA对高职英语测试模式的三点启示。 相似文献
16.
姓名是人类社会特有的文化现象,具有鲜明的民族性、时代性、社会性和历史性。对不同民族姓名的研究有助于我们加深对本民族及其他民族的认识和了解。汉语姓名英译,应以汉语拼音方案拼写译注中国人姓名为准,废止威妥玛式拼音;英语姓名汉译宜采用音译法,适当保留西方人创立的一些中国古代哲人的英译名,在英译汉语姓名里的字、号时,可酌情加注释。 相似文献
17.
论大学英语阅读教学中元认知意识的培养 总被引:1,自引:0,他引:1
张楠 《吉林农业科技学院学报》2009,18(1):96-97,107
元认知是应用语言学领域新兴的研究课题,对英语阅读元认知的培养更是备受关注。本文从元认知概念及作用、英语阅读中的元认知和在大学英语教学中培养学生元认知意识三个方面入手,研究元认知对大学英语阅读教学的重要性,同时对如何培养学生英语阅读元认知意识提出几点建议。 相似文献
18.
常廷文 《河南科技大学学报(农学版)》2001,21(4):287-288
针对科技论文英文摘要译写中的常见错误和种种不规范情况,以国标GB6774-86为依据,参阅大量英文期刊,探索英文摘要的译写规范,提出英文摘要的长度、时态、人称、语态等都要与中文摘要相对应,并符合英文习惯。 相似文献
19.
张智中 《湖南农业大学学报(自然科学版)》2015,(4):111-115
由于汉诗悠久的传统,导致汉诗独特的意象系统,具体表现在汉诗意象的象征义方面,并不同于英诗的意象系统。因此,汉诗意象的英译,应该采取以意为主、以意为先的翻译策略。具体而言,对于名词意象的英译,应注意其联想义;对于动词意象的英译,应注意其精确到位。译诗应避免浅层理解之上的浅层之译,并努力做到深层理解之上的深层之译。 相似文献
20.
佟丽娜 《吉林农业科技学院学报》2010,(4):111-113,118
大学院校里非英语专业英语学困生的存在是一种普遍现象,也是亟待解决的问题。教师应分析学困生形成的原因,从激发学习动机,优化课堂教学两方面提出转困对策。 相似文献