首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国是茶文化的发源地,中西方的贸易往来使得中国的茶文化向西方国家慢慢延伸。十六世纪后茶叶流入西方国家,并在十八世纪传入英国,继而在西方开始了茶文化的发展。由于,茶文化在国外受到热烈的追捧,使得西方很多国家都成为茶文化的追随国,例如:英国、美国,同时,在发展茶文化的期间,茶文化的英语形式也受到影响,涌现出很多有关茶的词汇。英语中的茶语作为茶文化发展的代表,它在西方国家文化发展中起到了相当重要的作用。在西方茶文化的发展中,依然保留着很多中国茶文化的因素。本文就对中国传统茶品英文翻译现状进行分析,从中发现英语中有趣的语言艺术。  相似文献   

2.
中国是茶文化的发源地,但是由于中西方的贸易往来也使得中国的茶文化向西方国家慢慢延伸。十六世纪后茶叶流入西方国家,并在十八世纪传入英国,继而在西方开始了茶文化的发展与兴起。由于茶文化在国外受到热烈的追捧,使得西方中的很多国家都成为茶文化的追随国,例如:英国、美国,同时,在发展茶文化的期间,茶文化的英语形式也受到影响,从而大量的涌现出很多有关茶的词汇。这就使得我们想起在英语中的茶语。虽然,在发展茶文化时具有丰富的内涵和悠久的历史,但是茶文化的发源地仍然是中国,所以在西方茶文化的发展中,依然保留着很多中国茶文化的元素。本文就对西方茶文化及英语茶语进行分析,从中发现英语中有趣的语言艺术。  相似文献   

3.
张洁 《福建茶叶》2016,(9):363-364
茶文化在中国已有很长的历史,自从16世纪中西方的来往密切后,我国的茶文化开始传到英国,并被他们制作成为了一种名叫"奶茶"的饮料。具有中国传统文化的茶,受到英国人的热爱,并开始出现很多有关于"茶"的词汇。英语单词里的"茶"和中国古代的茶诗相似,都是建立在自己传统文化的基础上。由于我国是茶文化的发源地,因此,其他西方国家的茶文化都带有中国传统的茶道精神。本文将通过分析中国的茶文化对西方茶语的影响,来讨论英语中关于"茶"的有趣词汇。  相似文献   

4.
16世纪中期,中国的茶叶开始运往欧洲,并成为上流人士才能尝到的饮品。随着时间的推移,各种交通工具的发展,茶饮品逐渐从奢侈品变为了平民饮品,使之成为人们的日常饮料。越来越多的西方人喜欢饮茶,还将西方的习俗与传统的中国茶文化融合,形成具有独特西方风情的茶文化。在茶文化影响的背景下,英语中出现了大量有关茶"茶"的词汇,并影响着西方茶文化教育。英语中的Tea来自于中国厦门的发音,它的出现丰富了英语词汇,让中国的茶文化在英语中衍生出很多与茶相关的话句。在一定程度上,发扬并传承了中国的本土文化,让西方国家对我国的认知又多了一些了解。本文从西方茶文化发展入手,通过对西方茶文化教育的分析,探讨茶语在当下英语中的现状和问题,最终给予一些相关的意见。  相似文献   

5.
魏蔡连 《福建茶叶》2016,(8):380-381
中国是世界茶文化的发源地,并且经历了4700多年的发展历程,中国茶文化更加光彩夺目。在茶叶贸易不断繁荣与文化全球化的背景下,大量的茶叶名称、茶类词汇也随着茶叶一同输入到西方国家中。英语作为世界通用语言,研究英语体系中茶语的翻译对中国茶文化普及与茶叶贸易发展都具有非常巨大的现实意义。但是从目前英文茶语翻译的情况来看,由于中英茶文化中存在的差异,导致一部分茶语在翻译中出现变形以及缺失的情况,本文针对这些问题进行具体分析。  相似文献   

6.
中国是世界上最早种植茶的国家,是茶文化的发源地,并形成了中国独特的茶文化。茶叶作一种商品先后被传入了世界各地,尤其是在传入西方国家之后,受到了西方众多国家的欢迎。在融合了本民族的文化以后,形成有特色的西方茶文化,而且受到本国人民的追捧,被广泛宣传。茶文化传播期间,其英语形式受到了影响,因而出现了很多与茶有关的词汇,这就是所谓的"茶语"。虽然茶文化传到西方后发生了质变,但仍然保留了很多中国茶文化元素,本文主要分析的就是西方茶文化中的茶语,将翻译中语言艺术呈现出来。  相似文献   

7.
文化与语言之间有着密不可分的关系,文化影响着语言的形成,而语言是文化传播中不可或缺的载体。从英国茶文化与茶语言的形成来看,中国茶叶在16世纪进入英国社会,并对英国茶文化与茶语言的形成产生了深刻的影响,在此过程中,英国也对自身的茶文化和茶语言做出了不断的创新,并形成了自身的风格。本文在对英国茶贸易的发展与茶文化的形成做出论述的基础上,从英国社会生活中的"茶语"与英国文学中的"茶语"两个方面,对英国"茶语言"进行了研究与论述。  相似文献   

8.
茶文化起源于中国,属于中国传统文化的奠定代表之一,古代劳动人民勤劳智慧的结晶和体现。在全球化的趋势下,中国茶文化很快转变成为了世界性的文化。走出国门的“茶叶之路”,逐步深入欧洲等地区,并成为世界共享的茶文化。茶作为文化的载体,已经根深蒂固的烙印到大家的心目当中。在传入西方世界的过程中,不仅给予了茶的韵味,也展现了英语为首独特的“茶”语印证。透过对英语“茶”的认识,就可以更加深刻的了解到茶文化是如何有效的融入到西方习俗的。英国虽然不产茶,但是英国人喜欢喝茶,并且是世界人均饮茶量最大的国家。并且还在茶的基础上,创设了具有韵味的红茶文化。想要真正地理解“茶”这个词语,那么就需要以茶文化为着手点,对西方茶文化及英语“茶”语实施有效的研究与分析。  相似文献   

9.
汪淑丽 《福建茶叶》2016,(1):187-188
在英语教学中融入文化教育,是目前英语教学的重要内容,文化教育能够为学生理解英语词汇,使用英语语言奠定良好的基础,有利于学生语境分析能力,语言驾驭能力以及沟通能力的提升。近些年来,英语教育在研究文化教学方面,逐渐关注到"茶文化"这个连接点,"茶文化"源于中国,而茶叶经由荷兰在17世纪传入欧洲,18世纪开始在英国兴起,并快速普及,从此更多的西方国家开始认识茶、了解茶,并逐渐形成具有本国特色的"茶文化"。在进行英语教学的时候,以"茶文化"为桥梁,提升英语教学有效性,建立学生的综合英语能力是非常有效的教学方式。本文针对中英文化差异下的英语教学创新思路进行分析研究。  相似文献   

10.
作为我国国粹的茶文化,有着悠久的历史,在全球的影响范围极大。在18世纪中叶时传入英国,还受到了人们的热爱,随后英语中开始出现对茶语的运用。传统的中国茶文化在外来文化的影响下,呈现出丰富多样的特点。英式茶文化都是继承了中国文化后,结合当地的风情而出现的,在英国之后出现的美式茶文化也发扬了中国传统茶文化的精髓。因此,国与国之间的茶文化出现了一定的差异。而在茶语的比较中我们不难发现,中英美三国的茶文化具有各国的特色。本文将通过分析茶语在英语中的运用,从而对比出中英美三国的茶文化差异,进而得出分析后的结论。  相似文献   

11.
丁润昕 《福建茶叶》2016,(6):340-341
茶文化在中国拥有悠久的历史,中国人对茶的种植也有丰富的经验,并被人们传承下来。具有中国传统文化的茶,在17世纪时传入欧洲,受到西方国家人们的热爱,一开始茶在西方是作为奢侈品而存在,随着经济的发展,中国的传统茶与西方当地文化相结合,饮茶的习惯在西方风靡至今,并出现了很多有关于"茶"的词汇。中西文化的相互融合,为英语的习语增添了新的元素。英语里出现了许多有关于的茶的谚语和单词。本文将通过分析英语中有关茶的语句,来探讨茶语背后的故事。  相似文献   

12.
茶叶被引入到英美各国后,因其独特的口感以及沉淀的文化魅力而备受追捧,成了其日常生活的必备饮品,与之相应的英语茶语也相继被创造出来。本文以英美茶文化为出发点,论述其在英语茶语中的具体表现,并对英美两国茶文化的起源与发展进行了概述,而后又依次阐述了英国茶文化中的英语茶语与美国茶文化中的英语茶语,并最后对英语茶语的未来发展思路进行了具体分析。  相似文献   

13.
中国是茶之故乡,有着悠久的茶文化历史,茶作为传统文化深深融入了中华民族的精神根基。对外贸易的发展,茶叶传入了英国,与英国本土文化逐渐融合,形成了独具特色的英国茶文化。本文从英国茶文化的源头入手,追溯英国的茶文化,从而更好地了解茶言茶语。文化的交融留下了深深的历史印记,文字是最好的见证。通过英语中的茶言茶语的剖析,加深对世界茶文化的了解,实现文化的进一步融合。  相似文献   

14.
早在十七世纪,我国茶叶就传入了西方,欧洲及其他西方国家由此也体会到了茶文化的独特魅力。茶叶传入西方的初期,由于茶叶本身的稀缺性,很多西方人曾经把茶叶视作很奢侈的一种饮品,贵族家庭也借此显示自身的高贵地位。随着茶叶种植方式和技术手段的改进,各国百姓也开始频繁接触茶叶饮品,由此也构建了独具特色的茶文化。在这种形势下,茶饮品逐渐成为了密切连接各类文化的重要纽带,英语文化也是借助茶文化得以迅速传播的。通过日常交流以及语言运用,不同语言都具备了独特的茶文化内容。从英语角度来讲,与饮茶有关的日常用语和词汇也包含了很多类型,这种现状在本质上代表了茶文化与西方语言之间的紧密结合。为此对于英语文化的传播过程而言,有必要明确茶文化起到的助推作用;结合文化传播的现状,探求茶文化与英语传播之间的内在联系。  相似文献   

15.
黄成柱 《福建茶叶》2016,(6):373-374
对西方茶文化的分析可以因循着"文化结构主义"的思路从表层文化(即物化文化)、中介文化(即制度文化、管理文化、生活文化)和深层文化(即观念文化)三个分析层面进行剖析。西方茶文化的核心价值在于其实用主义哲学追求,西方茶文化的生活价值在于其个体主义抑或自由主义向度,西方茶文化的表层则更多地属于大众消费形态。英语世界中的"茶语"最早由荷兰人于1601年传入欧洲,后来被英国用"Tea"进行了全球化推广。茶语是一种与茶有关的语言集合,在不同的方言语境中"茶语"有不同的内涵,在西方"Tea"除了可以指茶叶、茶水、茶树之外还可以指向茶话会、茶会、茶事、茶派对等社交会动,还可以作为一个动词来使用,可以翻译为"倒茶"、"喝茶"等。同时,西方发达的工业文明及其对主体性价值、工具理性价值追求的异化还带来了茶语的异化,形成了茶语的外延语汇,诸如大麻吸食者的聚会(Tea Party)、同性恋者聚会的场所(Tea Room),这些茶语大多与茶文化没有关联,属于西方文化中的一种方言。  相似文献   

16.
茶文化源于中国,在随着西方国家与中国茶叶贸易往来加剧,茶文化也开始在西方国家中兴起,并逐渐形成了具有西方特色的茶文化体系。在众多西方国家中,以英国最具代表性,英国人对于饮茶的热爱,可谓不亚于中国人。因此在英语语言体系中也存在大量的茶文化相关词汇,我国英语教学中,应该合理的集合茶文化内容,进行文化导入,在文化背景下,开展语言教学,这样学生的交际能力、语感、语法等各个方面都会明显提高。本文针对英语中茶文化意识与文化导入的相关内容进行分析研究。  相似文献   

17.
傅冀耀 《福建茶叶》2016,(9):345-346
在世界范围内,中国是最早开始种茶、采茶、制茶和饮茶的国家。在我国传统农耕文化的滋养下,种茶、采茶、制茶和饮茶这一系列物质活动得到了升华,形成了中国茶文化,之后中国茶文化又吸取了儒释道三家思想的精华,得到了进一步的丰富和发展。茶叶被传入西方国家后,受到西方国家的喜爱与欢迎,并逐步发展起自己的茶文化。本文在阐述中国茶文化内涵的基础上,以英国茶文化为例,探讨了中国茶文化在东西方交流中的影响。  相似文献   

18.
茶原产于中国,可以说中国是最早形成茶文化的国度。在过去中国对英贸易的过程中,茶叶和瓷器、丝绸一样作为重要的出口货物,逐渐俘获了英国人的心,在英国流行开来。在这个过程中,英国也形成了自己的茶文化,并因其子民对茶叶的如痴如醉,演变成了西方国度茶文化最有代表性的国家之一。茶文化的形成与发展带来的影响在英国方方面面都有映射,在英国人的母语文学——英语文学中其影响更为显著。本文主要从茶进入到英国以及茶文化在英国的形成与衍变进行分析,探讨茶文化对英语文学的影响。  相似文献   

19.
文斌  丁启红 《福建茶叶》2016,(2):210-211
英国是西方国家中茶文化发展最快速、体系最完善的国家,正是因为英国人热爱饮茶,视茶为时尚、健康的饮品,因此茶叶自传入英国以后,就迅速得到了普及和发展,进而形成了非常具有英国特色的英式茶文化。而中国作为茶的发源地,自然也是茶文化的发源地,中国拥有4000多年的茶文化历史,其中蕴藏了太多传统文化内涵,具有极高的历史价值。因此,从世界范围来看,即便是英国,其茶文化体系的形成与发展也难免会受到中国的影响。在茶叶贸易逐渐频发之后,红茶在英国大范围普及,才演变成今天以红茶为主的品饮文化,而英语作为英国人的母语,在以整个文化背景为基础的发展条件下,茶文化的渗透,必然会带给英语巨大的影响。本文针对中英茶文化的比较,对英语教学进行几方面分析和研究。  相似文献   

20.
女人如茶,芬芳优雅,女人是水,柔和温润。这些女性特点,在英国茶文学作品中得到了充分的展现。茶文化源于中国,但是随着茶叶在世界范围的普及,很多西方国家中也开始形成具有本国特色的茶文化体系,其中以英国为代表,英国茶文化在从兴趣到发展十分快速,并极具西方色彩。英国茶文化与中国茶文化交相辉映,在世界茶文化长廊中,绽放着绚烂的光彩。可见,英国茶文化在世界文化领域也占据着十分重要的位置,因为如此,英国茶文化对英国文学的影响极为深远,在英国文学作品中,包含了大量有关茶文化的描述,而值得一提的是,大部分文学作品中与茶文化相关的内容,都与英国女性密切相关,可以说,英国茶文化的起源、发展,一直到繁荣的过程中,女性同胞功不可没。本文就从文学的视角,研究英国作品中的女胜形象与茶文化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号