首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中介语是第二语言或外语学习者的一种独立的语言系统,它既不完全基于母语又不完全基于目的语。中介语具有不稳定性和不完整性。中介语的错误源于语言迁移、培训转移和回避。  相似文献   

2.
对于英语学习者来说,中介语石化是二语习得过程中的一个常见现象,与语言迁移有着密切的联系,因此它对目的语的学习有直接影响。本文通过研究,在内部和外部两种因素方面上分析了中介语石化的成因以及其在目的语中的负迁移现象,来帮助外语学习者减少二语习得过程中母语的干扰,进而提高第二语言习得的效率。  相似文献   

3.
在三语习得的理论框架下,对英语专业学生的二外法语写作错误进行鉴别,分析这些错误的产生与汉语、英语的迁移影响的关系,讨论汉语和英语在法语习得过程中的作用,为高校二外法语教学提供借鉴和参考。  相似文献   

4.
对比分析法、错误分析法和语际语理论是语言分析的三种常用方法。本文对这三种方法,特别是对比分析法和错误分析法,错误分析法和语际语理论之间存在的差异进行了对比性研究,以期为外语教学提供一种指导作用。  相似文献   

5.
二语习得理论近来得到国内外语言研究者的深入探讨和研究。输入和输出都是习得的必要条件,但由于其自身的局限性,它们并不能充分地解释学习者对目标的习得,只有输入被内化为吸收并达到吸收的最大化与最优化,才能很好地使输入语言向习得者的中介语系靠拢,从而输出语言,促进二语习得。吸收假设理论对外语教学有着很强的指导意义和现实意义。  相似文献   

6.
结合教学实践,通过对错误及错误分析与中介语理论的探讨,认为错误分析是英语学习与教学过程中不可缺少的环节,它对探寻英语教学规律和进行英语补救性教学有积极的启发作用。  相似文献   

7.
建构主义理论强调学习个体在获取知识方面的主动建构作用,而学习环境下的四大要素,更是突出了建构主义在第二语言习得方面的积极作用,因为第二语言习得是学习者形成自己中介语的创造性过程,行之有效的建构主义理论为中介语的顺利过渡开辟了捷径。  相似文献   

8.
二语习得研究对语误做出过多种解释, 其中“负迁移理论”,“中介语理论”,“输入输出假设”,“信息加工理论”和“汉英语言心理差异理论”从不同的视角对语误的产生给出了各自合理的解释。  相似文献   

9.
中介语的可变性是第二语言习得中一个重要而又颇具争议的话题。中介语具有可变性,这种可变性常表现为系统可变性和非系统可变性两种,其主要区别在于语言的变化是否有规律可循。由文化因素而引起的中介语变异是有规律的,是可以解释和预测的。不同文化背景下的学习者的学习风格和思维模式不同,容易导致习得规则和顺序的不同。研究中介语的系统可变性对语言教学具有指导意义。  相似文献   

10.
语言输入是第二语言习得研究中的一个重要概念,一般外语教学研究者对其认识不够,有的甚至产生误解。本文系统地阐述了语言输入的类型(包括教学语言、中介语、外国式语言)及各自的特点,指出可理解性是有效语言输入的共同特点,也是语言习得的重要条件。  相似文献   

11.
语言负迁移是二语习得过程中影响语言学习的重要因素。从语音、词法与句法、语用等几个层面对语言负迁移现象进行了探讨,并得出结论:语言负迁移对二语习得的影响既有负面的,即导致语言错误;也有正面的影响,即引起学习者的重视,从而探索更好的学习策略。  相似文献   

12.
依据格语法中的格框架理论分析了英国国家语料库(BNC)中动词adapt, cost和survive的语言使用情况并作了较精细的统计,同时依据格框架理论分析了中国英语学习者语料库(CLEC)中同这三个动词相关的误用、滥用和少用现象,并进行了较精细的统计. 在此分析和统计的基础上,对Harmerly等人的中介语理论模型提出了质疑,进而提出了一个本族语、目标语和中介语三语相交的第二语言习得模型.  相似文献   

13.
学习者在外语学习的过程中经常会出现语言错误,这个问题不可避免,因此受到了语言学、心理认知学和语言教学法等各界学者的研究和关注,同时这也是所有外语教师面临的实际问题。本文着重从错误分析的理论基础、错误的类型、产生错误的原因几个方面探讨外语教师该如何对待不同类型的错误以及采取何种灵活、恰当的纠错策略。  相似文献   

14.
为了更加清楚地了解非英语专业大学生的英语口语错误的模式和规律,以错误分析、中介语理论等为主要理论依据进行了实证研究。口语测试由看图说话和按话题自由陈述组成,时间为5-10 分钟。受测试者有 3 组每组 20 人,分别为大一、大三、研一。通过录音、逐字记录分析和分类统计,作者发现了各类口语错误的分布特点、三个年级学生英语口语错误的发展规律和两种测试题材反映出的不同错误分布。还分析了口语错误产生的原因、给出了对英语教与学的一些建设性的建议。  相似文献   

15.
在语言学与语言教学关系的基础上,通过“相互作用论”、“元认知能力”、“语言输出理论”、“中介语错误分析理论”,论述语言学理论对高职高专英语教学的指导作用与启示。  相似文献   

16.
随着世界各国的交流日益密切,英语作为语言交流媒介的作用越来越明显。中国也非常重视英语的学习,而在长期的英语教学中,英语一直作为一门外语来教授。但是随着二语习得理论的不断发展以及它对语言教学的影响不断增大,一些中国语言学家努力探讨在英语教学中应用二语习得理论。  相似文献   

17.
根据错误分析理论,以一项专科英语专业语篇教学实验为案例,统计并分析了学生写作能力发展过程中各个阶段出现的错误类型,探讨了产生不同错误的根源,提出了纠正写作错误的策略,进而总结出防止或减少写作错误发生,更有效地促进学生写作能力发展的几点启示。  相似文献   

18.
在我国的外语教学实践中,大多数教师不能容忍学生中介语中的非目的语形式,总是当场纠正,这种作法对学生的外语学习非常不利。采用几位语言学家在第二语言习得方面的观点,论证了外语教师不能容忍学生中介语中的非目的语形式的不合理性。  相似文献   

19.
在我国的外语教学实践,大多数教师不能容忍学生中介语中的非目的语形式,总是当场纠正,这种作法对学生的外语学习非常不利。采用几位语言学家在第二语言习得方面的观点,论证了外语教师不能容忍学生中介语中的非目的语形式的不合理性。  相似文献   

20.
本文在简要论述什么是第二语言习得及二语习得理论对语言教师实践的重要意义的基 础上,着重探讨了二语习得中情感因素的研究成果,特别是“情感过滤”现象的存在对外语教与学的启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号