首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 890 毫秒
1.
Summary Virulent rinderpest virus was detected by immunoperoxidase staining of microtitre bovine kidney cell cultures within 24 to 48 hours of inoculation with prescapular lymph node and spleen homogenates from experimentally infected steers. Rinderpest virus specific cytopathic effects were evident from 48 hours in microtitre plates and from 72 hours in rolled tube cultures. Nasal and ocular secretions collected from cattle naturally infected with rinderpest and inoculated into bovine kidney cell cultures did not readily yield cytopathic virus in both tubes and microtitre plates, but immunoperoxidase staining of microtitre cultures on the fourth day of inoculation detected replication of virus in cultures inoculated with ocular and nasal secretions from seven of 17 cattle tested.
Resumen Se detectó el virus virulente de mediante la tinción con inmunoperoxidasa de cultivos de células de ri?ón bovino en bandejas de microtitulación, después de la inoculación de estos con suspensiones homogenizadas de ganglios linfáticos preescapulares y de bazo provenientes de novillos infectados experimentalmente. El efecto citopático del virus de la peste bovina fue evidente desde las 48 horas en bandejas de microtitulación y desde las 72 horas en tubos de cultivo giratorios. Secreciones oculares y nasales colectadas de ganado infectado en forma natural con la peste bovina e inoculadas en cultivos de células de ri?ón bovino, no mostraron efecto citopático fácilmente en tubos giratorios o bandejas de microtitulación, pero la tinción de las bandejas con inmunoperoxidasa reveló replicación del virus a partir del cuarto día de inoculación con secreciones oculares y nasales en siete de los 17 animales examinados.

Résumé Un virus bovipestique virulent a été décelé par le test de coloration à l'immunoperoxydase de cellules rénales bovines en culture dans des plaques de microtitrage et infectées 48 heures plus t?t avec des homogénats de ganglions lymphatiques et de rate provenant de bouvillons infectés expérimentalement. Les effets cytopathogènes du virus étaient évidents au bout de 48 h dans les plaques de microtitrage et 72 h dans les tubes en rollers. Les sécrétions nasales et oculaires prélevées sur du bétail infecté naturellement par la peste bovine et inoculées sur des cellules rénales bovines n'ont pas toujours montré d'effet cythopathogène aussi bien dans les tubes que dans les plaques de microtitrage. Cependant, la coloration à la peroxydase au jour 4 après l'inoculation a permis de déceler la présence de virus dans 7 cas sur 17.
  相似文献   

2.
Summary Comparative studies were made to determine the most suitable microtitration system for assaying strains of peste des petits ruminants virus (PPRV) and rinderpest virus (RV). Infectivity titres did not differ significantly when assayed in either calf kidney, sheep kidney or Vero cells. However, cytopathic effects were much easier to detect in the latter making them the cell of choice. Addition of small amounts of virus to preformed cell monolayers in microplates with the subsequent addition of maintenance medium give higher infectivity titres than when cell suspension was added to virus, although the latter is more convenient for routine use. The titres of PPRV and neutralising antibodies assayed in tubes and microplates were not significantly different. Simultaneous screening of sera at a 1 in 20 dilution against both PPRV and RV gave a higher incidence of positives against homologous as opposed to heterologous virus.
Resumen Se hicieron estudios comparativos para determinar el mejor sistema de microtitulación para detectar cepas del virus de la peste de peque?os rumiantes (VPPR) y virus de rinderpest (VR). Los títulos infectivos, no difirieron significativamente cuando los ensayos se efectuaron en cultivos celulares de ri?ón de ternero, de oveja y células Vero. Sin embargo, los efectos citopáticos se detectaron más facilmente en este último, haciendo de este cultivo celular el preferencial para pruebas de microtitulación. La adición, de peque?as poblaciones virables a monocultivos celulares preformados en microplacas, conjuntamente con medio de mantenimiento, dió títulos infectivos más altos, que cuando la suspensión de células se a?adió al virus, aunque este último método es más conveniente para trabajos de rutina. Los títulos del VPPR, y los anticuerpos neutralizantes, pruebas determinadas en tubo y microplacas, no difirieron significativamente. El análisis simultáneo de suero en diluciones 1 en 20 contra los virus de Pest de Peque?os Rumiantes y Rinderpest, dió una incidencia más alta de positivos contra el suero homólogo, que contra el heterólogo.

Résumé Des études comparatives ont été effectuées pour déterminer la microméthode la mieux adaptée au titrage des souches des virus de la peste des petits ruminants (VPPR) et de la peste bovine (VPB) Les titres d'infectivité n'étaient pas significantivement différents qu'ils soient dosés sur cellules de rein de veau, de rein de mouton ou sur cellules Vero. Cependant, les effects cytopathogènes étaient plus facile à déceler dans les cellules Vero, ce qui en fait les cellules de choix. L'addition de petites quantités de virus aux tapis cellulaires complets en microplaques puis adjonction ultérieure de milieu d'entretien s'est traduit par des titres d'infectivité plus élevés que lorsque le virus était inoculé aux cellules en suspension, bien que cette dernière méthode soit plus commode pour l'utilisation de routine. Les titres du virus de la PPR et des anticorps neutralisants ne se sont pas révélés significativement différents en tubes ou en microplaques. Les examens simultanés de sérums au 1/20 contre à la fois le virus de la PPR et de la PB se tradusient par une fréquence plus élevée de réactions positives aux virus homologues qu'aux virus hétérologues.


Research project R3792.  相似文献   

3.
Résumé— En plus des kératinocytes, l'épiderme contient des cellules résidentes de morphologie dendritique. Ce sont principalement la cellule de Langerhans, la cellule de Merkel et le mélanocyte. Ces cellules ont des fonctions diverses dans le tégument. Le mélanocyte assure la pigmentation cutanée et la protection contre les radiations U.V., et pourrait intervenir également dans la modulation de l'inflammation cutanée. La cellule de Langerhans intervient dans la surveillance immunologique des surfaces corporelles ecternes. La cellule de Merkel a des fonctions neuroendocrines. Cet article donne un aperçu de la structure et de la fonction de ces trois importantes populations cellulaires dans la peau. [Resident dentritic cells in the epidermis: Langerhans cells, Merkel cells and melanocytes (Cellules dentritiques résidentes de l'épiderme: cellules de Langerhans, cellules de Merkel et mélanocytes). Resumen— La epidermis contiene, además de los queratinocitos, células résidentes de morfologia dendria dendritica. Estas son principalmente las células de Langerhans, las células de Merkel y los melanocitos. Estas células tienen varias funciones en el integumento. Los melanocitos se encargan de la pigmentación y protección de la piel contra la radiación ultravioleta y tarrtbién participan en la regulación de la inflamación cutánea. Las células de Langerhans ayudan en la regulación inmunológica en la superficie externa. Las células de Merkel tienen funciones neuroendocrinas. Esta revisión da un repaso general a la estructura y función de tres importantes células de la piel. [Resident dendsuitic cells in the epidermis: Langerhans cells, Merkel cells and Melanocytes (Células résidentes en la epidermis: células de Langerhans, células de Merkel y melanocitos). Abstract— In addition to the keratinocytes, the epidermis contains resident cells of dendritic morphology. These are principally the Langerhans cell, Merkel cell and melanocyte. These cells have a number of different functions in the integument. The melanocyte is responsible for skin pigmentation and protection against UV radiation, and may also play a role in the modulation of cutaneous inflammation. The Langerhans cell aids in the immunological monitoring of the body's external surfaces. The Merkel cell has neuroendocrine functions. This review gives an overview of the structure and function of these three important cells of the skin.  相似文献   

4.
Summary A modified solid phase enzyme immunoassay (EIA) is described for visual detection of anti-rinderpest virus (RPV) antibodies in cattle and goat sera. Dots of RPV antigens were adsorbed to nitrocellulose (NC) paper (hence Dot-EIA) and the adsorptive reactive sites were blocked with skim milk powder. After immersion in bovine or caprine test serum bound antibodies were reacted with a peroxidase-conjugated anti-bovine or anti-caprine IgG (H & L), respectively. Positive reactions were easily visualized as red-brown dots after enzyme degradation of a substrate containing hydrogen peroxide and aminoethylcarbazole (AEC). The Dot-EIA was comparable to the serum neutralisation (SN) test in its ability to detect antibody in bovine sera seven or ten days after experimental infection (DPI) with live attenuated Kabete “O” (RBOK) strain of RPV (grown in Vero cells) by a combination of subcutaneous (s/c), intravenous (i/v) or intranasal (i/n) routes. Early (seven DPI) RPV antibodies were detected in a serum sample from one goat experimentally infected with RPV by combined s/c-i/v routes but not in another goat only infected intranasally. The specificity of the Dot-EIA was equal to that of the SN test, as serum samples, collected from these experimental animals and those inoculated with non infected Vero cell culture fluid, with SN titres of 0·3 or lower were all negative by Dot-EIA. The Dot-EIA may have potential application as a rapid, simple and economical field test in diagnosis of rinderpest, vaccination surveillance and other seroepidemiological studies.
Resumen Se describe un inmunoensayo de fase sólida modificada, para la detección visual de anticuerpos contra el virus de rinderpest, en suero bovino y caprino. Peque?as cantidades de antígenos en forma de puntos, del virus de rinderpest, se adsorbieron en papel nitrocelulosa, siendo las zonas adsortivas reactivas bloqueadas con leche descremada. Despues de la inmersión en suero bovino o caprino, los anticuerpos adheridos se hicieron reaccionar con un conjugado de peroxidasa IgG, antibovino y anticaprino respectivamente. Las reacciones positivas se visualizaron fácilmente, como puntos cafe-rojizos, despues de la degradación del substrato el cual contenía peróxido de hidrógeno y amino-etilcarbazol. El inmunoensayo enzimático de punto fue comparable a la prueba de seroneutralización, en la abilidad para detectar anticuerpos en suero bovino, siete a diez días despues de la infección experimental con cepas vivas atenuadas del virus de rinderpest (Kabete ‘O’) cultivado en células Vero, infección llevada a cabo mediante la combinación de las rutas subcutánea, intranasal e intravenosa. Siete días post-inoculación experimental, se detectaron anticuerpos del virus de rinderpest en el suero de una cabra que había sido infectada mediante la combinación de las rutas subcutánea e intravenosa. No se encontraron anticuerpos en el suero de otra cabra inoculada vía intranasal. La especificidad del inmunoensayo enzimático de punto, fue similar a la obtenida con la prueba de seroneutralización, debido a que las muestras de suero colectadas de los animales arriba mencionados y de otros que habían sido inoculados con cultivos de células Vero no infectados, con títulos de seroneutralización de 0.3 o menores, fueron todos negativos a la prueba de inmunoensayo enzimático. Esta última, puede tener aplicación potencial como herramienta rápida, simple y económica en el campo, para el diagnóstico de rinderpest. Tambien podría tener aplicación en campa?as de vigilancia vacunal y cualquier otro estudio seroepidemiológico.

Résumé On decrit un test immuno-enzymatique (TIE) modifié en phase solide, permettant la détection visuelle des anticorps antibovipestiques dans les sérums de bovins et de chèvres. Des antigènes antibovipestiques repartis par points (d ou Point-TIE) sont adsorbes sur un papier de nitrocellulose (NC) et les sites d’absorption des réactifs sont bloqués avec du lait éirémé en poudre. Après immersion dans des sérums de bovins ou de chèvres à tester, les anticorps fixés sont mis en evidence par une IgG, respectivement anti-boeuf ou anti-chèvre, conjuguée a une peroxydase. Après dégradation enzymatique d’un substrat contenant du peroxyde d’hydrogene et de l’aminoethylcarbazole (AEC), on visualise aisement les reactions positives comme des points brun-rougeatres. Le Point-TIE est comparable au test de séro-neutralisation (SN) dans sa capacité de détection des anticorps dans les sérums de bovins sept ou 10 jours après l’infection (JPI) expérimental de la souche bovipestique attenuée Kabete ‘O’ (RBOK) (cultivée en cellules Vero) par combinaison des voies sous-cutanée (SC), intraveineuse (IV) et intranasale. Des anticorps antibovipestiques precoces (sept JPI) ont éte détectés dans un échantillon de serum de chèvre infectée experimentalement par le virus bovipestique par une combinaison de voies SC-IV, mais pas d’une autre chèvre infectée par voie nasale. La spécificité du test Point-TIE est égal a celle du test SN car les échantillons de sérums de ces animaux d’experience et de ceux inoculés avec un liquide de culture de cellules Vero non infectés, et possedant des titres SN de 0.3 ou inferieurs, se sont tous montrés negatifs en Point TIE. Le Point-TIE peut avoir des applications potencielles car c’est un test de terrain rapide, simple et économique pour le diagnostic de la peste bovine, la surveillance de la vaccination et d’autres études séro-épidemiologiques.
  相似文献   

5.
Abstract— Class II+ dendritic cells were widely distributed throughout normal ovine skin in two main locations: a) in or immediately adjacent to the epidermis and epidermal appendages and b) in the vicinity of the blood vessels. They are unlikely to represent a homogeneous population particularly since Langerhans cells, which previously have been found throughout the epidermal appendages, were located only in the epidermis using acetylcholinesterase staining. Following infection with orf virus, a dense mass of closely associated class II+ dendritic cells develops in the exposed necrotising dermis, adjacent to infected hair follicles and under infected degenerating epidermis. These cells interact and appear to form a barrier to invasion, a framework for immune defence and a template for subsequent epidermal repair; they seem to provide the basis of a highly integrated local dermal defence system. Résumé— Des cellules dendritiques de classe II+étaient largement réparties dans la peau ovine normale dans deux principales zones a) dans l'épiderme et les annexes épidermiques ou dans leur voisnage immédiat b) au voisinage des vaisseaux sanguins. Il est peu probable qu'elles représentant une population homogène particulièrement parce que les cellules de Langerhaps, qui ont été découvertes précédemment dans l'ensemble des annexes épidermiques, furent localisées seulement dans l'épiderme en utilisant une coloration à l'acétylcholinesterase. Après une infection par le virus de l'ecthyma, il se forme une masse dense de cellules dendritiques de classe II+étroitement associées, dans le derme nécrotique atteint, adjacente aux follicules pileux infectés et sous l'épiderme dégénératif infecté. Ces cellules interagissent et apparaissent former une barrière à l'invasion, un cadre pour les défenses immunitaires et un patron pour la réparation épidermique ultérieure; elles semblent fournir les bases d'un système de défense dermique local hautement intégré. Zusammenfassung— Klasse II+-Dendritenzellen waren in der gesamten Haut von normalen Schafen in vorwiegend zwei Bereichen verbreitet: a) in oder unmittelbar neben der Epidermis und der epidermalen Anhangsgebiete und b) in dor Nähe dar Blutgefäße. Sie stellen wahrscheinlich keine homogène Population dar, da die Langerhanszellen, die früher übarall in den epidermalen Anhangsgebilden nachgewiesen wurden, bei Acetylcholinesterase-Färbung nur in der Epidermis zu finden waren. Nach einer Orf-Virus-Infektion formiert sich eine dichte Masse aus eng verbundenen Klasse II+-Dendritenzellen in der betroffenen nekrotisierenden Dermis unmittelbar neben den infizierten Haarfollikeln und unter der infizierten, degenerierenden Epidermis. Diese Zellen stehen untereinander in Verbindung und bilden anscheinend eine Barrière gegen die Invasion, ein Gorüst für die Immunabwehr und einen Ausgangs punkt für die anschließenden Reparaturvorgänge in der Epidermis. Sie scheinen als Basis eines hochentwickelten lokalen Abwehrsystems der Haut zu fungieren. Resumen Células dendríticas de class II+ se observaron en gran cantidad en la piel de la oveja especialmente en dos localizaciones: a) en la epidermis, en la dermis muy próxima a la epidermis y en anejos cutáneos y b) en las proximidades de los vasos sanguíneos. No parece tratarse de una población homogénea de células puesto que las células de Langerhans, que previamente se habían encontrado en los anejos epidérmicos, se encontraron únicamente en la epidermis utilizando técnicas de detección del acetilcol-inesterasa. Después de la infección con el virus del ectima contagioso ovino se observó una masa de células dendríticas de clase II, dispuestas de forma muy densa, en las proximidades de la dermis necrosada y de los folículos pilosos y de la epidermis infectada. Eatas células interaccionan entre si y parecen formar una barrera contra la invasión, una red inmunitaria de defensa y participar en la reparación de la epidermis; parece ser que esta población de células dendriticas son la base de un sistema de defensa dérmico local altamente integrado.  相似文献   

6.
Summary Bovine lymphoblastoid cell cultures infected withTheileria annulata were frozen to −60°C in a programmable cooling apparatus using continuous cooling rates of 1°C/min, 10°C/min and 120°C/min and a two-step cooling rate with an equilibration period of 20 min at −30°C. The cryopreservative was DMSO at concentrations of 5, 10 and 15%. Aliquots of cryopreserved material were stored in the vapour phase of a liquid nitrogen refrigerator and resuscitated by rapid thawing in a 40°C water bath. The efficiency of the freezing methods was compared by assessing the viability and plating efficiency of cells after resuscitation, dilution and equilibration in cell culture medium. A significant correlation was recorded between the results obtained by these two methods which showed that the two-step method yielded cells with viability of 95 to 97% and a plating efficiency equal to that of unfrozen cells. It was concluded that such a freezing method would be ideal for the cryopreservation and storage of banks ofTheileria annulata-infected cells for vaccine purposes.
Resumen Se congelaron a −60°C cultivos de células linfoblast bovinas infectadas conTheileria annulata. El proceso se llevó a cabo en un aparato enfriador programable, usando tasas de enfriamiento continuo de 1°C/min, 10°C/min y 120°C/min, y una tasa de enfriamiento de dos etapas, con un período de equilibración de 20 minutos a −30°C. El criopreservativo fue DMSO a concentraciones de 5, 10 y 15%. Se guardaron aliquotas del material criopreservado, et la fase vaporosa de un refrigerador de nitrógeno líquido, siendo resucitadas mediante el descongelamiento rápido en ba?o de maría a 40°C. La eficiencia de los métodos de congelamineto, se comparó evaluando la viabilidad y eficiencia de crecimiento en cultivos despues del descongelamiento, la equilibración y dilución en medios para el cultivo celular. Se obtuvo asi, una correlación significativa, entre los resultados provenientes de estos dos métodos, los cuales mostraron que el de dos etapas produjo células con una viabilidad de 95–98% y una eficiencia de crecimiento en cultivos, igual a las de las células sin congelar. Se concluyé, que este método de congelación sería ideal para la criopreservación y almacenamiento en bancos, de células linfoblastoides infectádas conTheileria annulata, para la producción de vacuua.

Résumé Des cultures de cellules lymphoblasto?des bovines infectées parTheileria annulata ont été congelées à −60°C dans un appareil de congélation programmable, à des vitesses de 1°C/min, 10°C/min et 120°C/min et un rythme en deux temps avec une période d’équilibrage de 20 min à −30°C. Le cryopréservative était DMSO en concentrations de 5, 10 et 15%. Des échantillons aliquotes du matériel cryopréservé ont été conservés dans la phase gazeuse d’un congélateur à azote liquide et réanimés par décongélation rapide dans un bain-marié à 40°C. L’efficacité des méthodes de congélation a été jugée par l’estimation de la viabilité et de l’aptitude à coloniser des cellules après réanimation, dilution et équilibrage dans le milieu de culture cellulaire. On a obtenu une corrélation significative entre les résultats obtenus par les deux méthodes, le rythme en deux temps donnant des cellules dont la viabilité était de 95–97% et l’aptitude à coloniser égale à celle des cellules non congelées. Il a été conclu que cette méthode de congélation était idéale pour la cryopréservation et la conservation des banques de cellules infectées parT. annulata en vue de la préparation de vaccins.
  相似文献   

7.
Abstract— Studies of the distribution of orf antigen in ovine skin following scarification and infection indicate that the virus does not immediately replicate in the damaged epithelium; antigen first appears immediately under the stratum corneum at the centre of a newly-formed epidermis which develops to cover the wound. It now seems likely that the virus initially infects the cells of the stratum basale at the margins of the wound and is transferred to the daughter cells which traverse across the exposed dermis to form the basis of the new epidermis. Replication appears to begin during differentiation of the new epidermis at a stage which has still to be identified. The infection spreads laterally and uniformly from the new epidermis, initially in the outer stratum spinosum and subsequently throughout the entire depth of the epidermis except the stratum basale. A similar pattern of spread occurs in the hair follicle but only to a level above that of the sebaceous gland duct. Résumé— Les études sur la distribution de l'antigène de l'ecthyma dans la peau de mouton après scarification et infection indiquent que le virus ne se réplique pas immédiatement dans l'épithélium endommagé; l'antigène apparaît d'abord immédiatement sur la couche cornée au centre d'un épidemic néoformé qui se développe pour recouvrir la blessure. Il apparaît maintenant probable que le virus infecte initialement les cellules de la couche basale aux marges de la blessure et qu'il est transmis aux cellules filles qui franchissent le derme mis à nu pour former la base du nouvel épiderme. La réplication semble commencer durant la différentiation du nouvel épiderme à un stade qui n'est pas encore identifié. L'infection s'étend latéralement et uniformément à partir du nouvel épiderme, au départ dans la partie externe de la couche de Malpighi puls ensuite à travers toute l'épaisseur de l'épiderme sauf la couche basale. Un phénomène d'extension similaire se produit dans le follicule pileux mais seulement au dessus du niveau des canaux sébacés. Zussammenfassung— Untersuchungen über die Verteilung von orf-Antigenen in der Haut von Schafen nach Skarifikation und Infektion zeigen, daß sich das Virus nicht safort im beschädigten Epithel vermehrt; Antigen ist zuerst direkt uriter dem Stratum corneum im Mittelpunkt einer neu gebildeten Epidermis, die sich zur Abdeckung der Wunde bildet, zu finden. Es scheint jetzt wahrscheinlich, daß das Virus zunächst die Zellen des Stratum basale im Randbereich der Wunde infizieret und dann auf Tochterzellen übertragen wird, die die exponierte Dermis überqueren, um eine neue Epidermis zu bilden. Die Replikation scheint während der Differenzierungsphase der neuen Epidermis zu einem Zeitpunkt zu beginnen, der noch genauer bestimmt werden muß. Die Infektion breitet sich lateral und gleichmäßig von der neuen Epidermis aus, und zwar anfänglich im äußeren Bereich des Stratum spinosum und anschließend durch die gesamte Tiefe der Epidermis mit Ausnahme des Stratum basale. Ein ähnliches Ausbreitungsmuster gibt es im Haarfollikel, jedoch nur bis oberhalb des Ausführungsganges der Talgdrüse. Resumen Los estudios realizados sobre la distributión del antígeno orf en la piel de oveja después de infección mediante escarificación indican que el virus no se replica de forma inmediata en el epitelio lesionado; el antígeno aparece en primer lugar debajo del estrato córneo en la región central de un epitelio neoformado que se desarrolla para cubrir la zona herida. Parece ser que el virus incialmente infecta las células del estrato basal de los márgenes de la herida y que después es transferido a las células hijas que se desplazan por encima de la dermis para formar la nueva epidermis. La replicación parece inciarse durante la diferenciación de la nueva epidermis, en un estadío que todavía no se ha identificado. La infección se extiende lateralmente de una forma uniforme a partir de la nueva epidermis, en principio en el estrato espinoso y posteriormente a toda la epidermis excepto al estrato basal. Un patrón similar de extensión se observa en los folículos pilosos, aunque sólo por encima de la glándula sebacea.  相似文献   

8.
Abstract— Local scarification and infection with orf virus induced an influx into the dermis of a significantly greater number of T cells than scarification alone. These cells accumulated underneath the early lesion caused by the scarification and later within epidermal pustules which formed as a result of infection. Cells of the γδ, T4 and T8 subsets were all implicated in this response. Dermal B cell numbers also rose in response to infection but relatively fewer B cells were found within pustules. Dendritic cells reactive for IgM were prominent under the initial lesion caused by scarification and dense aggregations occurred under the degenerating epidermis about 72 h after infection. Résumé— L'infection par scarification locale de virus de l'ecthyma contagieux du mouton a provoqué un influx de lymphocytes T dans le derme significativement plus important que lors de scarification seule. Ces cellules s'accumulaient sous les lésions précoces provoquées par la scarification et plus tard au niveau des pustules resultant de l'infection. Les lymphocytes T3, T4 et γδ, étaient impliqués dans cette reaction. Le nombre de lymphocytes B dermiques augmentait aussi en réponse à l'infection, mais peu d'entre eux étaient retrouvér dans les pustules. Les cellules répondant à l'lgM étaient majoritaires sous les seules lésions provoquées par scarification et des agrégations denses apparaissaient sous l'épiderme dégénéré 72 heures aprés l'infection. Zusammenfassung— Die lokale Skarifikation und Infektion mit dem Orf-Virus führte zum Einwandern von einer signifikant größeren Anzahl von T-Zellen in die Dermis, als die Skarifikation allein. Die Zellen akkumulierten sich unter der frühen Skarifikationsläsion und später innerhalb der epidermalen Pusteln, die sich durch die Infektion ergaben. Zellen der Gamma-delta-, T4-und T8-SubpopuIationen waren an dieser Reaktion beteiligt. Auch die Anzahl dermaler B-Zellen stieg als Antwort auf die Infektion, aber innerhalb der Pusteln wurden, relativ gesehen, weniger B-Zellen gefunden. Die auf IgM reaktiven Denritenzellen hoben sich unter der initialen Läsion durch die Skarifikation hervor, dichte Aggregationen fanden sich unter der degenerierenden Epidermis ungefähr 72 Stunden nach der Infektion. Resumen Infección e introducción por medio de multiples punturas cutáneas del virus Orf, produjo un mayor aflujo de linfocitos T en la dermis que punturas de manera aislada. Éstas células se acumularon debajo de la lesión primaria causada por las punturas y de forma tardía en las pústulas epidérmicas, las cuales se formaron como resultado de la infección. Las células del tipo yó de los subgrupos T4 y T8, se encontraron todas implicadas en esta respuesta. Los números de linficitos B en la dermis se vieron aumentados como reacción a la infección, pero menos en las pústulas, relativamente. Células dentríticas reactivas a la IgM fueron prevalentes en la lesión inicial por las multiples punturas, y 72 horas despues de la infección, se detectaron agregaciones densas que ocurrieron bajo la epidermis en degeneración.  相似文献   

9.
Summary Three spleen cell lines derived from 3 calves experimentally infected withTheileria parva have been established. After an apparent disappearance of parasitized cells from the cultures there was a resurgence of infected lymphoblasts in 5 to 6 weeks. The infected lymphoblasts can be readily subcultured without feeder layers in a medium consisting of Eagle’s Minimal Essential Medium and 20 per cent foetal calf serum. The plating of infected cells was greatly enhanced by implanting the cells on preformed monolayers. No evidence was obtained by the methods employed which might indicate the existence of an extracellular form of the parasite capable of reinfecting new cellsin vitro.
Sumario Se han establecido 3 lineas celulares de bazo derivadas de tres terneros experimentalmente infectados conTheileria parva. Despuéś de una aparente desaparición de las células parasitadas de los cultivos, hubo una resurgencia de linfoblastos infectados en 5–6 semanas. Los linfoblastos infectados pueden ser subcultivados facilmente sin capas alimentadoras en un medio consistente de Eagles, medio mínimo esencial enriquecido con 20 por ciento de suero bovino fetal. El plaqueo de las células infectadas fue grandemente estimulado mediante la implantación de das células en monocapas previamente formadas. Con los métodos utilizados no se obtuvo evidencia para indicar la existencia de una forma extra celular de el parásito capaz de reinfectar neuvas célulasen vitro.

Résumé Trois lignées de cellules de rate issues de trois veaux expérimentalement infectés parTheileria parva ont été établies. Après une apparente disparition des cellules parasitées dans les cultures, il y avait une résurgence de lymphoblastes infectés au bout de 5 à 6 semaines. Ceux-ci pouvaient être mis en subculture aisément sans couche de soutien dans un milieu constitué du M.E.M. de Eagle, enrichi par 20 p. 100 de sérum de foetus de veau. L’étalement des cellules infectées était grandement facilité par leur implantation sur des couches préformées. Par les méthodes employées, on obtient aucune preuve de l’existence d’une forme extracellulaire du parasite, capable de réinfecterin vitro des cellules neuves.
  相似文献   

10.
11.
Summary Environmental variables affecting anaesthesia and surgery in the tropics are defined and discussed. It was concluded that the practical application of anaesthetic techniques in the tropics requires a wider appreciation of the physical environment than in temperate zones but there is no evidence that changes of either latitude or altitude have any effect on the principles of anaesthesia and surgery. The implications of these conclusions with regard to surgical practice and veterinary education are discussed.
Sumario Se discuten y definen variables ambientales que afectan la anestecia y la cirugia en los trópicos. Se concluyó que la aplicación práctica de las técnicas de anestecia en los trópicos requiere de una apreciación mas amplia del ambiente físico que en las zonas temperadas, pero no hay evidencia de que los cambios en altitud ó latitud, tengan algún efecto sobre los principios de anestecia y cirugía. Se discuten las implicaciones de estas conclusiones con referencia a la práctica de la cirugía y la educación veterinaria.

Résumé Les facteurs variables affectant l’anesthésie de la chirurgie sous les tropiques sont définis et discutés. On conclut que l’application pratique de techniques d’anesthésie sous les tropiques exige une appréciation plus étendue du milieu physique que dans les zones tempérées, mais il n’y a pas de preuve que des changements, soit en latitude, soit en altitude, ont un effet quelconque sur les principes de l’anesthésie et de la chirurgie. Les implications de ces conclusions par rapport à la pratique chirurgicale et l’éducation vétérinaire sont discutées.
  相似文献   

12.
Abstract The in vivo dynamics of differentiated cells and interleukin (IL)-lβ, IL-8, granulocyte-macrophage colony-stimulating factor (GM-CSF) and interferon (IFN)-γ titres in afferent lymph were compared following orf virus reinfection and inactivated virus injection of previously infected sheep. The biphasic lymphoblast and cytokine response in the lymph to virus reinfection is consistent with a response initially to orf virus as recall antigen followed by a response to viral replication. CD4 T cells increased in output over other cell types in the lymph in both groups. A rapid immune/inflammatory response was detected in lymph plasma as an increase in cytokine titres within 24 h of virus reinfection or injection. Lymph cells producing IL-1β and IL-8 appeared prior to those producing GM-CSF in both groups. In spite of variations in the concentration of individual cytokines in lymph following reinfection, both the size of the orf lesion and the time to resolve were similar in all cases. Résumé— Les dynamiques in vivo des cellules différenciées et des taux d'IL-1β, de GM-CSF et d'interferon γ dans la lymphe afférente furent comparés chez des moutons antéricurement infectés après une réinfection par le virus de l'ecthyma contagieux et après injection d'un virus inactivé. La réponse biphasique lymphoblastique et des cytokines à la réinfection virale est compatibles avec une réponse primaire au virus de l'ecthyma contagieux comme antigène mémoire suivie par une réponse secondaire à la réplication virale. Dans les 2 groupes, le nombre de TCD4 est plus élevé que les autres populations cellulaires mises en évidence dans la lymphe. Une réponse de type immune/inflammatoire est révélée dans le plasma par une élévation des taux de cytokines dans les 24 heures qui suivent la réinfection virale ou l'injection de virus inactivé. Les lymphocytes producteurs dTL-1β et d'IL-8 apparaissent avant les lymphocytes producteurs de GM-CSF dans les deux groupes. En dépit des variations de concentration des cytokines individuelles dans le lymphe après reinfection, à la fois la taille des lesions d'ecthyma et les délais de guérison sont identiques dans tous les cas. [Haig, D., Deane, D., Percival, A., Myatt, N., Thomson, J., Inglis, L., Rothel, J., Heng-Fong Seow, Wood, P., Miller, H. R. P., Reid, H. W. The cytokine response of afferent lymph following orf virus reinfection of sheep (Effet sur les cytokines de la lymphe afferente d'une reinfection par les virus de l'ecthyma contagieux chez le mouton.) Veterinary Dermatology 1996; 7 : 11–20.] Resumen Se comparó la actividad de células diferenciadas y los titulos de interleuquina (IL)-1β, IL-8, factor de estimulación de colonias de granulocitos y macrófagos (GM-CSF) e interferon (IFN)-y entre reinfecciones por el virus del ectima contagioso e inyección de virus inactivado de ovinos previamente infectados. La respuesta a la reinfección en forma bifásica linfoblástica y de citoquinas en la linfa está de acuerdo con una respuesta inicial al virus del ectima por estimulación antigénica, seguida por una respuesta a la replicación viral. Las células T CD4 aumentaron respecto a otros tipos celulares en la linfa de ambos grupos. Se detectó una respuesta inmune/inflamatoria rápida en el linfa-plasma en forma de aumento de los titulos de citoquinas dentro de las 24 h de reinfección o inyección del virus. Las células linfáticas productoras de IL-1β e IL-8 aparecicron antes que las productoras de GM-CSF en ambos grupos. A pesar de las variaciones en la concentración de citoquinas individuates en la linfa después de la reinfección, tanto el tamaño de la lesión por el virus del ectima contagioso como el tiempo de resolución fueron similares en todos los casos. [Haig, D., Deane, D., Percival, A., Myatt, N., Thomson, J., Inglis, L., Rothel, J., Heng-Fong Seow, Wood, P., Miller, H. R. P., Reid, H. W. The cytokine response of afferent lymph following orf virus reinfection of sheep (Produccion de citoquinas en el ganglio linfatico afferente tras la reinfección por el virus del ectima contagioso.) Veterinary Dermatology 1996; 7 : 11–20.] Zusammenfassung— Es wurde die in-vivo-Dynamik der Titer differenzierter Zellen und Interleukin (1L)-1β, IL-8, Granulozytenmakrophagenkolonien-stimulierender Faktor (GM-CSF) und Interferon (IFN)-γ in afferenter Lymphe nach einer Reinfektion mit ORF-Virus und einer Injektion inaktivierten Virusmaterials von früher infizierten Schafen verglichen. Die biphasische Lymphoblasten- und Zytokin-Reaktion in der Lymphe auf die Virusreinfektion stimmte mit einer initialen Reaktion gegenüber ORF-Virus überein, da der Wiederabruf von Antigen von einer Reaktion auf die Virusreplikation gefolgt wird. CD4-T-Zellen vermehrten sich im Output stärker als andere Zelltypen in der Lymphe beider Gruppen. Es wurde eine rasche immunologische/entzündliche Reaktion im Lymphplasma in Form eines Anstieges von Zytokin-Titern innerhalb von 24 Stunden nach Virusreinfektion oder -injektion festgestellt. Lymphatische Zellen, die IL-1β und IL-8 produzieren, erschienen vor dem Auftreten von solchen, die GM-CSF produzieren, in beiden Gruppen. Trotz des Schwankens der Konzentration der individuellen Zytokine in der Lymphe nach Reinfektion, waren sowohl die Größe der ORF-Veränderungen und die Zeit der Heilung ähnlich in alien Fällen. [Haig, D., Deane, D., Percival, A., Myatt, N., Thomson, J., Inglis, L., Rothel, J., Heng-Fong Seow, Wood, P., Miller, H. R. P., Reid, H. W. The cytokine response of afferent lymph following orf virus reinfection of sheep (Die ZytokinReaktion afferenter Lymphe nach einer Reinfektion mit orf-virus beim schaf.) Veterinary Dermatology 1996; 7 : 11–20.]  相似文献   

13.
Summary Bovine ephemeral fever (BEF) is a viral disease of cattle and water buffalo recognised for the first time in China in 1955. The disease has been endemic in south China with 13 epidemics since 1955, seven epidemics reaching central China and one extending into north-east China (40°N). The outbreaks have been seasonal with all occurring in the warmer summer/autumn months of June to October when possible insect vectors are active. Reports of clinical disease were confirmed as BEF by the detection of virus-neutralising antibody. The economic impact of the disease includes loss of milk production, late-term abortions and the loss of draught animal power.
Resumen La fiebre efímera bovina (FEB), es una enfermedad viral del ganado y de los búfalos asiáticos, la cual fue reconocida por vez primera en China, en 1955. La enfermedad ha sido endémica en el sur de China, con 13 epidémias desde 1955; siete de ellas han llegado a China Central y otra llegó hasta el nordeste (40°N). Las epidémias han sido estacionales; todas ellas han ocurrido en los meses más cálidos de verano y oto?o, específicamente de junio a octubre cuando los insectos vectores son más activos. Casos clinicas de la enfermedad fueron confirmados como FEB mediante la deteccion de anticuerpos por la prueba de seroneutralización. El impacto económico de la enfermedad incluye pérdida en la producción láctea, abortos tardíos y pérdida de fuerza en animales de tiro.

Résumé La FEB est une maladie virale des bovins et du buffle domestique. Elle sévit de fa?on endémique depuis 1955 en Chine du Sud où 13 épizooties ont été déclarées depuis cette date. Sept autres ont atteint la Chine centrale et une autre progresse en Chine du Nord-Est (40°N). Tous les foyers ont été saisonniers et sont apparus de juin à octobre, au cours des mois les plus chauds de l'été et de l'automne, correspondant à l'activité possible des insectes vecteurs. Les cas de maladie clinique ont été confirmés en tant que FEB par la présence des anticorps neutralisants du virus. Les conséquences économiques sont une baisse de la productivité, des avortements tardifs, et une baisse de puissance chez les animaux de trait.
  相似文献   

14.
Summary The influence of calving percentage and mortality levels on heard structures is studied. Standard herd structures with set levels of mortality are calculated for comparison with field data. Herd structures from field surveys in Zambia are studied in order to determine how these can be used to gain more information about herd input and output dynamics. Methods of calculating off-take and the problems relating to making such calculations are discussed.
Resumen Se estudió la influencia de los niveles de nacimientos y mortalidad en la estructura del hato. Se calcularon estructuras de hatos estandar, con niveles preconcebidos de mortalidad, para compararlos con datos de campo. Se estudiaron las estructuras de hatos en Zambia datos adquiridos en el campo, para determinar cómo éstos pueden utilizarse para obtener mayor información acerca de la dinámica costo-beneficio. Se discuten los métodos para calcular las ganancias y los problemas relacionados con estos cálculos.

Résumé L'influence du niveau des intrants et des extrants (taux de vêlage et mortalité) sur la structure des troupeaux est étudiée. Des compositions standards avec des taux de mortalité pré-établis sont calculées pour permettre la comparaison avec les données recueillies sur le terrain. A partir d'enquêtes conduites en Zambie, la structure des troupeaux est étudiée en vue de déterminer comment ces résultats peuvent être utilisés pour accro?tre les données relatives à la dynamique des ressources et des emplois pour un troupeau donné. Les méthodes de calcul du taux d'exploitation et les problèmes relatifs à l'élaboration de ces calculs sont discutés.
  相似文献   

15.
Abstract— Bovine nodular thelitis in dairy cows is a chronic and enzootic infection. Four stages were distinguished: early stage, evolutive stage, ulcerative stage and final stage. Lesions were located mainly in the lower part of the udder or on the teat and recognized as solid papules and nodules. The histopathological study revealed a tuberculoid granulomatous pattern characterized by a subacute focal dermatitis with lymphoid cells, macrophages, epitheloid cells and a variable number of multinucleate giant cells (Langhans type) but no necrosis. Acid-fast bacilli were demonstrated in two of 14 cases. Three strains of acid fast bacilli were isolated but the only one identified was Mycobacterium terrae. M. terrae is a non-pathogenic slowly growing, non-photochromogenic mycobacterium. Its role in tuberculosis-like skin lesion is the bovine udder is uncertain. Résumé— La thélite nodulaire est une infection chronique et enzootique chez les vaches laitières. On distingue 4 phases: une phase précoce, une phase évolutive, une phase ulcérative et une phase finale. Vingt échantillons histologiques, mammelles et trayons, ont été examinés. Les lésions étaient localisées essentiellement à la partie basse de la mammelle ou sur le trayon et se présentaient sous l'aspect de papules solides ou de nodules. Les échantillons étaient divisés en deux parties: l'une destinée à l'isolement de mycobactéries, l'autre à l'examen histologique. Les lésions histologiques des trayons étaient des granulomes tuberculoïdes, caractérisés par une dermatite subaigue focale avec présence de lymphocytes, macrophages, cellules épithélioïdes et une nombre variable de cellules multinucléées géantes (type Langhans). Les infiltrats inflammatoires étaient principalement périvasculaires. Parfois, ils infiltraient toute la paroi du trayon. Aucune nécrose n'a été observée. Des bacilles acidoalcoolorésistants furent mis en évidence de manière inconstante (2 cas sur 14). Trois types de bacilles acidoalcoolorésistants ont été isolés raais, un seul a été identifié comme étant Mycobacterium terrae. M. terrae est une mycobactérie non pathogène, de croissance lente et non photochromogène. L'implication de cet organisme dans les lésions de type tuberculeux dans la mammelle de la vache est discutée. Zusammenfassung— Bei Milchkühen stellt die bovine noduläre Thelitis eine chronische und enzootische Infektion dar. Vier Stadien lassen sich unterscheiden: Früstadium evolutorisches Stadium, ulzeratives Stadium und Endstadium. 20 pathologische Proben von Euter und Zitzen wurden untersucht. Die Veränderungen waren hauptsächlich am unteren Teil des Euters oder an den Zitzen lokalisiert und ließen sich als solide Papeln oder Knoten ansprechen. Das Untersuchungsgul wurde für die Isolierung von Mykobakterien und für eine histopathologische Untersuchung geteilt. Die histopathologischen Veränderungen der Zitzen zeigten ein tuberkuloides granulomatöses Bild, das durch subakute fokale Dermatitis mit lymphyoiden Zellen, Makrophagen, Epitheloidzellen und einer variablen Anzahl von vielkernigen Riesenzellen (Langhans-Typ) gekennzeichnet war. Die entzündlichen Infiltrate befanden sich hauptsächlich perivaskulär. Manchmal ließen sie sich aber auch in der gesamten Zitzenwand nachweisen. Nekrosen bestaznden nicht. Säurefeste Bazillus-Keime waren inkonstant vorhanden (2 von 14 Fällen). Drei Arten von säurefesten Bazillus-Keimen wurden isoliert, aber nur eine wurde speziell identifiziert (Mycobacterium terrae). M. terrae ist ein nicht pathogenes, langsam wachsendes und nich photochromogenes Mykobakterium. Die Beteiligung dieses Organismus bei den tuberkulose-ähnlichen Hautveränderungen am bovinen Euter wird diskutiert. Resumen La Telitis Nodular Bovina es una infección enzoótica crónica de las vacas lecheras. Se distinguen cuatro etapas: etapa inicial, etapa evolutiva, etapa ulcerativa y etapa final. En el presente trabajo se examinaron 20 muestras de mama y de pezón. Las lesiones se localizaban principalmente en la parte inferior de la glándula mamaria o en el pezón y consistían en pápulas sólidas y en nódulos. Las muestras se dividían en dos partes, una para el aislamiento de micobacterias y la otra para los estudios histopatológicos. Las lesiones histopatológicas consistían en una reacción granulomatosa de tipo tuberculoide, caracterizada por una dermatitis focal subaguda con células linfoides, macrófagos, células epitelioides y un número variable de células gigantes multinucleadas (tipo Langhans). Los infiltrados inflamatorios estaban localizados predominantemente en la zone perivascular. En ocasiones, aparecían a lo largo de toda la pared de la glándula mamaria. No se observó necrosis. Se han aislado tres cepas de bacilos acido-alcohol resistentes, pero sólo una fue identificada específicamente como Mycobacterium terrae. M. Terrae es una micobacteria no fotocromogénica de crecimiento lento y no patógena. Se discute la posible participación de este microorganismo en la génesis de las lesiones pseudotuberculosas observadas en estos animales.  相似文献   

16.
Summary Sera were collected from a minimum of 20 cattle aged nine to 36 months at each of 14 localities in five climatic zones of Sri Lanka. Sera were tested for antibodies toBabesia bovis andAnaplasma by an indirect fluorescent antibody test and a card agglutination test, respectively. Antibodies toB. bovis andAnaplasma were detected in all samples tested from each of 14 and 12 localities respectively. In general, prevalences were consistently high among localities below 1,200m and lower and more variable in the hill country. Management practice rather than climate was considered to be the main factor influencing prevalences. Mangement is discussed in relation to the risk of disease outbreak.
Resumen Se colectó suero de un minimo de 20 bovinos, en edades comprendidas entre 9–36 meses, en cada una de 14 localidades en 5 zonas climáticas de Sri Lanka. El suero fue examinado para detectar anticuerpos contraB. bovis yAnaplasma mediante la prueba indirecta de anticuerpos fluorescentes y la prueba de la tarjeta, respectivamente. Se detectaron anticuerpos contraB. bovis yAnaplasma en todas las muestras examinadas en 14 y 12 localidades respectivamente. En general, las prevalencias fueron mayores por debajo de los 1200 m.s.n.m. y menores en zonas monta?osas. Se consideraron las prácticas de manejo, más que el clima, como el factor principal que influenció las prevalencias. Se discute el manejo en relación con el riesgo de un brote de la enfermedad.

Résumé Des sérums one été sur un minimum de 20 bovins agés de 9 à 36 mois pour chacune des 14 localités de 5 zones climatiques du Sri Lanka. Les sérums ont été testés pour la recherche des anticorps deBabesia bovis etAnaplasma respectivement, par fluorescence indirecte et test d'agglutination sur carte. Les anticorps àB. bovis et àAnaplasma ont été détectés respectivement dans 14 et 12 localités. En général, la prévalence était constamment plus élevée dans les localités au-dessous de 1200m et plus basse et plus variable dans les zones de collines. Les méthodes d'élevage, plus que le climat, sont considérées comme le facteur influan?ant le plus les prévalences. La gestion des troupeaux et la relation avec le risque d'apparition d'un foyer sont discutées.
  相似文献   

17.
Abstract Suspensions of Malassezia pachydermatis adhered to canine corneocytes attached io adhesive tape in a dose (P < 0.001) and time-dependent (P < 0.01) manner; adherence was maximal after 2 h. M. pachydermatis cells were approximately 10 times more adherent than Saccharomyces cerevisiae (P < 0.001) cells after 2 h incubation. The adherence of formalin-treated and frozen-thawed M. pachydermatis cells was comparable with untreated controls. Stationary-phase cells adhered better (P < 0.05) than exponential-phase cells. Pretreatment of the yeasts, or corneocytes, with 0.1% trypsin for 30 min reduced (P < 0.01) the adherence of four, and two, out of five strains, respectively, whereas incubation with 300 mM solutions of D(+) mannose, sucrose and N-acetyl D-glucosamine had no consistent effect. These results suggest that trypsin-sensitive proteins or glycoproteins on the yeast cell wall, and on the corneocyte surface, play an important role in the adherence of M. pachydermatis to canine corneocytes in vitro, whereas a role for carbohydrate receptors was not demonstrated. Résumé— Des suspensions de Malassezia pachydermatis adhérant à des cornéocytes des chiens sont attachées à des rubans adhésifs de façon significative en function du nombre (P < 0,001) et de la durée (P < 0,01). L'adhérence est maximale après 2 heures. Les levures du genre Malassezia pachydermatis sont approximativement dix fois plus adhérentes que les levures du genre Saccharomyces cerevisiae (P < 0,001) après une incubation de 2 heures. L'adhérence des Malassezia pachydermatis traitées par le formol et congelées - décongelées, est comparable à celle des témoins. Les levures qui ne sont pas en phase de croissance adhérent mieux (P < 0,05) que celles qui le sont. Le traitement préalable des levures ou des cornéocytes avec une solution de trypsine pendant 30 minutes réduit (P < 0,01) l'adhérence tandis que l'incubation avec des solutions à 300 mM de D + mannose, sucrose et de N acétyl D glucosamine n'a pas d'effets. Ces résultats suggèrent que des protéines sensibles à la trypsine ou des glycoprotéines sur la paroi des levures et à la surface des cornéocytes jouent un rôle important in vitro dans l'adhérence des Malassezia pachydermatis aux cornéocytes du chien, alors que le rôle des récepteurs glucidiques n'a pas été démontré. [Bond, R., Lloyd, D. H. Factors affecting the adherence of Malassezia pachydermatis to canine cornéocytes in vitro (Facteurs influençant l'adhérence de Malassezia pachydermatis aux cornéocytes du chien in vitro). Veterinary Dermatology 1996; 7 : 49–56.] Resumen Las suspensiones de Malassezia pachydermatis se adherian a cinta adhesiva de forma dependiente de la dosis (P < 0.001) y del tiempo (P < 0.01); su adherencia fue máxima a las 2 h. Las células de M. pachydermatis fueron aproximadamente 10 veces más adherentes que las de Saccharomyces cerevisiae (P < 0.001) a las 2 h de incubación. La adherencia de células de M. pachydermatis tratadas con formalina y congeladas-descongeladas fue comparable con los controles no tratados. Las células en estadio estacionario se adherian mejor (P < 0.05) que las de fase exponencial. El tratamiento previo de las levaduras o los corneocitos con 0.1% de tripsina durante 30 min redujo (P < 0.01) la adherencia de cuatro, y dos, de cinco cepas, respectivamente, mientras que su incubación con soluciones 300 mM de D(+) manosa, sucrosa y N-acetil D-glucosamina no tuvieron un efecto constante. Estos resultados sugieren que proteinas o glieoproteinas sensibles a la tripsina en la pared de la levadura, y en la superficie del corneocito, juegan un papel importante en la adherencia de M. pachydermatis a los corneocitos caninos in vitro, mientras que no se pudo demostrar un papel por parte de los receptores de carbohidratos. [Bond, R., Lloyd, D. H. Factors affecting the adherence of Malassezia pachydermatis to canine corneocytes in vitro (Facto res que afectan la adherencia de Malassezia pachydermatis a los corneocitos caninos in vitro). Veterinary Dermatology 1996; 7 : 49–56.] Zusammenfassung— Suspensionen von Malassezia pachydermatis zeigten eine Adhärenz an kanine Korneozyten, die an einem Klebeband befestigt waren, in dosisabhängiger (P < 0,001) und zeitabhängiger Weise (P < 0,01). Die Adhärenz erreichte ein maximum nach 2 Stunden. M. pachydermatis-Zellen waren ungefähr 10 mal stärker adhärent als Saccharomyces cervisiae-Zellen nach Zstündiger Inkubation (P < 0,001). Die Adhärenz von formalinbehandelten und gefrorenen/aufgetauten M. pachydermatis-Zellen war vergleichbar mit unbehandelten Kontrollzellen. Zellen der stationären Phase waren besser adhärent (P < 0,05) als Zellen der exponentiellen Phase. Eine Vorbehandlung der Hefen oder Korneozyten mit 0,1% igem Trypsin über 30 Minuten reduzierte die Adhärenz (P < 0,01) von 4 bzw. 2 aus 5 Linien, während eine Inkubation mit 300 mm Lösungen von D(+)Mannose, Sucrose und N-Acetyl-D-Glukosaminen keinen entsprechenden Effekt hatte. Diese Ergebnisse legen nahe, daß Trypsin-sensible Proteine oder Glykoproteine an der Zellwand der Hefe und auf der Korneozytenoberfläche eine wichtige Rolle für die Adhärenz von M. pachydermatis an kanine Korneozyten in-vitro spielen, während eine Bedeutung für Kohlenhydrat-Rezeptoren nicht demonstriert werden konnte. [Bond, R., Lloyd, D. H. Factors affecting the adherence of Malassezia pachydermatis to canine corneocytes in vitro (Einflußfaktoren auf die Adhärenz von Malassezia pachydermatis an kanine Korneozyten in vitro). Veterinary Dermatology 1996; 7 : 49–56.]  相似文献   

18.
Abstract The temporal patterns of dermal immune cell influx were compared in mice and sheep, species reputedly resistant and susceptible, respectively, to infection with Dermatophilus congolensis. In both species, the response involved early mast cell degranulation, vasodilatation and an influx of dendritic cells which accumulated and apparently differentiated beneath the infected epidermis. A concomitant dermal invasion by neutrophils and T and B lymphocytes led to epidermal infiltration, particularly by neutrophils and thence to the formation of the surface scab. Hypertrophy of the epidermis also indicates keratinocyte involvement in the host response. The duration of the response, however, was considerably shorter in the mouse (about 5 days) and B cells' were the predominant lymphocyte under and adjacent to the lesion. During the more protracted response in the sheep (> 21 days), T cells, including T19 antigen +γδ T cells, outnumbered B cells. Résumé— Des modifications dans les populations des cellules immunes dans le derme sont comparées chez la souris et le mouton, espèces respectivement résistantes et sensibles à Dermatophilus congolensis. Dans ces deux espèces, la réponse fait intervenir d'abord la dégranulation des mastocytes, la vasodilatation et l'arrivée de cellules dendritiques qui s'accumulent et se différencient apparemment sous l'épiderme infecté. Une invasion concomittente dermique par des neutrophiles, des lymphocytes T et B est observée et aboutit à l'infiltration épidermique, particulièrement par les neutrophiles et pour cette raison, à la formation de croûtes superficielles. L'hypertrophie de l'épiderme indique aussi l'implication du kératinocyte dans la réponse de l'hôte. Cependant, la durée de cette réponse, est bien plus courte chez la souris (environ 5 jours) et les lymphocytes B sont les lymphocytes prédominants, sous-jacents à la lésion. Chez le mouton, la réponse est prolongée (plus de 21 jours) et les lymphocytes T, incluant les lymphocytes CD 19 et γδ surpassent en nombre les lymphocytes B. [Sasiak, A.B., Lloyd, D.H., McEwan Jenkinson, D., Kitson, S., Elder, H. Y. Temporal changes in the populations of immune cells at the site of experimental Dermatophilus congolensis infection in mice and sheep (Particularités de la population cellulaire immunitaire aux sites d'infections expérimentales à Dermatophilus congolensis chez la souris et le mouton). Veterinary Dermatology 1996; 7 : 59–66.] ResumeAn Se compararon los patrones temporales de llegada de células inmunitarias en el ratón y en la oveja, especies consideradas resistentes y susceptibles, respectivamente a la infección por Dermatophilus congolensis. En ambas especies la respuesta implicó degranulación temprana de mastocitos, vasodilatación y llegada de células dendríticas que se acumulaban y aparentemente diferenciaban bajo la epidermis infectada. La invasión dérmica concomitante por netrófilos y linfocitos T y B llevó a una infiltración epidérmica, especialmente por neutrófilos y consecuentemente a la formación de una costra superficial. La hipertrofi de la epidermis también indica la implicación de queratinocitos en la respuesta del huésped. Sin embargo, la duración de la respuesta fue considerablemente más corta en el ratón (unos 5 dias) y los linfocitos B fueron la célula predominante en la zona adyacente a la lesión y debajo de ella. Durante la respuesta más prolongada en la oveja (> 21 días), las células T, incluyendo el antigeno T19, células T γδ, superaban en número las células B. [Sasiak, A.B., Lloyd, D.H., McEwan Jenkinson, D., Kitson, S., Elder, H. Y. Temporal changes in the populations of immune cells at the site of experimental Dermatophilus congolensis infection in mice and sheep (Alteraciones temporales en las poblaciones de celulas inmunitarias en zonas cutaneas de infeccion experimental por Dermatophilus congolensis en raton y en la oveja). Veterinary Dermatology 1996; 7 : 59–66.] Zusammenfassung— Die temporären Muster des Influx dermaler Immunzellen wurden bei Maus und Schaf verglichen, Tierarten, die angeblich resistent und empfänglich speziell für die Infektion mit Dermatophilus congolensis sind. Bei beiden Spezies bezog die Reaktion eine frühe Mastzelldegranulation ein, weiterhin Vasodilatation und einen Influx dendritischer Zellen, die sich unter der infizierten Epidermis anhäuften und offensichtlich differenzierten. Eine begleitende Invasion der Dermis durch Neutrophile, T- und B-Lymphozyten führte zu einer epidermalen Infiltration, besonders durch Neutrophile und von dort an zur Bildung von Oberflächenschorf. Die Hypertrophic der Epidermis zeigt außerdem eine Beteiligung der Keratinozyten bei der Antwort des Wirtstieres. Die Dauer der Reaktion jedoch war bei der Maus beträchtlich kürzer (etwa 5 Tage) und die B-Zellen waren die vorherrschenden Lymphozyten unter und angrenzend an die Läsion. Während der mehr protrahierten Reaktion beim Schaf (> 21 Tage) übertrafen die T-Zellen einschließlich T19-Antigen und gamma-delta-T-Zellen die Anzahl der B-Zellen. [Sasiak, A. B., Lloyd, D. H., McEwan Jenkinson, Kitson, S., Elder, H. Y. Temporal chnges in the populations of immune cells at the site of experimental Dermatophilus congolensis infection in mice and sheep (Temporäre Veränderungen in den Populationen von Immunzellen an der Stelle experimenteller Infektionen mit Dermatophilus congolensis bei Maus und Schaf). Veterinary Dermatology 1996; 7 : 59–66.]  相似文献   

19.
Summary Low levels, or absence of immunoglobulins, were recorded in 124 out of 239 serum samples from farms where calves were being removed from their dams at birth and fed at next milking. In a concurrently run survey carried out on slaughterhouse calves low levels of immunoglobulins were found in 11 out of 222 samples.
Sumario Se registraron niveles bajos ó ausencia de inmunoglobulinas en 124 de 239 muestras de sangre, de haciendas en las cuales los terneros eran separados de sus madres al nacimiento y alimentados a la hora del próximo orde?o. En una encuesta simultánea llevada a cabo en terneros de camal, se encontraron niveles bajos de inmunoglobulinas en 11 de 222 muestras.

Résumé De faibles taux ou même l'absence d'immunoglobulines ont été trouvés dans 124 sérums sur un total de 239 échantillons, prélevés sur des veaux séparés de leur mère dès la naissance et nourris artificiellement. Au cours d'une enquête parallèle effectuée sur des veaux de boucherie à l'abattoir les faibles taux d'immunoglobulines ne furent trouvés que dans la proportion de 11 sur 222.
  相似文献   

20.
Summary The first recorded isolation of porcine parvovirus (PPV) in Panama is described. The outbreaks of PPV disease were characterised by a high prevalence of mummified foetuses, stillborn and weak pigs and a common source of exposure. Diagnosis was based on virus isolation and by demonstrating viral antigen in lungs of affected foetuses. Six farms in four different provinces were involved. Rapid control of the epizootic was achieved through the use of an inactivated PPV vaccine in the affected farms.
Resumen Se describe el primer aislamiento de parvovirus porcino (PVP) en Panamá. Los brotes se caracterizaron por una prevalencia alta de fetos momificados, mortinatos y recién nacidos débiles; todos tuvieron una fuente común de exposición. El diagóstico se basó en el aislamiento del virus y en la demostración del antígeno viral en pulmones de los fetos abortados. Seis porquerizas en cuatro provincias differentes estuvieron involucradas. La enfermedad se controló rápidamente en las granjas problema, mediante el use de una vacuna inactivada de PVP.

Résumé Pour la première fois l'isolation d'un parvovirus porcin au Panama est décrite. Les foyers de cette affection ont été caractérisés par la présence, en grand nombre, de foetus momifiés, de porcelets mort-nés ou très fragiles et une origine commune de contamination. Le diagnostic a reposé sur l'isolement du virus et la reconnaissance de l'antigène viral dans les poumons des foetus. Six élevages dans quatre provinces différentes ont été touchés. L'épizootie a été rapidement ma?trisée grace à l'emploi d'un vaccin parvovirus porcin dans les élevages atteints.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号