首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
An oral lesion in a cat caused by the actinomycete Dermatophilus con-golensis is described. Multiple granulomata were present in biopsy material taken from a tongue lesion. After surgical excision and daily penicillin therapy the condition regressed.
Résumé. Une lésion oralle dans un chat, causée par l'actinomycète Dermatophilus congolensis est décrit. Des granulomes multiples étaient présentes dans la substance de la biopsie, prise de la lésion de la langue. Après l'excision chirurgicale et la thérapie journalière de pénicilline, la condition décroissait.
Zusammenfassung. Man beschreibt eine orale Verletzung in einer Katze, die durch den Strahlenpilz Dermatophilus congolensis , verursachet wird. Die multipelen Granulomata waren im Stoff von der Biopsie, Welches von der Verletzung der Zunge, genommen wird. Der Zustand klang ab, nach der chirurgischen Exicision und nach der täglichen Heilung von Penizillin.  相似文献   

3.
Ectopic cilia were found to be the cause of blepharospasm and ocular discharge in four dogs. In each case the lash or lashes protruded through the palpebral conjunctiva at the centre of the upper lid and appeared to originate at the base of a meibomian gland. The cilia were removed by epilation with electrosurgery.
Résumé. On a constaté que les cils ectopiques sont la cause du blépharospasme et des écoule-ments oculaires chez quatre chiens. Dans tous ces cas, le ou les cils avaient pénétré dans la con-jonctive au niveau du centre de la paupière supérieure et on a constaté qu'ils provenaient de la base d'une glande de meibomius. Les cils ont été enlevés par épilation à l'aide d'une cautère électríque.
Zusammenfassung. Ectopische Cilien wurden als Ursache von Blepharospasmus und Augenfluss bei vier Hunden festgestellt. In jedem Falle ragte die Wimper (oder Wimpern) durch die Lidbindehaut in der Mitte des oberen Lides und schien der Basis einer Meibomschen Drüse zu entspringen. Die Cilien wurden durch elektrochirurgische Epilation entfernt.  相似文献   

4.
Guaiacol glycerol ether was given intravenously to dogs in both the conscious state and during anaesthesia with thiamylal sodium and with halothane/ oxygen. The effects of guaiacol glycerol ether on heart rate, ECG, blood pressure, respiratory rate and arterial blood Po 2, values were recorded, and their significance is discussed.
Résumé. Le Gaïacolate de Glycérile a été injecté par voie veineuse à des chiens en état de veille et au cours d'une anesthésie par le thiamylal sodique et l'halothane/oxygène. On a étudié les effects du gaïacolate de glycérile sur les battements cardiaques, l'électrocardiogramme, la tension artérielle, le rythme respiratoire et Ies valeurs de la Po 2 artérielle; la signification de ces effets a été discutée.
Zusammenfassung. Guajacolglycoläther wurde Hunden intravenös bei Bewusstsein und während der Narkose mit Thiamylalnatrium und mit Halothan/Sauerstoff verabreicht. Die Wirkung von Guajacolglyceroläther auf die Herzfrequenz, das EKG, den Blutdruck, die Herzfrequenz, das EKG, den Blutdruck, die Atemfrequenz und die Po2-Werte des arteriellen Blutes wurde bestimmt und die Bedeutung besprochen.  相似文献   

5.
The authors record their experiences of the surgical treatment of twenty-one unilateral and thirteen bilateral cases of osteochondritis dissecans of the humerus of the dog. The operative technique and the clinical pathology of the condition are described. In nearly all cases there was complete restoration of limb function within 3 months of surgery; this is a much better result than that obtained in a previous series treated conservatively. Nineteen of the affected dogs had signs of hip dysplasia.
Résumé. Les auteurs rapportent leurs expériences concernant le traitemerit chirurgical de 21 cas unilatéraux et de 13 cas bilatéraux d'ostéochondrite dissécante de l'humérus du chien. On décrit les techniques opératoires et les données de l'examen clinique. Dans presque tous les cas, on a obtenu une restauration presque complète de la fonction du membre dans les 3 mois qui ont suivi l'opération, ce qui représente un résultat nettement supérieur à celui obtenu dans des séries précédentes traitées par un mode conservateur. Dix-neuf des chiens atteints ont présenté des signes de dysplasie de la hanche.
Zusammenfassung. Die Autoren geben ihre Erfahrungen mit der chirurgischen Behandlung von 21 einseitigen und 13 beidseitigen Fällen von Osteochondritis dissecans des Humerus des Hundes bekannt. Die Operationstechnik und die klinische Pathologie des Zustands werden beschrieben. In fast allen Fällen wurde die vollständige Wiederherstellung der Extremitätenfunktion innerhalb von drei Monaten nach dem chirurgischen Eingriff erreicht; dies ist ein viel besseres Ergebnis, als mit einer früheren Reihe von Fällen durch konservative Behandlung erzielt wurde. Neunzehn der erkrankten Hunde wiesen Anzeichen von Hüftdysplasie auf.  相似文献   

6.
Canine adenovirus nephritis   总被引:2,自引:0,他引:2  
Canine adenovirus is associated with a generalized disease of dogs characterized by hepatitis, lymphadenitis and vascular damage. During the course of the infection, virus localizes in the vascular endothelium of the kidney, with subsequent damage to the cellular components of the glomeruli. If the animal recovers, virus disappears rapidly from the glomeruli, but, in a proportion of cases, re-appears in the renal epithelium with resultant epithelial necrosis and interstitial nephritis.
Résumé. L'adéno-virus canin est associé à une maladie généralisée affectant le chien, caractérisée par l'hépatite, la lymphadénite et des troubles vasculaires. Au cours de l'infection, le virus se place dans l'endothélium vasculaire du rein et affecte ensuite les composants cellulaires des glomérules. Si l'animal guérit, le virus quitte rapidement les glomérules, mais, dans un certain nombre de cas, il apparaît à nouveau dans l'épithélium rénal, résultant en une nécrose épithéliale et une néphrite interstitielle.
Zusammenfassung. Das Adenovirus des Hundes ist mit einer Allgemeinerkrankung von Hunden verbunden, die durch Hepatitis, Lymphadenitis und Gefässchäden charakterisiert ist. Während des Infektionsverlaufs lokalisiert sich das Virus im vaskulären Endothel der Niere unter nachfolgender Schädigung der zellulären Komponenten der Glomeruli. Wenn das Tier genest, verschwindet das Virus rasch aus den Glomeruli, erschein taber in einem Teil der Fälle wieder im renalen Epithel mit sich daraus ergebender epithelialer Nekrose und interstitieller Nephritis.  相似文献   

7.
Abstract— A review is presented of the legislative measures introduced to control rabies in animals in the U.K. The range of susceptible animals together with symptoms is discussed. The world distribution and control, treatment and prevention measures are outlined with particular mention of the position in Great Britain.
Résumé— –L'auteur résume les mesures législatives introduites pour le contrôle de la rage chez les animaux dans le Royaume-Uni et agite la question des races prédisposées. II donne un aperçu de la distribution mondiale et des mesures de contrôle, de traitement et de prévention de la rage, avec référence particulière à la situation en Grande-Bretagne.
Zusammenfassung— Es wird ein Überblick über die gesetzlichen Massnahmen, die zur Bekämp-fung von Tollwut bei Tieren in Grossbritannien eingeführt worden sind, gegeben. Die krankheits-empfänglichen Tiere werden aufgezahlt und besprochen und die Symptome erörtert. Ausserdem werden die Verbreitung und Bekämpfung der Krankheit in der Welt, sowie Behandlungs- und Verhütungsmassnahmen beschrieben, wobei besonders auf die Situation in Grossbritannien hinge-wiesen wird.  相似文献   

8.
Conversion of atrial flutter was accomplished by the combined therapy of quinidine and digitalis. Neither drug used alone was successful. The case history and method of treatment is discussed, along with the action of these two drugs, when used in combination. Electrocardiograms are presented to show the sequence of events during and after therapy.
Résumé. Une conversion du flutter auriculaire a été effectuée par un traitement combiné par la quínidine et la digitale. Aucun des deux médicaments utilisé seul, n'a donné de résultat. Cette observation et le mode de traitement ont été discutés ainsi que l'action de l'association des dew produits. On présente les électrocardiogrammes montrant l'évolution clinique pendant et après le traitement.
Zusammenfassung. Die Behandlung des Vorhofflatterns wurde erfolgreich mit der kom-binierten Anwendung von Chinidin und Digitalis vorgenommen. Keines der beiden Medi-kamente brachte bei alleiniger Anwendung den Erfolg. Die Krankengeschichte und die Behandlungsmethode werden besprochen, zugleich mit der Wirkungsweise der beiden Medikamente bei kombinierter Anwendung. Elektrokardiogramme zeigen die Veränderungen während und nach der Therapie.  相似文献   

9.
Results are presented of the changes in the dimensions of the horns of the uterus during the oestrous cycle in the Beagle bitch. The data, based on seventy-three observations in fifty-three animals, indicate that from the onset of oestrus the width and thickness of the uterus increase and reach peak values 7–9 weeks later.
Résumé. On présente les résultats des changements de dimension des prolongements de l'utérus, rencontrés pendant l'oestre d'une chienne Beagle. Les données, basées sur soixante-treize observations de cinquante-trois animaux, indiquent que dès le commencement du cycle la largeur et l'épaisseur de l'utérus s'accroissent et atteignent leurs valeurs maximales sept à neuf semaines plus tard.
Zusammenfassung. Es werden die Ergebnisse der Untersuchung von Dimensionsveränderungen der Uterushörner während des östrischen Zyklus bei der Beaglehündin angegeben. Die Daten von 73 Beobachtungen an 53 Tieren lassen erkennen, dass vom Beginn des Östrus die Breite und Dicke des Uterus zunehmen und 7 bis 9 Wochen später Maxima erreichen.  相似文献   

10.
Abstract— —Six dogs had stainless steel femoral head prostheses inserted into their 'left hip joint'. This paper reports: (1) a method of implanting the prosthesis; (2) the clinical suitability of the shape of the prosthesis, and (3) the use of a technique for comparing post-operative against pre-operative gait characteristics, by determining the forces exerted by the pad and the ground.
Résumé— —-L'auteur a effectué, chez six chiens, le remplacement du la tête de fémur de la hanche gauche par une prothèse en acier inoxydable. La communication porte sur les questions suivantes: méthode propre à I'implantation de la prothèse; observations sur la forme de la prothèse, du point de we clinique; technique permettant de comparer les caractérestiques de la démarche avant et après l'opération, grâce à la mesure de l'effort exercé par la patte du chien et de la réistance du sol.
Zusammenfassung—Sechs Hunden wurden am linken Hüftgelenk Oberschenkelkopfprothesen aus rostfreiem Stahl eingesetzt. Der Artikel berichtet über (1) eine Methode, die Prothese anzubringen; (2) die klinische Zweckdienlichkeit der Prothese und (3) eine Methode, die Eigenschaften der Gangart vor und nach der Operation durch Bestimmung der von der Pfote und dem Boden bewirkten Kräfte zu vergleichen.  相似文献   

11.
This article describes the occurrence of Filaroides osleri infestation in a 11/2 year-old male Miniature Schnauzer dog in which the presenting sign was recurrent pneumothorax, Diagnosis was made by direct visualization of the lesions caused by the parasite at bronchoscopic examination. Successful treatment consisted of endobronchial removal of the obstructing nodules. The unusual presenting signs exhibited by the dog are discussed in the light of current knowledge of the disease.
Résumé . Cet article décrit l'apparition d'infestation 'Filaroides' osleri dans un chien Schnauzer-nain mâle âgé d'un an et demi dans lequel le signe apparent se traduisait par un pneumothorax périodique. On a fait le diagnostique par une observation visuelle directe des lésions causées par le parasite à l'examen bronchoscopique. Le traitement qui a réussi a consisté en l'enlèvement endobronchique des nodules obstructifs. Les signes rares montrés par le chien sont discutés à la lumière de la connaissance actuelle de la maladie.
Zusammenfassung . Dieser Artikel beschreibt das Vorkommen des Befalls 'Filaroides osleri' in einem Kleinschnauzer Hund, der eineinhalb Jahre alt ist, in dem das sichbare Zeichen, wiederkehrender Pheumathode war. Die Diagnose wirt von director Sichtbarmachung der Verletzungen gemacht, die vom Parasit in bronchoscopisher Untersuchung verursachten. Die glückliche Behandlung bestand aus inner bronchialer Abtrennung der verstopfenden Knötchen. Die aussergewöhnliche Zeichen vorzeigten vom Hund, werden im Lichte vom laufenden Wissen der Krankheit besprochen.  相似文献   

12.
The occurrence of the nephrotic syndrome in a dog is reported. The outstanding clinical feature was oedema; profuse proteinuria and hypo-proteinaemia were also observed. Steroid therapy, use of a high protein diet and administration of diuretics failed to halt the course of the disease. The renal lesions were morphologically similar to those of membranous glomerulonephritis in man.
Résumé. Les auteurs décrivent un cas de syndrome néphrotique chez un chien; le signe le plus important était l'oedème, et on a également noté une albuminurie considérable et une hypo-protéinémie. Le traitement par les stéroïdes et les diurétiques ainsi qu'un régime riche en protéines n'ont pas empêché la progression de la maladie. Les lésions morphologiques du rein étaient semblables à celles que l'on observe dans la glomérulonéphrite membraneuse de l'homme.
Zusammenfassung. Es wird über das Auftreten des nephrotischen Syndroms bei einem Hund berichtet. Das auffällige klinische Merkmal war Ödem; es wurden auch profuse Proteinurie und Hypoproteinaemie beobachtet. Steroidtherapie, die Verabreichung proteinreichen Futters und die Anwendung von Diuretica konnten den Verlauf der Krankheit nicht beeinflussen. Die ren-alen Läsionen waren morphologisch ähnlich denen bei membranöser Glomerulonephritis beim Menschen.  相似文献   

13.
The diagnosis of pyometra in the bitch was aided by radiographic examination of the abdomen and by a total white cell count. In cases of pyometra described, some uterine distension was seen on radiographic examination. A study was made of the course of blood urea levels as a guide to prognosis. High blood urea levels before operation may subsequently return to normal. The cases with poor prognosis were those in which the blood urea level rose steadily after ovarohysterectomy. Escherichia coli was found in almost all cases of pyometra, both closed and open. There was no evidence of a poorer prognosis in closed than in open cases of pyometra. Résumé. Le diagnostic de la pyométrie chez la chienne fut facilité par l'examen radiographique de l'abdomen et par une numération globulaire du total des leucocytes. Dam les cas de pyométrie décrits, on a vu une certaine dilatation utérine à l'examen radiographique. Une étude du cours des niveaux d'urée dans le sang fut faite à titre de guide pour le pronostic. Des niveaux élevés d'urée dans le sang avant l'opération peuvent redevenir normaux par la suite. Les cas avec un pronostic pauvre étaient ceux où le niveaus d'urée dans le sang augmentait régulièrement après l'ovariectomie et l'hytèrectomie. On trouva des E. coli dans presque tous les cas de pyomttrie aussi bien fermés qu'ouverts. Il n'y eut pas de preuves indiquant un pronostic plus pauvre dans les cas de pyométrie fermés que dans les cas ouverts. Zusammenfassung. Die Diagnose von Pyometra bei Hündinnen wurde durch die radiographische Untersuchung des Bauchraums und durch Bestimmung der weissen Gesamt-Blutkörperchenzahl unterstützt. Bei den beschriebenen Fällen von Pyometra wurde röntgenologisch eine gewisse Vergrösserung der Gebärmutter beobachtet. Die Änderung des Harnstoff-gehalts des Bluts wurde als Anhalt für die Prognose benutzt. Hohe Blutharnstoffkonzentrationen vor der Operation können anschliessend zurückgehen. Die Fälle mit schlechter Prognose waren diejenigen, in denen der Blutharnstoffgehalt nach der Ovarohysterectomie stetig anstieg. E. coli wurde in fast allen Fällen von Pyometra geschlossenen und offenen gefunden. Es gab keine Anzeichen für eine schlechtere Prognose in geschlossenen Fällen von Pyometra im Vergleich mit offenen.  相似文献   

14.
Abstract— —Twenty-two susceptible six-week old puppies were given canine herpesvirus by various routes. In contrast to the generalised haemorrhagic and necrotising disease in infant puppies, the infection was extremely mild and only a few cellular foci were found in the lungs, kidneys and conjunctiva.
Résumé— —Vingt deux chiots "susceptibles", âgés de 6 semaines ont reçu le virus herpétique canin par des voies d'administration diverses. Contrairement à la forme hémorragique et nécrosante observéd chez les jeunes chiens, l'infection a été très 1égère et on n'a trouvé que quelques foyers cellulaires dans les poumons les reins et au niveau de la conjonctive.
Zusammenfassung— —Zweiundzwanzig empfindliche, sechs Wochen alte Hunde erhielten HerpesVirus des Hundes auf verschiedenen Wegen. Im Gegensatz zu der generalisierten hämorrhagischen und nekrotisierenden Erkrankung bei neugeworfenen Hunden war die Infektion durch äusserst milden Verlauf gekennzeichnet, und es fanden sich nur einige wenige celluläre Foci in der Lunge, den Nieren und der Bindehaut.  相似文献   

15.
Over a 12 year period canine urolithiasis in male dogs was treated by ischial urethrostomy. According to the chemical composition of the calculi, recurrence of lithiasis was reduced by adjusting the urinary pH, antibiotic therapy and reduction of dietary calcium. This combination of surgical and medical treatment gave satisfactory results; seven out of thirteen dogs operated on between 1960 and 1969 were alive 5 years after operation.
Résumé. Surune période de plus de douze ans, l'urolithiase canine chez les chiens mâles fut traitée par urétrostomie ischiatique. Selon la composition chimique des calculs, la récurrence de la lithiase a pu être réduite par ajustement du pH urinaire, thérapie antibiotique et réduction du calcium diététique. Cette combinaison d'un traitement à la fois chirurgical et médical apporta des résultats satisfaisants; sept chiens sur treize opérés entre 1960 et 1969 étaient encore vivants cinq ans après l'opération.
Zusammenfassung. Seit über 12 Jahren wird Harnsteinbildung bei Rüden durch ischiatische Harnröhrenfistelung behandelt. Aufgrund der chemischen Zusammensetzung der Harnsteine konnte die Anfälligkeit zu wiederholtem Steinanfall durch Regulierung des pH-Wertes des Urins, durch Verabreichung von Antibiotika und durch Herabsetzung des diätetisch verabreichten Calciums herabgesetzt werden. Dieses Zusammenspiel von chirurgischen und medizinischpharmazeutischen Eingriffsmassnahmen hat zu zufriedenstellenden Ergebnissen geführt. Sieben Hunde aus einer Gesamtanzahl von dreizehn Hunden, an denen im Zeitraum zwischen 1960 und 1969 ein operativer Eingriff vorgenommen wurde, überlebten noch fünf Jahre nach der Operation.  相似文献   

16.
The clinical signs, diagnosis and surgical treatment of a case of lameness due to contracture of the infraspinatus muscle in a 5-year-old dog are described. Although the cause of the contracture remains unknown, concurrent atrophy of this muscle and the supraspinatus suggest that trauma to the suprascapular nerve was involved.
Résumé. On décrit les symptômes cliniques, le diagnostic et le traitement chirurgique d'un cas de claudication dû à la contracture du muscle infraspinal chez un chien âgé de cinq ans. Bien que la cause de la contracture reste inconnue, l'atrophie coexistante de ce muscle et celle du muscle susépineux suggèrent l'implication de trauma au nerf susscapulaire.
Zusammenfassung. Die klinischen Symptome, Diagnose und chirurgische Behandlung in einem Fall von Lahmheit, zuzuschreiben der Kontraktur des Musculus infraspinatus in einem fünfjährigen Hund, sind beschrieben. Obwohl die Ursache der Kontraktur unbekannt bleibt, gleichzeitige Abzehrung dieses Muskels und des Musculus supraspinatus, deutet an, dass Trauma des suprascapular Nervs mit einbegriffen war.  相似文献   

17.
Although shock is clinically the most important consequence of trauma, it is only part of a complex response involving alterations in many aspects of metabolism. Moreover, it presents features which cannot be understood merely in terms of malfunction of the circulatory system, and defects in cellular metabolism may also be involved. Changes in the composition of blood and the distribution of water and electrolytes are important since they are highly relevant to questions of therapy. Alterations in acid-base physiology are particularly significant and are closely related to the cellular defects. During shock and for some time following recovery there are drastic changes in energy metabolisms and the utilization of protein. As with most aspects of the response to trauma, it is easier to describe these changes than to decide which are harmful and which are beneficial. Résumé. Bien que le choc soit au point de vue clinique, la conséquence la plus importante du trauma, c'est une partie seulement d'une réaction complexe comprenant des changements dans nombreux aspects de métabolisme. Cela présente d'ailleurs des caractéristiques que l'on ne peut simplement comprendre en termes de malfonctions du système de la circulation et il peut également être question de défauts dans le métabolisme cellulaire. Des changements dans la composition du sang et la balance électrolytique sont importants puisqu'ils se rapportent entièrement aux questions de thérapeutique. Des modifications dans la physiologie acido-basique sont particulièrement significatives et se rattachent étroitement aux défauts cellulaires. Pendant le choc et quelque temps aprts la période de récuperation, il y a des changements drastiques dans le métabolisme basal et l'utilisation de protéine. Comme avec la plupart des aspects de réaction ou trauma, il est plus facile de décrire ces changements que de déterminer lesquels sont néfastes et lesquels sont avantageux. Zusammenfassung. Obwohl Schock klinisch gesehen, die wichtigste Folge von Trauma ist, ist er bloss Teil einer Komplexreaktion die Änderungen des Stoffwechsels in vielen Aspekten einbegreift. Er zeigt jedoch Merkmale die nicht allein in Beziehung zu schlechten Funktionen des Kreislauf-Systems verstanden werden kann, ebenfalls könnten Defekte in zellulärem Stoffwechsel einbegriffen sein. Veränderungen in der Komposition des Blutes und in dem Elektrolyt- und Wasserhaushalt sind wichtig, da sie höchst aufschlussreich für Fragen der Therapie sind. Veränderungen in der Säure-Basen-Physiologie sind besonders bedeutsam und eng mit den zellulären Defekten verbunden. Während des Schocks und für einige zeitlang nach der Genesung gibt es drastische Veränderungen im Grundumsatz und der Eiweissverdauung. Wie mit meisten Aspekten von dem Verhalten zu Trauma, ist es leichter diese Veränderungen zu beschreiben als zu entscheiden, welche schädlich und welche nützlich sind.  相似文献   

18.
Clinical and radiographic findings in three dogs with intestinal ruptures and four dogs with rupture of the gallbladder or bile ducts are described. In both types of injuries the onset of clinical signs was insidious, and the initial signs were masked by acute disorders such as bruises, fractures, pneumothorax or abdominal haemorrhage. With rupture of the gallbladder or bile ducts, there was listlessness, abdominal enlargement, icterus and clay-coloured stool. Diffuse peritonitis was seen radiographically. Paracentesis an danalysis of the abdominal fluid for bilirubin substantiated the diagnosis. Radiographically, ruptures of the intestine showed localized peritonitis and abnormal arrangement of the loops. Adhesions between intestines and omentum sealed off the ruptures, and only small amounts of intestinal contents leaked into the abdomen. Little or no free gas was seen on abdominal radiographs. Gas was sometimes trapped in pouches formed by the adhesions. In these rare injuries, prolonged observation of the patients and awareness of the clinical and radiographic findings are necessary to make an accurate diagnosis. Résumé. Résultats des examens cliniques et radiologiques de trois chiens de rupture intestinale et de quatre animaux présentant une rupture de la vésicule biliaire ou des voies biliaires. Dans les deux types de lésion le début des signes cliniques était insidieux et le tableau clinique masqué par les manifestations aiguës: contusions, fractures, pneumothorax ou hémorragie abdominale. Dans le cas de rupture de la vésicule ou des voies biliaires, on observe de l'apathie, une augmentation de volume de l'abdomen, de l'ictère et des selles de couleur argile. Les radiographies montrent une péritonite diffuse. La paracentèse et l'examen du liquide péritonéal (recherche de bilirubine) confirment le diagnostic. La rupture de l'intestin se traduit radiologiquement par une péritonite localisée et des anomalies de disposition des anses intestinales. Les adhérences entre celles-ci et l'épiploon assurent l'occlusion des ruptures, une quantité réduite de liquide s'épanchait ainsi dans la cavité abdominale; les radiographies de l'abdomen ne montrait que peu, ou pas du tout de gaz libre, qui parfois se localisait dans les poches formées par les adhérences. Au cours de ces lésions traumatiques une observation prolongée des sujets et la connaissance des signes cliniques et radiologiques sont nécessaires pour poser un diagnostic correct. Zusammenfassung. Klinische und radiographische Befunde an drei Hunden mit Eingeweiderissen und an vier Hunden mit Rissen der Gallenblase oder der äusseren Gallenwege werden beschrieben. Bei beiden Typen von Verletzungen war das Einsetzen der klinischen Merkmale insidiös, und die ersten Anzeichen wurden durch akute Erscheinungen wie Quet-schungen, Frakturen, Pneumothorax oder abdominale Blutungen verdeckt. Beim Riss der Gallenblase oder der Gallengänge wurden Mattigkeit, Hervortreten des Bauches, Ikterus und lehmfarbener Kot beobachtet. Radiographisch wurde diffuse Peritonitis festgestellt. Paracentese und die Analyse der Bauchflüssigkeit auf Bilirubin bestätigten die Diagnose. Radiographisch zeigten Eingeweiderisse lokalisierte Peritonitis und anomale Anordnung der Darmschlingen. Adhäsionen zwischen Därmen und Omentum verschlossen die Rupturen, und nur kleine Mengen des Darminhalts gelangten in die Bauchhöhle. Die Röntgenaufnahmen der Bauchhöhle zeigten wenig oder kein freies Gas. Manchmal wurde Gas in den von den Adhäsionen geformten Taschen festgehalten. Bei diesen seltenen Verletzungen sind längere Beobachtung der Patienten und die Kenntnis der klinischen und radiographischen Befunde für eine genaue Diagnose notwendig.  相似文献   

19.
A Familial Canine Globoid Cell Leukodystrophy ("Krabbe Type")   总被引:4,自引:0,他引:4  
Abstract— —Three cases of "Krabbe Type" globoid cell leukodystrophy are described in young Cairn Terriers, which were from three different litters out of the same dam, and with father and son as sires. The pedigree of both parents also revealed a common ancestral relationship several generations removed. The gross and histological lesions are described and comparisons are made with the condition in man. Several criteria are listed to aid in the antemortem diagnosis of this disease in dogs.
Résumé— —Trois cas de leucodystrophie de cellules globoides de "Type Krabbe" sont décrits dans de jeunes terriers Cairn, qui provenaient de trois litières différentes de la même mère, avec le père et le fils comme pères. Le pédigré des deux parents révéla un rapport ancestral commun remontant à plusieurs générations. Les lésions sommaires et histologiques sont décrites et des comparaisons sont établies par rapport à des états dans l'homme. Plusieurs critères sont énumérés pour aider à l'établissement d'un diagnostic avant la mort dans le cas de cette maladie chez les chiens.
Zusammenfassung— —Drei Fälle von "Krabben Typus" globoidzelliger Leukodystrophie bei jungen Cairn Terriers werden beschrieben, welche letzteren aus drei verschiedenen Würfen ein-und derselben Hündin stammten, wobei Vater und Sohn als Zuchttiere dienten. Der Zuchtstamm beider Eltern zeigte gleichfalls eine gemeinschaftliche Abstammungsverwandschaft bei mehreren, früheren Generationen. Die allgemeinen und histologischen Veränderungen werden beschrieben und Vergleiche mit solchen Zuständen bei Menschen gemacht. Mehrere Kriterien werden zur Unterstützung der antemortem Diagnose dieser Hundekrankheit aufgezeichnet.  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号