共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
2.
3.
食用菌的食疗保健价值 总被引:2,自引:0,他引:2
食用菌不仅味道鲜美风味独特而且营养丰富,还具有多种药用功能。它是种理想的保健食品。食用菌对改善食物构成.提高免疫能力增强体质提高人民健康水平具有重要的意义。 相似文献
4.
5.
6.
黄花菜的食疗与保健 总被引:1,自引:0,他引:1
黄花菜,别名萱草、疗愁花、红萱、金萱草、鹿葱花、宜男花、黄花、安神菜、川草、丹棘、黄花苗子等,学名Hemerocallissp.,因其花蕾形细长、似金针, 周而复始以名金针菜;又因开放时的花呈浅黄色,所以称之为黄花菜。日本人称其为绿葱茶。黄花菜又称忘忧草,唐代白居易就有“杜康能解闷,萱草能忘忧”的诗句。黄花菜为百合科(Lilliace)萱草属中能形成肥嫩花蕾的多年生宿根草本植物。食用的黄花菜就是其花蕾干制而成。黄花菜具有食用、药用、固土、美化等多种经济价值。黄花菜原产亚洲和欧洲,在我国长江、黄河流域已有数千年的栽培历史。最早见于《诗经.风佰兮》篇记有“焉得谖草,言树之背”。此后《周处风土》记载“怀妊妇人佩其花、则生男,故名宜男。”魏嵇康《养生论》有“萱草忘忧,亦为食之”,“合欢蠲忿、萱草忘忧”的记述。元朝李九华《延寿书》上说:“嫩苗为蔬、食之动风,令人昏然如醉,因名忘优”,可见 相似文献
7.
8.
任诚刚 《云南农业大学学报(自然科学版)》2008,2(2):111-114
通过与《药食同源——小议中医食疗的翻译》作者江楠的商榷,讨论了英译中医食疗要诀“韵”的问题。经过分析、对比原译与笔者的改译,笔者否定了无韵的“直译”,认为只要通过大量实践,刻苦钻研,虚心向前辈名家学习,与英谚无直接或间接对应的中医食疗要诀不但是可以译的,还可以在达到保持原文信度的基础上,用押韵来追求音美与形合,译出与原文要诀均等的效果。 相似文献
11.
长蕊石头花(Gypsophila oldhamiana Miq.)属于石竹科植物,又名霞草、丝石竹、山蚂蚱等。分布于华北、东北及山东、河南、陕西、甘肃等地的山区及丘陵地区,生于向阳的砂质山坡及岩石缝中。 相似文献
12.
14.
15.
16.