首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 748 毫秒
1.
中国茶文化博大精深,它存在于诗词歌赋中,用它自己独特的文化底蕴影响着千万部作品。而《红楼梦》这部伟大的作品中,茶也多次出现。在对外翻译这部著作时,每住翻译大师都想保留文中最古典的部分。而对于茶名,茶俗和茶礼等都有着基于茶文化的翻译。本文就探究《红楼梦》中的茶文化和通过茶文化来探究《红楼梦》中的茶的英译,了解如何翻译"茶"。  相似文献   

2.
《红楼梦》第四十一回中写到拢翠庵忽然来了几位不速之客?庵中的金陵十二钗之一,带发修行的.那文墨极通,模样儿又极好的妙玉忙去烹茶待客。原来是贾母带刘姥姥等人来庵中吃茶。妙玉捧出一  相似文献   

3.
《红楼梦》二十二回“听曲文宝玉悟禅机,制灯谜贾政悲谶语”中写到:元春忽差人送出一个灯谜儿,命大家去猜。于是各人都把自己猜的写在纸上,送进宫去。至晚出来传喻:“前娘娘所制,俱已猜着……”太监又将娘娘颁赐之物送与猜着之人,每人一个宫制诗筒,一柄茶筅。新版《红楼梦》对“茶筅”有条注释:“茶筅,刷洗茶具的一种器具。”茶筅究竟是怎样一种茶具呢?我国古代茶书中,对茶筅是有不少记述的。宋徽宗赵佶在《大观茶论》中说:“茶筅以觔竹老者为之,身欲厚重,筅欲疏劲,本欲壮而末必(耳少),当如剑瘠之状。盖身厚重,则操之有力而易于运用,筅疏劲而剑瘠,则击拂虽遇而浮沫不生。”原来古代  相似文献   

4.
程斐 《福建茶叶》2016,(9):312-313
《红楼梦》是我国文化的瑰宝,是我国艺术作品中的上乘之作,更是我们古代文学中不可多得的佳作。茶文化和《红楼梦》一样也是中国传统文化的重要组成部分。茶在《红楼梦》中随处可见,除了作为一般的饮品存在于贾府的日常生活,同时也作为一种符号存在于整部经典作品中。不同的译者对于《红楼梦》中茶符号都有自己的理解和不同的翻译风格。因此,本文以《红楼梦》英译为切入点,首先对译者风格进行了论述,其次阐述了《红楼梦》中相关茶行为,最后分析了《红楼梦》中茶相关行为反映出的译者风格。  相似文献   

5.
本文首先分别从三个方面对《红楼梦》中的茶文化内涵进行了介绍,接着在此基础上提出相应的翻译策略,希望以此推动我国传统茶文化的对外推广和传播。我国《红楼梦》中茶文化内涵的主要向度包括三个方面:其一是茶词、茶品文化;其二是茶礼仪文化;其三是茶诗文化。《红楼梦》中茶文化翻译的策略建议顺之也从这三个方面展开:在茶词、茶名的翻译方面,宜采用直译法策略;在茶礼仪的翻译方面,宜采用增译法策略;在茶诗的翻译方面,宜采用意译法与形式语言翻译结合策略。  相似文献   

6.
朱一华 《福建茶叶》2016,(8):317-318
茶文化在《红楼梦》中的呈现,不仅提升了《红楼梦》的文化审美价值,也发挥了推动情节发展以及表达主题的作用。本文从《红楼梦》所表现的茶俗与茶道两个方面,对《红楼梦》中的茶文化内涵进行了论述。  相似文献   

7.
茶文化在中国千百年来的传统文化中承载着重要的作用,古今中外人们也都会借着茶事来促成很多交易和沟通。特别是在传统古典中许多场合都会借着品鉴茶来点缀当时的环境及映照人物心境,并且茶文化中所蕴含的“天人合一”的道家思想也在其中有所体现。四大名著之一《红楼梦》也不例外,据统计《红楼梦》当中有273处提到了茶。文章将以《红楼梦》作为载体来具体分析小说中茶文化所体现的“天人合一”思想。  相似文献   

8.
林更生 《福建茶叶》2010,32(11):50-50
<正>唐·陆羽《茶经·一之源》载:"茶之为用,味至寒,为饮,最宜精行俭德之人"。"精行俭德"这个词,《辞海》和《现伐汉语词典》均没有这个词。"俭德"倒常见,宋·晁说之在《长句饷新茶》中也写到"俭德":"信美江山非我家,兴亡忍问后庭花。明时不见来求女,俭德唯闻罢供茶。"所谓"精行俭德"之人,也就是指那些追求"至道"的贤德之士。"精行"是指行事而言,茶  相似文献   

9.
巩志 《福建茶叶》2000,(4):47-48
中国茶文化确实是我国传统文化的精华 ,它的开始出现就不同凡响。茶一开始 ,就为有眼光的政治家或统治者所赏识 ,他们提出“以茶养廉” ,对抗“奢侈腐败”之风。当代茶圣吴觉农在《四川茶史话 前言》援引“商书·酒诰》说 :商的统治阶级沉溺在酒里 ,腥秽上冲 ,连天都发怒了。周文王和武王则与商纣恰恰相反 ,由于他们的建国方针是勤俭建国 ,所以严禁饮酒”。公元前 10 66年 ,周武王在“伐纣会盟”时 ,有南方八个小国 ,将部落子民为药用的茶 ,作为礼品 ,献给武王 ,“以茶代酒” ,于是武王用茶设宴 ,以茶代酒招待各路诸侯 ,部落酋长。这种以茶…  相似文献   

10.
早在三国两晋时期,就有很多文人墨士以茶入诗。文学史上第一篇以茶为题材的诗词是杜育的《荈赋》,于良子先生在《谈艺》中评价它有四个第一:第一次写植茶规模,第一次记述秋茶的采摘,第一次写到陶瓷宜茶,第一次描述茶汤的特点。总之,这首诗词开了将茶本体作为审美对象来描写的先河,对后世茶文学的创作具有一定的影响力。后来茶诗词随着茶文化的发展不断出现。  相似文献   

11.
朱莹莹 《福建茶叶》2016,(7):348-349
茶与中国人的生活息息相关,是中国的文化象征。《红楼梦》一书中提到茶的地方有200多处,对茶、茶水、喝茶等情景的细致描写,将中国的茶文化展现得淋漓尽致。了解中国的茶文化是真正领会《红楼梦》,真正读懂书中所体现的传统文化的关键。本文先概述了《红楼梦》中的茶文化,随后以翻译目的论为基础,分别从茶文化的几个核心部分对《红楼梦》英译作品进行详细分析,旨在对翻译活动的研究以及对中国文化的传承起到指导意义。  相似文献   

12.
中国茶文化历经数千年,可谓源远流长,博大精深,自神农氏发现茶之后到明清时期,茶文化达到鼎盛时期,在中国名著《红楼梦》诞生之时已是成熟阶段。在《红楼梦》这部古典巨著之中,内蕴有诸多茶文化知识,它将中国茶文化描绘得酣畅淋漓,对中国茶文化的理解也是深入骨髓。在杨宪益和霍克斯的《红楼梦》两个英译本中有大量的翻译,基于不同文化背景和对文本的差异性理解,对《红楼梦》中的一些与茶有关的词语进行了翻译,得到的效果截然不同。  相似文献   

13.
邹园艳 《福建茶叶》2016,(5):347-348
我国古典文学的翻译对我国传统文化的传播起到至关重要的作用,《红楼梦》作为我国传统文化的集大成者,其翻译工作更是影响深远。为更好地研究《红楼梦》中对茶文化的翻译,本文首先对《红楼梦》中的茶文化进行了概述,然后通过茶文化视阈下研究《红楼梦》"茶"的英译策略例如对茶名,茶具,茶诗等的翻译。  相似文献   

14.
高蕊 《福建茶叶》2016,(6):302-303
《红楼梦》素有"我国传统文化的百科全书"之美誉,也是我国茶文化的缩影,原著中有很多关于茶文化相关的描述,对人物塑造、氛围烘托和情节架构等方都具有非常重要的意义。本文从异化翻译与归化翻译两种策略入手,首先分析了何为翻译的异化与归化,而后简要介绍了《红楼梦》中茶文化的具体表现形式,最后从茶名、茶具和茶俗三个方面分析了跨文化视野下《红楼梦》中的茶文化翻译所应采取的翻译方法及其传达效果,以期为后续翻译提供借鉴。  相似文献   

15.
李照明 《福建茶叶》2016,(11):340-341
古典小说《红楼梦》作为中国文化发展的高峰,一经问世便引起极大轰动。而一翻开这部名著,读者便可以察觉到茶香飘逸,270多处描写茶,10余处提及咏茶诗词皆反映出清代茶文化的欣欣向荣,在进行翻译时,只有切实表达,才能真正将《红楼梦》中的珍贵文化向世界传播。本文从目的论视角探讨了霍译本《红楼梦》的茶文化翻译,首先对目的论理论的阐释以及相关研究进行了分析,然后探讨了中国与《红楼梦》中的茶文化,最后则从茶名、茶具、茶俗三个方面研究了目的论视角下《红楼梦》霍译本的茶文化翻译策略,本文的研究成果将为优化文学翻译效果提供了良好借鉴。  相似文献   

16.
《红楼梦》作为中国古典小说的巅峰之作,浸透着丰富深刻的茶文化知识,为读者绝妙地展现了异彩纷呈的中国茶文化,具有极高的文学价值和艺术价值。本文主要从茶具与茶诗、茶类与茶水、茶礼与茶佣等方面对《红楼梦》中的茶文化进行探究。  相似文献   

17.
王春华 《茶叶通讯》2005,32(2):45-46
《红楼梦》这部古典文学巨著,对茶有极为突出的描写。作者将茶的知识、茶的功用、茶的情趣全部熔铸于《红楼梦》中,其描写茶文化篇幅之广博,细节之精微,作用之巨大,蕴意之深远,文采之王斑斓,远远在中国所有古典小说之上,为中国小说史上所罕见,以致有人说:“一部《红楼梦》,满纸茶叶香”。  相似文献   

18.
《红楼梦》一书不仅是方学巨著,其字里行间也浸透着茶文化的底蕴. 1 茶叶花色品种 《红楼梦》中,"栊翠庵茶品梅花雪"一回贾母道:"我不吃六安茶",妙玉道:"知道,这是老君眉".  相似文献   

19.
李林蔚 《福建茶叶》2016,(8):359-360
《红楼梦》作为中国的四大名著之一,是中国传统文化的经典之作,书中的内容可谓包罗万象,甚至有人称之为一部百科全书式的书籍。《红楼梦》中对茶的描述也是极为广泛的,作者曹雪芹凭借着自身的经历对茶的种类、茶的烹煮、茶具的精美、茶性的抒发、茶俗的繁多一一作了介绍和阐述,表现出了作者深厚的茶文化情怀和底蕴。当然,这样的一篇宏大巨著在翻译成英语的时候,对它其中茶文化的解读又是另外一番格调,无论是对茶具、茶名的翻译、茶俗茶礼的翻译、茶水、茶用的翻译以及茶诗、茶联的翻译等等都别有一番滋味。  相似文献   

20.
周燕 《福建茶叶》2016,(12):354-355
中国的茶文化发展至今有数千年的历史,尤其是茶文化发展到清朝时期已经趋于成熟,《红楼梦》的诞生集合了千年来的茶文化精髓,在书中深刻的描述了相关的茶文化。因此,本文主要研究我国古典文学《红楼梦》中的茶文化翻译,从茶具、茶名、茶水这三个方面进行翻译,深入的探析了《红楼梦》中的茶文化,对我国的茶文化翻译有较大的参考价值。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号