首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Intra-nasal tumours in the dog: an evaluation of prognosis   总被引:2,自引:0,他引:2  
The case records and owners of twenty–nine dogs with intra–nasal neoplasms seen at the University of Pennsylvania were investigated. Fifteen dogs were treated surgically of which thirteen were euthanized within 4 months of treatment and two were lost to follow–up. Earlier surgical treatment based on present diagnostic methods appeared not to improve the prognosis. Four dogs were treated with radiation and survived for 6, 12, 26 and 52 months from the initial treatment. At present, radiation therapy, whilst only palliative, offers the best results. Résumé. On a étudié les protocoles d'observation chez vingt-neuf chiens avec des néoplasmes intranasaux examinés à l'Université de Pennysylvanie et on a interrogé leurs propriétaires. Quinze chiens ont été traités par chirurgie, treize d'entre eux ont dǔ ětre détruits en quatre mois de traitement et tout contact a été perdu avec les deux autres pour les soins post-opératoires. Un traitement chirurgical antérieur, basé sur des méthodes actuelles de diagnostic ne semble pas avoir perfectionné le prognostic. Quatre chiens ont été traités par radiations et ils ont survécu pendant 6, 12, 26, et 52, mois à partir du traitement initial. Pour le moment, la thérapeutique par radiations, bien que palliative, offre les meilleurs résultats. Résumé. Die Krankenbefunde und die Besitzer von neunundzwanzig Hunden mit intra-nasalen Neoplasmen die man an der Universitàt von Pennsylvanien behandelte, wurden erforscht. Fùnfzehn Hunde wurden chirurgisch behandelt, von denen man dreizehn innerhalb von vier Monaten der Behandlung mit Euthanasie aus dem Leben half, von den ǔbrigen zweien verlor man jede Spur zur Nachforschung. Friihere chirurgische Behandlung auf gegenwǎrtige diagnostische Methoden beruhend, schien die Prognose nicht zu verbessern. Vier Hunde wurden durch Bestrahlung behandelt und uberlebten 6, 12, 26 und 52 Monate vom Beginn der anfang-lichen Behandlung. Zur Zeit beitet Bestrahlungstherapie obwohl nur palliativ, die besten Ergebnisse.  相似文献   

2.
Iridocorneal angle abnormalities were detected by gonioscopy in five dogs and one cat with glaucoma and intraocular neoplasms. Gonioscopic photographs and the histological abnormalities were compared in the neoplasia cases (the cat and two dogs). Congenital mesodermal, iridocorneal angle anomalies may occur more frequently in canine glaucoma than previously suspected.
Résumé. La gonioscopie a permis de déceler des anomalies de l'angle irido-corntén chez cinq chiens et un chat atteints de glaucome et de néoplasies intraoculaires. Les photographies gonioscopiques et les anomalies histologiques ont été comparées chez les animaux porteurs de néoplasmes (le chat et deux chiens). Des anomalies mésodermiques congénitales de l'angle irido-cornéen peuvent s'observer dans le glaucome du chien dans une proportion de cas plus grande qu'on ne l'admettait jusqu'ici.
Zusammenfassung. Mittels Gonioskopie wurden bei fünf Hunden und einer Katze mit Glaukom und intraokularen Neoplasmen iridocorneale Winkelanomalien festgestellt. Die gonioskopischen Photographien und die histologischen Anomalien wurden in den Neoplasmen-Fällen (die Katze und zwei Hunde) verglichen. Kongenitale mesodermale Anomalien des iridocornealen Winkels können beim Glaukom des Hundes haufiger auftreten als bisher angenommen wurde.  相似文献   

3.
A survey of healthy and respiratory-diseased cats, post-mortem kitten specimens and serum samples, showed the widespread occurrence of feline rhinotracheitis virus infection (FVR) and feline picornavirus infection (FPI) in Britain. Both virus groups were on occasions isolated from clinically healthy cats but they were more frequently associated with upper respiratory disease. No colony outbreak of respiratory disease was investigated without either FVR or FPI being incriminated. Clinical differentiation of FVR and FPI was imposible with certainty although FVR infection was typically more severe. Pathologically, FVR could be distinguished particularly in the early stages by the presence of specific intranuclear inclusions in mucosal and submucosal gland cells of the respiratory tract and by a generally more severe mucosal destruction. FPI was typified by a mild disorganization of mucosae and mononuclear cell infiltrations. Serological investigations demonstrated that, in colonies particularly, high titres of antibody against both FVR virus and a spectrum of feline picornaviruses were attained in adult cats, a reflection of the endemic nature of these viruses. Bacteria played a secondary role in both FVR and FPI, and there was no evidence for chlamydial agents being important in the aetiology of feline respiratory disease in Britain. Résumé. Une étude de chats sains et atteints de maladies des voies respiratoires, de spécimens d'autopsie de chatons et d‘échantillons de sérum montre que les rhinotrachéites félines avec infection d'origine virale (RFV) et les infections ftlines de “picornavirus” (IFP) sont très répandues en Grande-Bretagne. A différentes occasions, les deux groupes de virus, provenant de chats sains du point de vue clinique, ont été isolés mais ces virus étaient le plus souvent lies aux maladies respiratoires d'origine otorhinolaryngologique. Toutes les recherches sur les maladies respiratoires se declarant par colonies indiquaient la présence soit de RFV ou de I'IFP. La dif-férenciation clinique certaine de RFV et d'IFP fut impossible bien que l'infection RFV fût plus grave come prévu. Pathologiquement, il fut possible de distinguer le RFV, surtout dans les premiers stades, par la présence d'inclusions intranucléaires spécifiques dans les cellules des glandes muqueuses et submuqueuses des voies respiratoires et par une destruction muqueuse généralement plus grave. L'IFP était caracterisée par une légère désorganisation des membranes muqueuses et des infiltrations de cellules mononucléaires. Des recherches sérologiques ont montré, surtout pour les colonies, qu'on rencontre des titres élevés d'anticorps contre le virus RFV ainsi qu'un spectre de “piconavirus” felins chez des chats adultes, ce qui réflète la nature endémique de ces virus. Les bactéries n'ont joué qu'un rôle secondaire, à la fois dans les RFV et les IFP et il n'y eut pas d'indices indiquant l'importance des agents “Chlamydiaux” dans l‘étiologie des maladies respiratoires félines en Grande-Bretagne. Zusammenfassung. Ein zusammenfassender Bericht über geusunde Katzen und solche mit Erkrankungen der Atmungsorgane, Sektionsproben junger Katzen und Serumproben zeigte das verbreitete Auftreten der Rhinotracheitis-Virus infektion der Katzen (FVR) und der Picornavirusinfektion der Katzen (FPI) in Grossbritannien. Beide Virusgmppen wurden gelegentlich aus klinisch gesunden Katzen isoliert, waren aber häufiger mit Erkrankungen der oberen Atemwege verbunden. Es wurde kein massiertes Auftreten von Erkrankungen der Atmungswege untersucht, ohne dass entweder FVR oder FPI als Ursache anzusehen waren. Die klinische Differenzierung von FVR und FPI war nicht mit Sicherheit möglich, obwohl die FVR-Infektion typisch schwerer war. Pathologisch konnte FVR besonders in den Frühstadien durch die Anwesenheit spezifischer intranuklearer Einschlüsse in mucösen und submucösen Drüsenzellen des Respirationstraktes und durch eine allgemein schwerere Schleimhautzer-störung unterschieden werden. FPI war durch eine schwache Disorganisation mucöser und mononuklearer Zellinfiltrationen charakterisiert. Serologische Untersuchungen zeigten, dass besonders in Kolonien hohe Antikörperkonzentrationen gegen FVR-Virus und ein Spektrum von Picornaviren der Katze bei erwachsenen Katzen erreicht wurden, was auf den endemischen Charakter dieser Viren hinweist. Bakterien spielten bei FVR und FPI eine sekundäre Rolle, und es liess kein Anzeichen darauf schliessen, dass chlamydiale Agentien für die Ätiologie der Erkrankungen der Atmungsorgane von Katzen in Grossbritannien eine Rolle spielten.  相似文献   

4.
The various modes of inheritance are described and illustrated with canine examples. The information required to establish that a given anomaly is of genetic origin is stated, and the methods for reducing the incidence of hereditary diseases are discussed. Résumé. L'auteur décrit les différents modes d'hérédité et les illustre à l'aide d'exemples relevés chez le chien. Il fournit les données nécessaires pour vérifier qu'une anomalie donnée est d'origine génétique et passe en revue les méthodes permettant de réduire l'incidence des maladies héréditaires. Zusammenfassung. Die verschiedenen Vererbungsgänge werden beschrieben und mit Beispielen der Vererbung bei Hunden belegt. Die benötigten Informationen für die Feststellung, dass eine bestimmte Anomalie genetischen Ursprungs ist, werden genannt und die Methoden beschrieben, die Häufigkeit des Auftretens von Erbkrankheiten zu vermindern.  相似文献   

5.
Abstract— A review is presented of the classification of fractures, radiography and the instrumentation necessary for fracture repair. The mechanics of fracture repair in small animals in comparison to man is discussed as are the principles of first aid in fracture cases. Résumé— Un compte-rendu est présenté sur la classification des fractures, la radiographic et l'instrumentation nécessaire pour la réparation des fractures. La mécanique des réparations des fractures chez les petite animaux, en comparaison avec celle de l'homme est discutée ainsie que les principes de secourisme dans les cas de fracture. Zusammenfassung— Es wird ein Überblick über die Klassifikation von Brüchen, Radiographic und die erforderlichen Instrumente zur Einrichtung von Brüchen gegeben. Die mechanische Behan-dlung bei Brucheinrichtungen wird für kleine Tiere im Vergleich zum Menschen besprochen und ebenso die Grundlagen der ersten Hilfe bei Bruchfällen.  相似文献   

6.
Otitis externa in the dog and cat—an evaluation of a new treatment   总被引:1,自引:0,他引:1  
The authors describe the results of clinical trials of a new preparation in which betamethasone, neomycin and monosulfiram are combined for the treatment of otitis externa in dogs and cats. Four hundred and thirty-seven dogs and forty-nine cats with otitis externa were treated during the trials. In 84% of the dogs and 93% of the cats the ear condition responded satisfactorily to treatment. The clinical features of the cases, and results of bacteriological examination of ear swabs taken from 104 animals before treatment began, are described. The findings are compared with those of other workers. Résumé. Les auteurs décrivent les résultats d'expérimentations cliniques d'une nouvelle préparation dans laquelle le bétaméthose, la néomycine et les monosulphures sont combinés pour le traitement de l'otite externe chez les chiens et les chats. Au cours de ces expérimentations on a traité quatre cent trente-sept chiens et quarante-neuf chats souffrant d'otite externe. Dans 84% des cas chez les chiens et dans 93% chez les chats, la condition de l'oreille a réagi au traitement de manière satisfaisante. On décrit les caractéristiques cliniques des cas et les résultats d'un examen bactériologique de prélèvements pris d'oreilles de 104 animaux. On compare les découvertes à celles d'autres services de recherches. Zusammenfassung. Die Autoren beschreiben die Ergebnisse klinischer Versuche von einem neuen Präparat in welchem Betamethason, Neomycin und Monosulfiram kombiniert sind für die Behandlung von Otitis externa in Hunden und Katzen. Vierhundertsiebenunddreissig Hunde und neunund-vierzig Katzen mit Otitis externa wurden während dieser Versuchsperiode behandelt. In 84% der Hunde und 93% der Katzen reagierte die Ohrenkondition auf diese Behandlung zufriedenstellend. Die klinischen Merkmale von diesen Fällen und Ergebnisse von bakteriologischer Untersuchung von Ohrabstrichen, die von 104 Tieren vor der Behandlung genommen wurden, sind beschrieben. Die Befunde sind mit jenen von anderen Mitarbeitern verglichen worden.  相似文献   

7.
The iliac crest, rib and sternum were compared as sites for bone marrow biopsy in the dog using ten males and ten females of varying ages. It was concluded that the iliac crest was the easiest and safest of the three biopsy sites. Differential cell counts on marrow from the three sites were compared and little variation was found. There was, however, a difference in the myelograms between males and females. In the female the mean M: E ratio was lower, due mainly to more intermediate and late normoblasts, and less neutrophil leucocyte band- and polymorphonuclear-forms. Marrow from all sites showed a significant sex difference for total myeloid and total erythroid cells. The possible reasons for these findings are discussed and the values obtained are compared with those of other workers. The results were recorded as means and standard deviations, or as ranges. Résumé. On discute la possibilité de prélever les biopsies de moëlle osseuse sur les crêtes iliaques, les côtes et le sternum des chiens des deux sexes et d'âge différent. La crête iliaque se prête le mieux à ces prélèvements, étant donné la facilité et l'innocuité de l'opération. On compare les formules différentielles de la moëlle provenant de ces trois lieux de prélèvement, et l'on constate qu'il n'y a que peu de variation entre eux; cependant on note une différence entre les deux sexes: chez les chiennes le rapport moyen M: E cst plus bas, ce qui est principalement dû à un nombre plus grand des cellules intermédiaires et des normoblastes plus avancés, et à une réduction du nombre des leucocytes neutrophiles en bandelette et polymorphonucléaires. La moëlle de toutes les trois origines présente des différences dans le nombre total des myéloïdes et des érythroïdes suivant le sexe. On discute les raisons éventuelles de ces constatations et les valeurs obtenues sont comparées avec celles des autres auteurs. Les résultats sont consignés sous forme de moyennes avec les déviations standard ou par ordre de grandeur. Zusammenfassung. Der Darmbeinkamm, die Rippen und das Brustbein werden als Entnahmestellen für die Knochenmarkbiopsie beim Hund unter Verwendung von zehn männlichen und zehn weiblichen Tieren verschiedenen Alters miteinander verglichen. Es stellte sich heraus, dass der Darmbeinkamm die leichteste und sicherste der drei Biopsiestellen war. Die Differenzierung des Knochenmarkausstrichs von den drei Punktionsstellen wurde verglichen und es wurden wenige Unterschiede festgestellt. Es gab jedoch einen Unterschied zwischen den Myelogrammen männlicher und weiblicher Tiere. Bei den weiblichen Tieren war das mittlere Verhältnis M: E geringer, Hauptsächlich infolge grösserer Zahlen von mittleren und alten Normoblasten und geringerer Zahlen von neutrophilen Band- und Polymorphonuclearformen von Leucocyten. Das Mark von allen Punktionsstellen zeigte deutliche Geschlechtsunterschiede bei den Gesamtzahlen myeloider und den Gesamtzahlen erythroider Zellen. Die möglichen Gründe für diese Befunde werden besprochen und die erhaltenen Werte mit denen anderer Autoren verglichen. Die Ergebnisse wurden als Mittelwerte und Standardabweichungen oder als Bereiche angegeben.  相似文献   

8.
Out of a litter of eight (five male, three female) Beagle puppies, four (three male, one female) showed hind leg dysfunction at birth. One of them was killed at the age of 3 weeks because its condition had deteriorated. The other three were subjected to periodic radiographical examination. Punctate calcification or stippled epiphyses were found bilaterally in the tarsal and carpal bones, in the femoral, humeral, metacarpal and meta-tarsal epiphyses, and in the bodies of the sixth and seventh lumbar vertebrae. No anomalies were seen in the antebrachial, crural, phalangeal and flat bones. Seventeen radiographs showed characteristic ‘stippled epiphyses’ in the puppies and arthritic changes in the adult dog. Furthermore, the radiographs gave two examples of separate subsidiary ossification centres. Résumé. Dans une portée de 8 chiots beagle (cinq mâles et trois femelles) quatre (trois mâles et une femelle) présentaient des troubles de la mobilité des membres postérieurs à la naissance. Un de ces chiots à été sacrifié à l‘âge de trois semaines à cause de l'aggravation de son état, les trois autres ont été soumis périodiquernent à des examens radiologiques. On a trouvé des calcifications ponctiformes ou des épiphyses ponctuées bilatérales dans les os du carpe et du tarse, ainsi que des ponctuations dans les épiphyses fémorales, humérales, métacarpiennes et métatar-siennes et dans les corps des vertèbres lombaired (L 6 et L 7). Aucune anomalie n'a été constatée dans les os de l'avant-bras, de la jambe et des phalanges, pas plus que dans les os plats. Dix-sept radiographies ont montré des “épiphyses ponctuées” typiques chez les chiots et des lésions des articulations chez les chiens adultes. De plus, les radiographies révélèrent deux images de centres supplémentaires d'ossification. Zusammenfassung. Aus einem Wurf von acht (fünf männlichen, drei weiblichen) Beagles zeigten vier (drei männliche, ein weiblicher) eine angeborene Dysfunktion des Hinterbeins. Von diesen wurde ein Tier im Alter von drei Wochen getötet, weil sich der Zustand verschlimmert hatte. Die drei anderen wurden in Abständen radiographisch untersucht. Punktförmige Calci-ficationen oder Epiphysosen wurden bilateral an den Tarsal- und Carpalknochen, in den Femoral-, Humeral-, Metacarpal- und Metatarsalepiphysen und in den Körpern des sechsten und siebenten Lendenwirbels gefunden. Keine Anomalien wurden an den Antebrachial-, Crural-, Phalangeal- und Flachknochen beobachtet. Siebzehn Röntgenaufnahmen zeigten charakteristische Epiphysosen bei den jungen Hunden und arthritische Veränderungen bei erwachsenen Hunden. Ausserdem enthielten die Röntgenaufnahmen zwei Beispiele getrennter subsidiärer Ossifikationszentren.  相似文献   

9.
A survey of 120 Persian Shepherd stray dogs collected from the City of Shiraz was carried out in the Department of Clinical Studies, School of Veterinary Medicine, Pahlavi University, primarily for the purpose of establishing the incidence and aspects of elbow joint arthritis. In thirteen dogs arthritic changes were discovered in either one or both joints. The age and sex incidence of affected dogs is noted and the clinical, radio-graphical and pathological aspects of the condition, together with the changes discovered following maceration, are described and discussed. Résumé. On a fait, dans le Service des Etudes Cliniques, Ecole Vétérinaire de Médecine, Université de Pahlavi, une étude de 120 chiens de berger, persans, chiens errants ramassés dans la cité de Shiraz. Cette étude a été faite principalement dans le but d'établir l'incidence et les aspects de l'arthrite de l'articulation du coude. On avait découvert des changements arthritiques chez treize chiens soit dans une ou soit dans les deux articulations. L'incidence de l'âge et du sexe des chiens affectés est notée. On décrit et on discute des aspects cliniques, radio-graphiques et pathologiques de la condition de même que les changements découverts suivant la macération. Zusammenfassung. Ein Überblick von 120 streunenden persischen Schäferhunden, von der Stadt Shiraz aufgesammelt, wurde von der Abteilung für Klinische Studien, Schule der Tierärztlichen Medizin, Pahlavi Universität, ausgefürht - hauptsächlich für den Zweck, um das Vorkommen und die Aspekte von Ellbogengelenkarthritis festzustellen. In 13 Hunden entdeckte man arthritische Veränderungen in entweder einem oder beiden Gelenken. Das Alterund Geschlechtovorkommen und die klinischen, radiographischen und pathologischen Aspekte der Kondition, zusammen mit den Veränderungen die man nach Mazeration entdeckte, sind beschrieben und diskutiert.  相似文献   

10.
Data on arteriosclerosis, valvular endocardosis, myocardial lesions, nephritis, age, sex, obesity, physical activity, serum cholesterol, blood pressure, relative heart weight and thyroid activity of fifty-eight dogs were collected. Endothelial plaques of the aorta was observed in 77.6% of the dogs, lipid infiltration in 39.7%, valvular endocardosis in 59.6%, myocardial lesions in 29.3% and nephrotic changes in 55.1%. The parameters were correlated with each other and a factor analysis was performed. Three factors were found: the first factor combined endocardosis, lipid infiltration, aortic plaques and nephritis with age; the second factor obesity and high serum cholesterol with low relative heart weight; and the third one myocardial lesions, lipid infiltration, aortic plaques and male sex with blood pressure. Age, blood pressure and sex seem to be ‘risk factors’ for arteriosclerosis in dog as they are in man. Obesity also shows association with endocardosis and nephritis and high serum cholesterol with myocardial lesions. Résumé. On a rassemblé des données concernant cinquante-huit chiens sur: l'artériosclérose, l'endocardose valvaire, les lésions du myocarde, la néphrite, l'âge, le sexe, l'obésité, l'activité physique, le sérum cholestérol, la tension, le poids relatif du coeur et l'activité de la glande tyhroïde. On a observé des plaques endothéliales de l'aorte chez 77.6% des chiens, des infiltrations lipides chez 39.7%, des endocardoses valvaires chez 59.6%, des lésions du myocarde chez 29.3% et des variations néphrotiques chez 55.1%. Les paraméters ont été corrélatifs et on a utilisé une analyse des facteurs. On a trouvé trois facteurs: le premier facteur combinant une endocardose, une infiltration des lipides, des plaques aortiques et de la néphrite avec de l'âge; le second facteur combinant une obésité et un taux élevé de sérum cholestérol avec un poids de coeur relativement lèger; et le troisième combinant des lésions du myocarde, une infiltration lipide, des plaques aortiques et le sexe mâle avec de la tension. L'âge, la tension et le sexe semblent être les facteurs risques pour l'artériosclérose chez les chiens, de même que chez l'homme. L'obèsitè montre aussi une certaine association avec l'endocardose et le néphrite, et le sérum cholestérol à taux élevé présente une certaine association avec les lésions du myocarde. Zusammenfassung. Daten über Arteriosklerose, valväre Herzinnenwanddegeneration, myo-kardische Läsionen, Nephritis, Alter, Geschlect, Fettleibigkeit, Körperliche Tätigkeit, Cholesterol Serum, Blutdruck, relatives Herzegewicht und Schilddrüsentätigkeit wurde von acht und fünfzig Hunden gesammelt. Endothelbezügliche Plaques der Aorta wurden in 77.6% der Hunde festgestellt, lipide Infiltrationen in 39.7%, valväre Herzinnenwanddegeneration in 59.6%, myokardische Läsionen in 29.3%, und nephrotische Veränderungen in 55.1%. Die Parameter wurden miteinander korreliert und eine Faktorenanalyse ausgeführt. Man fand drei Faktoren: der erste Faktor verband Herzinnenwanddegeneration, lipide Infiltration, aortische Plaques und Nephritis im Alter; der zweite Faktor verband Fettleibigkeit ind hohes Cholesterol Serum mit niedrigem relativem Herzgewicht; und der dritte Faktor verband myokardische Läsionen, lipide Infiltration, aortische Plaques, und das männliche Geschlecht mit Blutdruck. Alter, Blutdruck und Geschlecht scheinen “Gefahrenpunkte” für Arteriosklerose in Hunden sowie in Menschen. Fettleibigkeit zeigt auch Verbindung zu Herzinnenwanddegeneration und Nephritis, und hohes Cholesterol Serum mit myokardischen Läsionen.  相似文献   

11.
A short account of disc degeneration and protrusion is presented. The details of the clinical examination of these cases are discussed, together with some aspects of ‘the ascending syndrome’ and cord infarction by disc emboli. Résumé. L'auteur donne un bref exposé de la dégénérescence et de la protrusion des disques. II commente les détails de l'examen clinique des cas, ainsi que certains aspects du ‘syndrome ascendant’ et de l'infarctus notochordal en cas d'embolus du disque. Zusammenfassung. Ein kurzer Bericht über Zwischenwirbelscheibendegeneration und -vor-fall wird vorgelegt. Die Einzelheiten der klinischen Untersuchung dieser Fälle werden zusam-men mit einigen Aspekten des ‘aufsteigenden Syndroms’ und der Rückenmarksinfarzierung durch Diskusemboli besprochen.  相似文献   

12.
Abstract— —From liver and spleen emulsions of mink suffering from mink enteritis, a virus was recovered in tissue culture of kitten kidney monolayers. The cytopathic effect induced was indistinguishable from that described for feline panleucopaenia virus, and the virus had similar properties of chloroform, ether, acid and heat resistance. Serological comparison with 6 strains of feline panleucopaenia virus in vitro showed all viruses to have similar antigenicity. Résumé— —Un virus provenant des émulsions du foie et de la rate de vison souffrant d'entérite “de visons” a été recouvré dans des cultures de tissus de rein de chat. L'effet cytopathique induit n'a pas été différent du virus décrit dans la panleucopénie féline et ce virus possède des propriétés similaires de résistance au chloroforme, à l‘éther, à l'acide et à la chaleur. Une comparaison sérolo-gique in vitro avec 6 souches de virus de panleucopénie féline montra que tous les virus avaient un pouvoir antigenique similaire. Des rapports antérieurs avaient décrit l'isolement d'un virus provenant d'un léopard avec panleucopénie féline suspecte (FP), l'identification de ce virus comme agent causal de la FP chez les chats domestiques, des détails sur l'effet cytopathique (CPE) et une comparaison de ses propriétés avec celles d'une souche de virus provenant d'une rhinotrachéite virale (Johnson, 1964, 1965a, b, c, 1966). L'entérite du vison a été reconnue premièrement au Canada par Schofield (1949) et la similarité entre cette maladie et l'entérite féline (FP) a été reconnue par Wills (1952) qui montra l'existence d'une relation antigenique entre les virus de ME et FP dans les tests de protection croisé. Cette observation a été appuyée par les découvert de Wills et Belcher (1956) qui montrèrent que le vaccin FP protégeait le vison contre ME et les travaux de Burger, Gorham et Ott (1963) qui démontrèrent qu'un vaccin ME inactivé protégeait les chats contre FP. Myers et Fritz (1959) démontrèrent cependant des différences histologiques dans la muqueuse intestinale du vison infecté avec des tissus FP et ME, mais Myers, Albert and Brandly (1959) échouèrent de démontrer l'identité antigenique du FPV et du MEV chez le vison, par des tests de protection croisée. Plus récemment Gorham, Hartsough, Sato et Lust (1965) démontrèrent in vitro une parenté antigenique entre MV et FP, en utilisant un virus propagé par des cellules félines, considéré comme un virus FP. Antérieurement des comparaisons complètes de virus ME and FP in vitro ne furent pas possible. Seulement récemment le virus FP a été propagé dans des cultures de tissus (Johnson, 1965) mais une propagation du virus ME in vitro n'a pas ete rapportée. Le rapport présent décrit l'isolement d'un virus de tissus ME qui sérologiquement ne peut pas être différenciéin vitro d'autres 6 souches de virus FP, dans les tests de neutralisation croisée, mais qui est comparable au point de vue effet cytopathique et propriétés physiques. Zusammenfassung— —Von Leber- und Milz- Emulsionen von Nerz mit Nerz-Enteritis wurde in Gewebe-Naehrboden von Einzellagen von Nieren von jungen Katzen ein Virus gewonnen. Der zytopathische Effekt der damit erreicht erreicht wurde, konnte nicht von dem unterschieden werden, der fuer Katzen-Panleukaemie-Virus beschrieben worden ist; und das Virus hatte aehnliche Eigenschaften fuer Chloroform-, Aether-, Saeure- und Hitze-Widerstand. Serologische Vergleiche mit 6 Arten von Katzen-Panleukaemie-Virus in vitro zeigten, dass alle Viren aehnliche Antigenitaet hatten. Fruchere Berichte beschrieben die Isolierung eines Virus von einem Leoparden mit vermutlicher Katzen-Panleukaemie, die Erkennung dieses Virus als gelegentliche Ursache derselben Krankheit in Haus-katzen, Einzelheiten des zytopathischen Effekts, und ein Vergleich seiner Eigenschaften mit einer Kultur von Katzen-Rhinotracheitis-Virus (Johnson, 1964, 1965 a, b, c, 1966). Nerz-Enteritis wurde zuerst von Schofield (1949) in Kanada erkannt. Die Aehnlichkeit zwischen dieser Krankheit und Katzen-Enteritis wurde von Wills (1952) erkannt. Er zeigte, dass eine antigene Beziehung zwischen den Viren von Nerz-Enteritis und Katzen-Panleukaemie im “cross protection test” bestand. Diese Beobachtung wurde durch die ßefunde von Wills und Belcher (1956) unter-stuetzt, die zeigten, dass Katzen-Panleukaemie-Vaccine Nerz gegen Nerz-Enteritis schuetzten, und Burger, Gorham und Ott (1963), die demonstrierten, dass inaktivierte Nerz-Enteritis-Vaccine Katzen gegen Katzen-Panleukaemie schuetzten. Dagegen zeigten Myers und Fritz (1959) histo-logische Unterschiede in der intestinalen Mucosa von Nerz, das mit Katzen-Panleukaemie und Nerz-Enteritis-Gewebe infiziert war; und Myers, Albert und Brandly (1959) waren nicht in der Lage, antigenische Identitaet von Katzen-Panleukaemie-Virus und Nerz-Enteritis-Virus in “cross protection tests” in Nerzen nachzuweisen. Kuerzlich demonstrierten Gorham, Hartsough, Sato und Lust (1965) in vitro eine antigenische Beziehung zwischen Nerz-Enteritis und Katzen-Panleukaemie. Sie benutzten ein Virus, das in Katzenzellen erzeugt und wahrscheinlich Katzen-Panleukaemie-Virus war. Komplette in vitro-Vergleiche von Nerz-Enteritis und Katzen-Panleukaemie-Viren sind frueher nicht moeglich gewesen. Erst kuerzlich wurde Katzen-Panleukaemie-Virus in Gewebe-Naehrboden gewonnen (Johnson 1965); keine fruehere in vitro-Erzeugung von Nerz-Enteritis-Virus ist berichtet worden. Die vorliegende Arbeit beschreibt die Isolierung eines Virus von Nerz-Enteritis-Gewebe, das serologisch nicht von 6 Arten von Katzen-Panleukaemie-Virus bei in vitro- cross Neutralisierungs-Tests unterschieden werden kann. Es ist in seinem zytopathischen Effekt und physischen Eigenschaften vergleichbar.  相似文献   

13.
The bone marrow of the dog and cat   总被引:1,自引:0,他引:1  
There is a need for bone marrow biopsy in small animal practice but veterinarians lack knowledge of the technique. In this paper the methods of collecting the marrow sample, its processing and microscopic examination are described. The interpretation of the results is discussed. Résumé. Une biopsie de la moelle des os est nécessaire dans la pratique de petits animaux, mais les vétérinaires manquent de connaissances en ce qui concerne la technique. Dans cet exposé, on décrit les méthodes pour recueillir un spécimen de moelle et son examen microscopique en traitant. On discute de l'interprétation des résultats. Zusammenfassung. Es besteht die Notwendigkeit für Knochenmarkbiopsie in der Kleintierpraxis, jedoch fehlt es Tierärzten an Kenntnis der Technik. In dieser Abhandlung werden die Arten wie man Knochenmarkproben sammelt, sein Verfahren und mikroskopische Untersuchung beschrieben. Die Interpretation der Ergebnisse wird diskutiert.  相似文献   

14.
Abstract— —An uncomplicated intracapsular lens extraction with the aid of three types of cryoprobes and two sources of intense cold was attempted in the normal, cataractous, and, misplaced lens categories. Cryoextraction of the intact lens offers no advantage over conventional means in view of the lens anatomy. Its usefulness in extraction of hypermature cataracts, sub-luxated and luxated lens is questionable and needs to be further evaluated. Résumé— —Une extraction intracapsulaire directe à l'aide de trois types de cryosondes et de deux sources de froid intense, a été essayte sur des yeax à cristullins normaux, sur des yeux atteints de cataracte ou sur des yeux dont le cristallin était subluxé. La cryoextraction du cristallin intact ne présente pas d'avantages par rapport à l'extraction traditionnelle en raison de son anatomie. L'utilisé de cette technique d'extraction du cristallin dans les cas de cataractes avancées de subluxation et de luxation de la lentille, est discutable; il sera nécessaire, dans l'avenir, de continuer à en apprécier les indications. Zlasammenfassung—Eine unkomplizierte intrakapsuläre Linsenenternung wurde mit Hilfe von Kryosonden und zwei Tiefsttemperaturquellen versucht, und zwar für die folgenden Kategorien: normale, Star- und verlagerte Linsen. Im Hinblick auf die Anatomie der Linse bietet die Kryoextraktion der intalcten Lime keinerlei VorüIcge über die herkömmlichen Methoden. Ihre Brauch-barkeit der Entfernung überreifer Stare und subluxierter und luxierter Linsen ist noch nicht erwiesen und bedarf weiterer Prüfung.  相似文献   

15.
Abstract— The site, size, shape, consistency, structures involved, growth potential, malignant tendency and possible tissue of origin of cage bird tumours are considered. The general health, bodily condition and distant effects of the tumour on the host bird are assessed. Medical treatments, being seldom of appreciable value are briefly considered and surgical approaches and techniques, illustrated by line drawings, are outlined for the more common tumour conditions. Factors influencing survival rate, surgical success and short and long term prognosis are listed and briefly discussed. Résumé— L'endroit, la taille, la forme, la consistance, les structures, le potentiel d'agrandissement, les tendances malignes et le tissu d'origine des tumeurs des oiseaux en cage sont considérés. L'état général de santé, l'état du corps et les effets éloignés de la tumeur de l'oiseau sont établis. Les traîtements médicaux, rarement d'une valeur apprêiable sont brièvement considérés, et l'approche et la technique chirurgicale, illustrès par des dessins, sont soulignés pour les conditions tuméreuses les plus communes. Les facteurs influencant le degré de survivance, le succès chirurgical et les pronostics à court ou long terme sont énumérés et brièvement discutés. Zusammenfassung— Die Stelle, Grösse, Form, Konsistenz, betroffenen Schichten, das wahrscheinliche Wachstum, bösartige Tendenzen und mögliche Ursprungsgewebe von Geschwulsten bei Zimmervögeln werden erwogen. Der allgemeine Gesundheitszustand, körperliche Umstände und weitgreifende Wirkungen von Geschwulsten bei Wirtzimmervögeln werden beurteilt. Ärztliche Behandlung, die selten zu nennenswerten Resultaten führt, wird kurz besprochen und operative Eingriffe und Methoden, welche durch Federzeichnungen illustriert sind, werden von häufiger vorkommenden Geschwulsten umrissen. Faktoren, welche die Überlebensquote, den Operationserfolg und kurz- sowie langfristig Prognosen beeintrachtigen, sind angeführt und kurz besprochen.  相似文献   

16.
Although shock is clinically the most important consequence of trauma, it is only part of a complex response involving alterations in many aspects of metabolism. Moreover, it presents features which cannot be understood merely in terms of malfunction of the circulatory system, and defects in cellular metabolism may also be involved. Changes in the composition of blood and the distribution of water and electrolytes are important since they are highly relevant to questions of therapy. Alterations in acid-base physiology are particularly significant and are closely related to the cellular defects. During shock and for some time following recovery there are drastic changes in energy metabolisms and the utilization of protein. As with most aspects of the response to trauma, it is easier to describe these changes than to decide which are harmful and which are beneficial. Résumé. Bien que le choc soit au point de vue clinique, la conséquence la plus importante du trauma, c'est une partie seulement d'une réaction complexe comprenant des changements dans nombreux aspects de métabolisme. Cela présente d'ailleurs des caractéristiques que l'on ne peut simplement comprendre en termes de malfonctions du système de la circulation et il peut également être question de défauts dans le métabolisme cellulaire. Des changements dans la composition du sang et la balance électrolytique sont importants puisqu'ils se rapportent entièrement aux questions de thérapeutique. Des modifications dans la physiologie acido-basique sont particulièrement significatives et se rattachent étroitement aux défauts cellulaires. Pendant le choc et quelque temps aprts la période de récuperation, il y a des changements drastiques dans le métabolisme basal et l'utilisation de protéine. Comme avec la plupart des aspects de réaction ou trauma, il est plus facile de décrire ces changements que de déterminer lesquels sont néfastes et lesquels sont avantageux. Zusammenfassung. Obwohl Schock klinisch gesehen, die wichtigste Folge von Trauma ist, ist er bloss Teil einer Komplexreaktion die Änderungen des Stoffwechsels in vielen Aspekten einbegreift. Er zeigt jedoch Merkmale die nicht allein in Beziehung zu schlechten Funktionen des Kreislauf-Systems verstanden werden kann, ebenfalls könnten Defekte in zellulärem Stoffwechsel einbegriffen sein. Veränderungen in der Komposition des Blutes und in dem Elektrolyt- und Wasserhaushalt sind wichtig, da sie höchst aufschlussreich für Fragen der Therapie sind. Veränderungen in der Säure-Basen-Physiologie sind besonders bedeutsam und eng mit den zellulären Defekten verbunden. Während des Schocks und für einige zeitlang nach der Genesung gibt es drastische Veränderungen im Grundumsatz und der Eiweissverdauung. Wie mit meisten Aspekten von dem Verhalten zu Trauma, ist es leichter diese Veränderungen zu beschreiben als zu entscheiden, welche schädlich und welche nützlich sind.  相似文献   

17.
The new ‘Code of Practice for the Protection of Persons exposed to Ionizing Radiations from Veterinary Uses’ recommends that a radiation survey of X-ray installations be carried out. Such a survey, consisting of an examination of equipment, procedures and premises is described. Resumé. Le nouveau ‘Code de la Pratique de la Protection des personnes exposées aux radiations ionisantes appliquées à la Mécdecine Vétérinaire’ recommande la surveillance des installations génératrices des rayons X. On décrit les principes et les moyens à mettre en czuvre pour examiner de tels équipements. Zusammenfassung. Die neuen ‘Verhaltensrichtlinien zum Schutze von Personen, die ionisierender Bestrahlung für tierärztliche Zwecke ausgesetzt sind’ empfehlen, eine Strah-lungsuntersuchung von Röntgeneinrichtungen durchzuführen. Eine solche Untersuchung, die Geräte, Verfahren und bauliche Verhältnisse umfasst, wird beschrieben.  相似文献   

18.
Nomenclature, incidence, etiology, pathogenesis and morphological appearance of primary and secondary osteoarthrosis (osteoarthritis) are discussed. Differences and similarities between osteoarthrosis in man and the dog are mentioned. Primary osteoarthrosis occurs in the dog but secondary osteoarthrosis seems to be more frequent. In the dog hip dysplasia, Legg-Perthes' disease, osteochondritis dissecans of the shoulder and ununited anconeal process are conditions which, among others, give rise to osteoarthrosis. Changes in the knee caused by instability after rupture of the cruciate ligaments are not those of true osteoarthrosis. There is only minimal involvement of the joint cartilage in spite of osteophyte formation, thickening of the synovium and derangement of the menisci. Clinical signs in degenerative joint disease are usually insidious in onset. For a varying period of time they are as a rule not very conspicuous. In more advanced cases the cljnical manifestations are pain, limitation of movement and muscle atrophy. The underlying changes are cartilage destruction, subchondral sclerosis, osteophytes and thickening of the synovium. In very advanced cases in man there is even attrition of bone, which clinically leads to instability and subluxation. In human coxarthrosis cyst formations are frequently seen. Etiology and pathogenesis are obscure, or only partly understood, and in animals diagnosis is sometimes difficult. There is often poor correlation between severity of radiographic changes and clinical signs. Résumé. On examine la nomenclature, l'incidence, l'étiologie, la pathogénie et l'aspect morphologique de l'ostéo-arthrose (ostéo-arthrite) primaire et secondaire. On mentionne les différences et similitudes entre I'ostéo-arthrose rencontrée chez l'homme et chez le chien. L'ostéo-arthrose primaire se rencontre chez le chien, mais les cas d'ostéo-arthrose secondaire sont plus fréquents. Chez le chien, la dysplasie de la hanche, la maladie de Legg-Perthes, l'ostéochondrite disséquante de l'épaule et I'apophyse anconée disloquée sont des états qui, entre autres, engendrent l'ostéo-arthrose. Des transformations du genou, causées par une instabilité après rupture des ligaments croisés, ne sont pas celles de I'ostéo-arthrose proprement dite. Le rôle du cartilage articulaire n'est que minime, malgré l'apparition d'ostéophytes, l'épaississement des membranes synoviales et les troubles des ménisqua. Les signes cliniques des maladies articulaires dégéntratives sont généralement insidieux au départ. Pendant une période de temps variable, ils ne sont d'ordinaire pas très marqués. Pour les cas plus graves, les manifestations cliniques sont la douleur, la restriction des mouvements et l'atrophie musculaire. Les transformations qui sont à base de ces manifestations comprennent: destruction du cartilage, sclérose sous-cartilagineuse, ostéophytes et épaississement des membranes synoviales. Si chez l'homme, l'etat est très grave, on assiste même à l'attrition des os, qui, du point de vue clinique, mène à I'instabilité et la subluxation. En cas de coxarthrose chez l'homme, on observe fréquemment la formation de kystes. On ne connaît pas bien et ne comprend que partiellement l'étiologie et la pathogénie de ces maladies et, chez les animaux, le diagnostic est beaucoup plus difficile à établir. Très souvent on n'obtient pas de bonne corrélation entre I'importance des changements radiographiques et les signes cliniques. Zusammenfassung. Nomenklatur, Häufigkeit, Ätiologie, Pathogenese und morphologisches Aussehen von primärer und sekundärer Osteoarthrosis (Osteoarthritis) werden besprochen. Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen Osteoarthrosis des Menschen und des Hundes werden erwähnt. Primäre Osteoarthrosis tritt beim Hund auf, jedoch scheint die sekundäre Osteoarthrosis häufiger zu sein. Beim Hund sind Hüftendysplasie, Legg-Perthessche Krankheit, Osteochondritis dissecans der Schulter und unvereinigte anconeale Prozesse Zustände, die unter anderem zu Osteoarthrosis führen. Verändemngen am Knie, die durch Instabilität nach Ruptur der Kreuzbänder verursacht werden, sind nicht die echter Osteoarthrosis. Der Gelenkknorpel ist nur minimal betroffen, trotz Osteophytenbildung, Verdickung der Synovia und Meniskusverlagerung. Klinische Zeichen degenerativer Gelenkerkrankungen sind gewöhnlich anfangs mehrdeutig. In der Regel sind sie unterschiedlich lange nicht sehr auffällig. In fortgeschritteneren Fällen sind die klinischen Merkmale Schmerz, Bewegungsbehinderung und Muskelatrophie. Die zugrundeliegenden Veränderungen sind Knorpelzerstörung, subchondrale Sklerose, Osteophyten und eine Verdickung der Synovia. In sehr fortgeschrittenen Fällen beim Menschen tritt selbst Knochenabnutzung auf, die klinisch zu Instabilität und Subluxation führt. Bei Coxarthrosis des Menschen wird häufig Zystenbildung beobachtet. Ätiologie und Pathogenese sind dunkel oder nur teilweise aufgeklärt, und bei Tieren ist die Diagnose viel schwieriger. Oft besteht eine schlechte Korrelation zwischen der Schwere der radiographischen Verändemngen und den klinischen Zeichen.  相似文献   

19.
The results of a survey of aspects of the reproductive activity in 449 breeding bitches owned by 198 breeders in England and Wales are reported. Information is provided on the seasonal incidence of oestrus in the total group and in different breeds. Most activity was observed in the February to May period. Oestrous interval data are also reported. Significant differences in the mean length can be shown between breeds though there was no clear correlation between the median length of the oestrous interval for a breed and the mean body weight of that breed. Pregnancy in the bitch was shown to cause a significant increase in the length of the current oestrous interval. Résumé. On rapporte les résultats d'un examen des différents aspects de l'activité de reproduction chez 449 chiennes reproductrices appartenant à 198 éleveurs en Angleterre et au Pays de Galles. On fournit des données sur l'incidence saisonnière de l'?stre pour l'ensemble du groupe et pour des races différentes. On a pu observer la plus grande activité dans la période de février à mai. On rapporte aussi des données sur les intervalles dans les périodes de l'?stre. On a relevé des différences importantes dans la durée moyenne d'après les races, quoiqu'il n'y ait aucune corrélation nette entre la durée moyenne de l'intervalle de l'?stre pour une race donnée et le poids moyen de l'animal de cette race. On remarqua que la grossesse causait une augmentation importante dans la durée de l'intervalle habituel de l'?stre. Zusammenfassung. Die Ergebnisse einer Zusammenstellung über die Fortpflanzungstätigkeit von 449 Zuchthündinnen im Besitz von 198 Züchtern in England und Wales werden berichtet. Informationen über die jahreszeitliche Häufigkeit des Östrus in der Gesamtgruppe und bei den verschiedenen Rassen werden angegeben. Die stärkste Aktivität wurde in der Periode Februar bis Mai beobachtet. Die Östrusintervalldaten werden ebenfalls angegeben. Signifikante Unter-schiede in der mittleren Länge lassen sich zwischen verschiedenen Rassen zeigen, wenn auch keine klare Korrelation zwischen der mittleren Länge des Östrusintervalls bei einer Rase und dem mittleren Körpergewicht dieser Rasse bestand. Wie sich zeigte, verursachte die Trächtigkeit der Hündin eine signifikante Verlängerung des augenblicklichen Östrusintervalls.  相似文献   

20.
The incidence of mycoplasma in pet and colony maintained cats   总被引:4,自引:0,他引:4  
Previous information on the incidence of feline mycoplasma is reviewed, and the results recorded of an attempt to isolate mycoplasma from the throats and conjunctiva of 254 cats, 237 of which were from three unrelated cat colonies, and seventeen of which were household pets. The animals examined varied in age from a few hours to 15 years. Mycoplama felis and M. gatae were commonly recovered, and over 80 % of adult cats were found to be infected. Analysis of these results and examinations post-mortem of fifteen kittens and young cats failed to reveal any evidence that either organism was associated with clinical disease. Résumé. Les données existantes sur l'incidence du mycoplasme félin ont été examinées et on a enregistré les résultats d'une tentative d'isoler le mycoplasme de la gorge et des conjonctives de 254 chats dont 237 venaient de trois colonies félines sans rapports entre elles et dont 17 étaient des animaw domestiques. Les animaux examints Ctaient d'âges différents, allant de quelques heures à 15 ans. Les Mycoplame felis et M. gatne ont été souvent retrouvés et on constata que plus de 80% des chats adultes étaient infectés. L'analyse de ces résultats et les autopsies de quinze chatons n'ont pu révéler aucun signe indiquant que l'un ou l'autre de ces organismes soit lié à une maladie clinique. Zusammenfassung. Es wird eine Übersicht über frühere Informationen über die Häufigkeit von Mycoplasma bei der Katze geliefert und das Ergebnis eines Versuchs mitgeteilt, Mycoplasma aus Schlund und Bindehaut von 254 Katzen zu isolieren, von denen 237 aus drei nicht zusam-menhängenden Katzenkolonien stammten und 17 Katzen Haustiere waren. Das Alter der untersuchen Tiere lag zwischen wenigen Stunden und 15 Jahren. Mycoplasma felis und M. gatae wurden allgemein gefunden, und es stellte sich heraus, dass über 80% der erwachsenen Katzen infiziert waren. Die Analyse dieser Ergebnisse und die Autopsie von 15 jungen und sehr jungen Katzen lieferte keinerlei Anhaltspunkte, dass einer der Organismen mit klinischen Erkrankungen im Zusammenhang stand.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号