首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
学习了一门外语不一定能成为合格的口译者,口译还需经过一定的训练。口译课程是实践性强的课程,如何展开口译教学、改进教学方式、提高教学效果也成为口译教学研究的课题。本文基于建构主义教学理论对日语口译课程的教学策略进行探讨。  相似文献   

2.
专科学校日语教学初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
针对专科院校日语教学的现状,提出课堂教学的3个结合是提高教学质量、探索日语素质教育的有效途径。  相似文献   

3.
日语教学法是研究传授和学习日语规律的科学。研究日语教学法对于提高日语教学质量有着极为重要的作用。作者在对日语语音、语法、词汇和阅读四个方面的教学作了学习和探讨后,认为:大学日语教学的主要任务是培养学生的阅读能力,但在基础阶段必须进行听、说、读、写四个方面的综合训练,通过综合训练提高阅读能力,最终提高学生的日语交际能力。  相似文献   

4.
口译是一种通过口语,将所接收到的信息再加以自己的理解之后,精准且快速地运用表达所采取的方法和形式.口译教学在专业教学中扮演者尤为重要的角色.研究使我们认识到,在口译的教学课堂中,在现阶段的口译教学模式基础上,也应该将教学方法和技巧变换的更加灵活多样,通过理论训练服务实际训练,这样能够使学生提高积极性和参与性,使他们愿意融入到课堂当中,从而提高教学质量,达到教学目的.  相似文献   

5.
高校教师是形成高等教育能力的决定因素。教师教学成绩的优劣,直接影响着教学质量的高低。教师在教学过程中的这种主导作用,是其在履行教师职责的过程中,通过教学态度、业务水平、教学内容以及教学方法等方面表现出来的。然而,如何准确地评价出教师成绩和教学质量,这是当前教育管理工作中亟待研究解决的问题。  相似文献   

6.
英语口译要求快而准,需要学生在短时间内对语言进行消化、加工和处理,准确地转化为目的语言,且要求口译发音地道标准。商务环境中的英语口译更加注重语言的精确性和谨慎性,需要学生具备扎实的专业术语和基础文化知识,注重对使用字词的考究,掌握科学的口译技巧。商务英语口译教学过程就是学生口译能力发展的重要过程,本文就以学生口译能力发展为目的,分析如何有效开展商务英语口译课程教学,提高课堂教学质量。  相似文献   

7.
高职商务英语口译课程是一门实践性很强的英语口语教育,由于实际教学中存在的问题,使得许多口译学习者在个人综合素质、专业知识、临场应变、视野拓展等方面显得能力缺乏,未能达到口译交流的理想状态。随着全球经济一体化的快速发展,国际上与中国的沟通交流越来越频繁,各企事业单位对商务英语口译人才质量的要求也随之提高,如何提升学生的商务英语口译能力,培养学生的实际应用能力是一个值得探讨的课题。  相似文献   

8.
随着教育改革的脚步不断加快,我国的高等教育也进入了蓬勃发展的"黄金时期",在这一时期,日语教育既面临着很多机遇,也会遇到诸多的挑战。那么该如何发展适应新时代需求的日语教育呢?这成为了每个日语教师不得不面对的问题。本文从高等学校日语教学的角度入手,重点分析了中国日语教育的现状以及展望。希望对相关人员有所帮助。  相似文献   

9.
信息技术在大学日语教学中的应用初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着计算机网络等信息技术的快速发展,大学日语教学出现了计算机多媒体平台化和网络化的新格局。该文就如何在日语教学中合理运用信息技术改善日语教学,充分整合教学资源,分别从课堂教学、网络资源、远程平台三个方面对优化大学日语教学进行了初步探索。  相似文献   

10.
日语听力教学改革的关键在于,教师要创新教学理念,转换职能,以培养学生的自主学习能力和日语交际能力为目标,从自主学习、听力策略、组合教学方法等多角度结合,建立基于翻转课堂的的日语听力教学新模式。  相似文献   

11.
随着社会经济与科学技术的迅猛发展,多媒体技术也随之快速进步,并被广泛应用于诸多领域。多媒体技术的发展与应用,为新时代大学日语教学提供了众多机遇与挑战。多媒体技术在大学日语教学中的应用,是大学日语教学中极其重要的一步,有助于提高教师在课堂教学过程中的积极主动性,激发广大学生学习日语的动力与热情,挖掘与拓展大学日语的教学内容,增强大学生的日语理论基础与实践效果。但是,我们也应清醒地认识到,当前我国大学日语教学在采用多媒体教学手段的同时,还存在着一系列的误区。基于此,本文拟从多媒体技术在大学日语教学中应用的优势出发,分析当前大学日语教学中多媒体教学手段存在的主要问题,探讨多媒体技术在大学日语教学中的应用策略,并提出多媒体技术在大学日语教学中应用过程中应注意的问题。旨在挖掘多媒体技术在大学日语教学手段中的功能发挥,推动大学日语教学目标的实现,培养更多更优秀的高精尖日语人才。  相似文献   

12.
徐惠风  冯政东 《吉林农业》2012,(12):221-222
近年来,随着我国高等教育进入大众化教育阶段,教师教学水平的高低更直接关系到高校的教学质量和人才培养能力,教育发展的关键是教师,如何提高教师的教学能力已成为高校关注的热点问题。  相似文献   

13.
2017年下半年国家新增日语教师资格证考试。由于现仍处于初高中日语教育发展初期,师资力量不足、教师流动性过大、教学制度不够完善等一些问题尚待解决,导致社会上对高考日语持批判态度的人有很多。本论文对常见高考日语问题进行分析解答,并提出合理解决方案。  相似文献   

14.
教学质量的好坏直接反映了教师教学工作的能力。如何提高课堂教学质量,怎样上好每一堂课,是每一位教师都应深深思索并努力实践的问题。根据教学实践,笔者认为要提高课堂教学质量,教师需要做到以下几点:  相似文献   

15.
通识日语即全院公共选修课,文章就如何提高通识日语教学阐述自己的看法,指出必须突破传统的教学模式,根据有限的教学时间合理安排教学内容,着重提高通识日语学习者的语言交际能力  相似文献   

16.
我国现阶段的日语教学虽然已经起步,并在不少高校普及,但是在实际的教学中,我国高校的日语教学仍未能取得重大的进步。目前,全球经济文化不断融合,日语教学能够很好地帮助学生学习熟练日语的日常使用,促进我国和其他国家之间的文化交流。因此,如何提高我国农业高校日语教学效率对于我国高等教育有着非常重要的意义。  相似文献   

17.
大部分高校在日语教学中,将日语阅读课程定位为一门不可或缺的核心课程。通过大量的日语阅读练习可以提高学生们的综合语言能力。如何培养学生的阅读兴趣,更为有效地提高学生的阅读能力成为日语阅读教学中必须面临的一个重要课题。本文结合教学实践就目前在日语阅读课程教学方面存在的问题给出几点建议。  相似文献   

18.
根据全国翻译专业资格(水平)考试要求,本文从口译技能与语言基础结合、口译教学与听说技能相匹配、教学过程中对教学材料的选择以及对学生口译产出评估四个方面分析论述了高校英语口译教学中存在的影响教学效果的诸多教学因素,旨在帮助高校师生认清教与学的着眼点,开展全方位有效教学,培养合格的口译人才。  相似文献   

19.
作为有效整合计算机技术与口译教学与研究的形式之一,目前口译语料库的建设在国内得到初步的发展。在岭南师范学院翻译系建设面向学生的口译语料库能对口译教学、口译研究和口译实践起到促进作用。本文探讨了建设本专业口译语料库的必要性和可操作性,对建库的主要框架和步骤做出规划。最后,对本专业口译语料库的使用潜力做出了分析。  相似文献   

20.
日语学习越来越受到重视和青睐,关于日语教学方法也有众多好的观点。本文将辩证思维的基本形式和基本方法辩证思维运用到教学活动中,在教学中渗透辩证思维方法,以辩证 思维活跃教学内容,在改革教学方式、改善教学效果、提高学生的语言运用能力进行探讨, 以期提高教学质量。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号