首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 937 毫秒
1.
英汉两种语言文化中的差异 ,是跨文化交际的主要障碍。因此 ,外语教学应针对它们的差异及中国学生在交际中的常犯错误 ,不但要训练和提高学生的语言水平 ,同时还应注意语言所传递的文化信息 ,有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力  相似文献   

2.
职业教育是为社会培养实用型、应用型的人才。这就要求我们的教育必须围绕“实用“及“应用“做文章,要根据社会要求,在教育改革领域中,加强实践性教学,注重学生实际能力的培养。外语教学作为学生一种语言技能的培养也应适应现实的需要,在教学方法上应采取新的教学方式,加强实践性教学,而交际式语言教学强调语言的使用性,因此,本文就交际式语言教学在英语教学中的运用进行探讨.  相似文献   

3.
本文从语言学习理论着手,论述了交际法语言教学的必要性和重要性,强调外语教学的主要目的在于帮助学生掌握语言进行交际,并对怎样进行交际法语言教学提出了一些建议。  相似文献   

4.
Topic交际法的教学与实践   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用交际法改革大学英语教学,使之从语法形式转向语用及文化交际,在教学中,始终让学生处于教学的中心,充分发挥其主观能动性,并营造出真实的教学情景,达到语言的交际化,保证课堂情景生活化,交际化;选择合适的主题,让学生主动参与教学的设计与进程,是交际法成功的关键,研究结果表明,绝大多数学和对交际教学法持肯定态度,一半以上学生认为该方法能使其口语能力(即听说能力)得到显著提高,据此认为:交际教学法在促进大学外语教学向语用方向发展,并使教学交际化、功能化方面不失为一种便于操作且效果良好的教学法。  相似文献   

5.
培养研究生语言应用能力已经是外语教学工作者的共识,但是外语教学工作者在非英语专业研究生语言应用能力培养过程中还存在一些误区:将语言能力和交际能力对立,忽视跨文化能力、语用能力的培养。教学改革实践表明,在优化课程设置的基础上,基于小组合作的研究型学习模式能够较好地提高学生的语言应用能力。  相似文献   

6.
跨文化交际能力与大学外语教学的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语交际能力是现代人应该必备的一种能力,我们奥运会的成功举办正是有了这些懂得跨文化交际的志愿者,有了他们辛勤的付出,靠着他们出色的跨文化交际能力,才赢得了世界的掌声。如何提高学生英语交际能力也是现代英语教学改革重要内容和主要目的之一。我们现在的英语教学活动中经常忽略了英语口语的教学,从而违背了语言作为一种有声的交际工具的本质,而且外语教学本身就是一种跨文化交际活动,必须以跨文化意识组织外语教学,所以教师应该在教学活动中多注重跨文化的教学比重,要注意到影响交际的因素。  相似文献   

7.
语言是文化的载体。文化差异在语言上有着直接的体现,并深刻地影响着跨文化交际。这就决定了当前外语教学的核心应是培养学生的跨文化交际能力。围绕着培养跨文化交际能力这个核心,需处理好本民族文化与外国文化之间的关系,以及教与学的关系。  相似文献   

8.
大学英语听力课分阶段教学吴琦现代外语教学的最主要目的是强调语言的交际和应用。新的《大学英语教学大纲》明文规定:“要培养学生具有一定的听的能力。”因此,交际能力的培养是大学英语教学的重要目的。面对我校学生的实际情况,即:新入学的大学生有一定的词汇量、一...  相似文献   

9.
外语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,即运用外语进行交际的能力。本文结合英语视听说课程的具体特点,介绍了在这门课程中如何从语言能力、语用能力、文化能力等方面系统地培养学生的跨文化交际能力的教学原则、方法和措施等。  相似文献   

10.
语言是文化不可分割的一部分,是文化的载体,大学外语教学以文化教学与语言教学并重的教学思路对于培养学生社会文化能力将起到关键作用,外语教学方案确定及基本方法的实施将使学生的跨文化交际成为现实。  相似文献   

11.
跨文化非语言交际能力是外语能力的一个重要组成部分。然而,由于非语言行为的潜意识性、非语言行为的文化特征、人们对非语言行为的误解以及传统外语教学模式的影响,跨文化非语言交际技能的培养长期以来都被外语教学界所忽视因此,通过教学大纲、课程开设及教师素质提升等来提高学生的跨文化非语言交际能力,对外语教学效果和学生外语能力的全面提高有着重要意义。  相似文献   

12.
21世纪是一个高度信息化的时代,它使得世界各国之间的交流、合作更加频繁。随着我国加入WTO,学好外语、提高听说读写能力,对于我国的中、大学生来说显得更加重要。与语言研究者不同的是,一般的语言学习者(比如我们学生)的学习语言的目的是为了应用,即是在与人会话交际中通过对对方话语的正确理解和自己的正确表达来确保会话的顺利达成,以及在阅读过程中正确理解文章。如何正确理解一句话并得体地应用,从而成功达到交际意图,达到阅读目的,是我们在日语教与学的过程中应解决的问题。本文将对斯波伯和威尔逊的关联理论在日语教学中的应用进行探讨,以期达到学以致用的教学目的。  相似文献   

13.
本文主要探讨非语言交际的文化特性以及在跨文化交际中的地位 ,指出非语言交际教学应成为英语教学的一个有机组成部分。在第二语言教学中 ,教师应有意识地帮助学生提高对非语言行为之间的文化差异的敏感性 ,从而提高学生跨文化的交际能力  相似文献   

14.
语言是人与人交流的最基础交际工具。语言教学的最终目的是培养学生应用口语及书面用语进行交际的能力。每一门外语的学习,其对学生都是一种新的考验。对于俄语教学而言,教师既要为学生教授俄语的语言知识,还要培养学生应用俄语的交际能力。因此,运用良好的教学方法十分有必要。全新的教学应营造简单、轻松的学习氛围,培养学生的自主学习的能力,不断改善基础俄语的教学方法,全方面的提高学生应用俄语的能力。  相似文献   

15.
现代外语教学越来越重视学生语言交际能力的培养.而我们目前所面临的现实是:大部分学生来自农村,中学阶段由于受传统教学法和高考指挥棒的影响,因而只注重了语言知识的掌握,而忽视了语言知识的实际运用,他们的语言知识往往胜过他们的实际运用语言的能力.他们也许知道某些句子的语言结构,但却不知在什么场合下正确使用这些句子以表达自己的思想.因此在大学外语教学中,必须重视培养学生实际运用语言的习惯和能力,在传授语言知识结构的同时,加强学生言语交际能力的培养.为了探讨有效地培养学生语言交际能力的方法和途径,笔者首先介绍一下交际能力,然后就在大学英语教学实践中,如何培养学生的语言交际能力以及社会文化与语言交际能力的关系展开论述.  相似文献   

16.
1 跨文化意识与交际能力的关系外语教学的目的是培养学生的跨文化交际能力。然而近几年的外语教学却只注重纯语言知识的传授和语言技能的培养 ,这种忽视文化内容 ,孤立地教授抽象的语言系统本身的教学方式有其明显的弊端 ,学习者自我感觉掌握了语言这种“工具” ,但在真实的跨文化交际中 ,常碰到交际双方的误解和失败 ,导致学生的交际能力低下。黎天睦认为 :“这类直接影响交际效果的文化知识所涉及的范围是相当广泛的。产生的原因也是极其复杂的。不少人认为这是小玩意 ,无足轻重。其实不然 ,它直接影响着交际的效果。我们可以说它在语言…  相似文献   

17.
也谈外语教学中文化因素的引入   总被引:1,自引:0,他引:1  
在外语教学中引进文化因素是近年来我国外语教学和教学理论研究的重大进展之一,外语教学应注重文化背景知识的渗透,这在外语教学界已达成了广泛的共识。引进文化因素有利于外语教学质量的提高,但关于文化因素与外语教学之间关系的研究尚处于初级阶段,很多外语教师对这一问题的认识还不够,这在某种程度上影响了外语教学的质量和学生跨文化交际能力的提高。  一、外语教学中引入文化因素的必要性要想认识到这种必要性,首先必须了解语言和文化之间的关系。最早研究文化与语言关系的是人类学家和语言学家,象Spair,Stern.Fries.Whorf等都发表…  相似文献   

18.
外语学习的最终目的是利用外语进行交流,因此交际能力的培养是大学外语教学的重要目的。新的《大学英语教学大纲》明确规定:“理工科大学英语的教学目的是:培养学生具有较强的阅读能力;一定的听译能力,以及初步的写和说的能力,使学生能以英语为工具,获得需要的信息。”这些都属于交际能力的培养。在语言习得过程中,听说能力起着十分重要的作用,它既是一种语言能力,又是学生上好精读等课的工具和前提。尽管通过中学的外语学习,新入学的大学生已经掌握了一定的语言基础知识,但他们的听说能  相似文献   

19.
英语教学中文化导入的方法及内容   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是一种交际工具,语言不能游离于文化之外而存在。现代英语教学使用的是交际法,其目的是提高学生的交际能力,而这一能力的培养,必然会涉及到文化导入这一问题。学生要适当地用英语表达自己的感情和思想,没有足够的语言知识,没有将英汉两种语言加以对比的能力,不熟悉文化,是不可能达到交际目的的。  相似文献   

20.
英语教学的目的是培养学生语言交际的能力 ,交际法教学是实现这一目的的有效途径。本文介绍了交际法教学在课堂活动中的运用以及交际法的教学效果  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号