首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
对立词谓语表示相同的句意,但句中有关词项位置颠倒。这—特点可用来体现尾心原则,尾重原则和揭示连贯性话语中句际逻辑思想的发展。 本文展示了五种用对立词表示的英语谓语。  相似文献   

2.
为了进一步完善传统信息检索系统的功能,笔者将在从农业科学叙词表转化得到的农业本体基础上,设计并实现一个智能检索原型系统。该系统能通过以OWL表示的农业本体进行简单的推理,从而将检索词的同义词及与其对应的英文词都自动被检索出来。另外,该系统还提供较多的智能导航,包括与检索词存在一定语义关系的同义词、上位词、下位词和相关词等。  相似文献   

3.
科技论文中使用正确的专业名称和专业术语非常重要,可以避免误解。如果对某个词不确定,不要猜测,而应花时间查字典、词典及相关参考书。表示物种的和所有起源于拉丁语的词都用斜体(in vivo,Physcomitrella,patens,etc.)  相似文献   

4.
《安徽农学通报》2009,15(15):56-56
每篇报告、论文选取3—5个词作为关键词,以显著的字符另起一行,排在摘要的左下方。应选取出来用以表示全文主题内容信息款目的单词或术语。如有可能,尽量用《汉语主题词表》等词表提供的规范词。  相似文献   

5.
汉语和英语是世界上的两大语言,各代表着东西方的两种文化。语言的表达不仅与文化有着密切的关系,而且与思维及逻辑方式也有着密切的联系。大家知道,汉语起源于象形文字,文字的图形表示某种意义,即图形可以引起意义上的联想。这种象形文字的运用发展了中国人的形象思维;而英语是拼音文字,二十六个字母是基本的文字表达符号,词的拼写与发音按一定的发育规则形成逻辑关系排列组合,因此,可以说英语是一种重形式逻辑的语言。这一差异在词法和句法上表现得比较突出,英语在词形变化上除了通过词的派生表示词性或词义的变化外,还有名词…  相似文献   

6.
《安徽农学通报》2010,(17):72-72
关键词是为了文献标引工作从报告、论文中选取出来用以表示全文主题内容信息款目的单词或术语。每篇报告、论文选取3-S个词作为关键词,以显著的字符另起一行,排在摘要的左下方。如有可能,尽量用《汉语主题词表》等词表提供的规范词。  相似文献   

7.
浅谈拉斯蒂涅的异化史许福异化这个词最早是由黑格尔提出的,他用这个词来表示哲学几个观念间的转化,没有任何贬意。后来费尔巴哈又接用,表示人与自然的关系.认为人把自己的本质力量投射到上帝那去,自己丧失了本质力量.马克思接过这个术语,但没有停留在费尔巴哈的水...  相似文献   

8.
GB/T 15834-1995     
《安徽农学通报》2009,15(19):219-219
词和短语(词组)。词,即最小的能独立运用的语言单位。短语,即由两个或两个以上的词按一定的语法规则组成的表达一定意义的语言单位,也叫词组。3基本规则 3.1 标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面:语的有机组成部分,用来表示停顿、语气以及词语的性羼和作用。  相似文献   

9.
研究与汉语无标记条件句中WH-词的句法分布的有关问题。运用现代语言学的理论特别是《管约论》的相关理论来论证汉语中存在无标记条件句,“什么……什么”句可以分析成驴句。提出当句中有表示时间、态度和义务的特殊标记词时条件句中可以不使用WH-词。  相似文献   

10.
中国官服以补子表示等级,始于唐代。因为文官补子绣禽,武官补子绣兽,称为“衣冠禽兽”,唐代这个词是褒义,表示家里有人做官了。  相似文献   

11.
Skilled readers use information about which letters are where in a word (orthographic information) in order to access the sounds and meanings of printed words. We asked whether efficient processing of orthographic information could be achieved in the absence of prior language knowledge. To do so, we trained baboons to discriminate English words from nonsense combinations of letters that resembled real words. The results revealed that the baboons were using orthographic information in order to efficiently discriminate words from letter strings that were not words. Our results demonstrate that basic orthographic processing skills can be acquired in the absence of preexisting linguistic representations.  相似文献   

12.
由于中国与英语国家的历史背景、政治、经济、社会、语言、文化以及价值观等的不同,汉译英时容易产生"中式英语","中式英语"主要表现在语音、词汇、句法和语篇等方面。"中式英语"在词汇层面的表现主要有:词汇冗余;词汇缺乏;机械对应;搭配不当;词性误用;褒贬误用和对中国特色词翻译的不当上。  相似文献   

13.
在一定高度范围内,研究陆地棉矮化材料植株高度与纤维品质之间的相关性。利用陆地棉矮化材料杂交后代(F2),进行植株高度与纤维品质的相关性分析。结果表明,矮化植株高度在一定范围内,株高与纤维长度存在着极显著正相关,随着植株高度的升高,纤维品质逐渐提高,当植株高度达到75 cm以上时,纤维品质可达到优质水平。矮化植株的正常高度应该在75 cm以上,才能确保纤维品质不受植株高度的影响。  相似文献   

14.
本文主要对当代中国的流行语进行分析。指出流行语是在一定时期内广为流传的,使用率明显高于平均水平的语言。流行语具有阶段性、时效性和使用上的高频性等特征。流行 语按照不同的标准可以分为不同的种类。在对当代中国社会流行语进行分析的基础上指出这些流行语的主要来源是社会和政治生活中产生的新词、旧词语的重新流行、外来词语及影视歌曲等大众媒体的经典语言。在此基础上,本文还提出了研究当代中国社会流行语的重要意义。  相似文献   

15.
W Bains 《Science (New York, N.Y.)》2012,337(6099):1173; author reply 1173
Grainger et al. (Reports, 13 April 2012, p. 245) suggest that baboons can discriminate words from nonwords on the basis of two-letter (bigram) frequencies. This ability can also be attributed to baboons being able to recognize specific letters (i.e., shapes) in specific positions in their four-letter words, without reference to letter or bigram frequencies.  相似文献   

16.
提高科技论文关键词标引质量的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
在参考前人研究成果的基础上,结合我国相关标准和规范,对关键词的标引方法进行了讨论,认为关键词的标引主要是受控标引,但允许自由词的存在,其标引步骤为:论文审读→主题分析→抽词→规范化处理→标引结果审核。重点叙述了科技论文主题分析和主题词抽词技术,探讨了如何提高关键词的标引质量:科技论文主题分析要全面、规范化处理抽取的主题词,控制自由词数量。  相似文献   

17.
中文农业网站多元线性回归识别研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
在对中文网页分类中几种典型特征词选取方法研究基础上,提出了互联网农业网站识别中特征词提取方法,设计了农业网站最小二乘多元线性回归识别模型。为检测不同分词器对模型性能的影响,分别使用JE分词器、IK分词器、庖丁解牛分词器、中科院分词器等中文分词工具进行了对比实验。结果表明,当特征词在160~200时,使用IK分词器、庖丁解牛分词器、中科院分词器,模型识别精确度可达96%以上,当特征词个数达到200个以后,农业网站识别精确度基本趋于稳定。  相似文献   

18.

研究临床误诊规律为医生的诊治过程提供参考,可减少或避免误诊的发生。通过对2000-2009年有关误诊文献的关键词进行词频分析,发现误诊文献的研究对象集中在儿童和老年人。放射辅助检查和超声辅助检查在误诊文献的关键词中出现频率最高,误诊文献关键词出现较集中。关注度较高的是肺肿瘤、肺结核、阑尾炎与异位妊娠。

  相似文献   

19.
CAPTCHAs (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart) are widespread security measures on the World Wide Web that prevent automated programs from abusing online services. They do so by asking humans to perform a task that computers cannot yet perform, such as deciphering distorted characters. Our research explored whether such human effort can be channeled into a useful purpose: helping to digitize old printed material by asking users to decipher scanned words from books that computerized optical character recognition failed to recognize. We showed that this method can transcribe text with a word accuracy exceeding 99%, matching the guarantee of professional human transcribers. Our apparatus is deployed in more than 40,000 Web sites and has transcribed over 440 million words.  相似文献   

20.
During the second year of life, the rate at which children acquire new words accelerates dramatically. This has led the field of language acquisition to posit specialized mechanisms that leverage the few words learned in the initial slow phase for faster vocabulary growth later. Simulations and mathematical analysis demonstrate that specialized cognitive changes are unnecessary. The acceleration in lexical acquisition is a necessary by-product of learning if (i) multiple words are learned in parallel and (ii) words are distributed such that there are few words that can be acquired quickly and many difficult ones.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号