共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
俐侎人,是云南省临沧市特有的一个彝族支系,大部分居住在临沧市永德县乌木龙乡境内,少部分则居住在凤庆县郭大寨乡一带。身处云雾山中的俐侎人很早就与茶结下了不解之缘.茶在俐侎人的生活中扮演着重要角色。伴随着俐侎人悠久的种茶和制茶史,逐渐形成了一系列民风茶俗,并传承至今。 相似文献
3.
4.
本文通过对云南省大理州南涧茶俗的调查研究、搜集整理,全面概述了南涧茶俗的内容、特色、指出发展南涧茶俗,对于繁荣南涧茶文化、振兴南涧茶业意义深远。 相似文献
5.
6.
普洱茶因具有长期收藏品饮价值和良好的保健作用而深受国内外许多“饮者”所喜爱。藏普洱、品普洱渐成时尚;成为一种独特的“普洱茶文化”。然而,在喝茶的众多消费者群体中,能够判断红、绿茶品质好坏的人很多,但有能力判定普洱茶等级的人却很少。笔者对云南普洱茶多年生产、研究的基础上,从云南普洱茶分类和加工过程着手,分析生产中存在的主要问题,提出了云南普洱茶的几种鉴别方法,旨在为云南普洱茶的进一步拓展提供参考。 相似文献
7.
中国的茶在世界上历史悠久。茶不仅有着严格的茶礼仪,也具有特色的茶风俗。汉族同胞热情好客,直到现在友人来家作客,都会以一杯清香宜人的茶水来招待。在历史中,不同时代、不同民族、不同地区都会有不同的饮茶文化。作为中华民族智慧与文明的结晶的象征,茶俗也是我国重要的非物质文化遗产。本文就茶俗文化和茶礼仪的特点作为切入点,浅要论述了茶俗与茶礼仪。 相似文献
8.
9.
10.
云南普洱茶的发展历史探讨 总被引:4,自引:1,他引:4
云南普洱茶是在一个特殊的历史条件下形成和发展的,具有独特的风味品质特征。本文就普洱茶名称的来源、历史背景及其发展阶段进行深入的探讨。 相似文献
11.
12.
外宣翻译,属于非文学翻译的范畴,也是一种常见的翻译类型,并具有自己的翻译特点,随着中国对外贸易的扩大,外宣翻译的应用范围也在不断扩大。而对于翻译人员来说,如何能够更好的掌握外宣翻译的特点,准备表达出翻译内容,本文以《云南普洱茶》一书为例,对其内容进行外宣翻译。 相似文献
13.
独具魅力的云南普洱茶 总被引:10,自引:3,他引:7
产于云南的普洱茶,自唐宋以来,就是中国久享盛誉的传统历史名茶,从古典名著《红楼梦》中焖普洱茶助消化,到清王朝被作为岁岁朝贡皇帝的贡茶;从20世纪70年代港、澳、台、韩国、日本掀起的普洱茶热,到目前在神州大地和很多国家开始普遍饮用,这一切都源自云南普洱茶独具的魅力。 相似文献
14.
15.
16.
“干旱对云南茶叶产业造成了重大冲击,截至3月26日,约80%也即400万亩茶园受灾,预计春茶减产50%左右,云南茶产业损失近10亿。”刚参加抗旱回来的云南省农业厅茶叶办主任杨善禧近日对记者表示。 相似文献
17.
19.
渥堆过程中主要微生物对云南普洱茶品质形成的研究 总被引:49,自引:10,他引:49
对云南普洱茶渥堆过程中的微生物研究表明:主要微生物有黑曲霉(Aspergillus niger)、青霉属(Penicllium)、根霉属(Rhizopus)、灰绿曲霉(Aspergillus gloucus)、酵母属(Saccharomyces)、土生曲霉(Aspergillus terreus)、白曲霉(Aspergillus candidus)、细菌类(Bacterium)。其中黑曲霉最多,它能产生葡萄糖淀粉酶、果胶酶、纤维素酶等;酵母次之,除它本身含有极丰富的对人体有益的营养物质、丰富的酶系统和生理活性物质外,酵母菌还能代谢产生维生素B1、B2、、维生素C[1]等物质。这些微生物对普洱茶品质形成都直接或间接地起作用。 相似文献
20.
在非文学翻译体系中,外宣翻译是一种常见的翻译类型,相对于其他翻译类别来说,外宣翻译也具有自身独特的翻译要求和特点。那么随着它的应用范围不断扩大,对于翻译人员来说,怎样在译文中体现和表达出它的这些特点就需要做进一步的探讨研究,制定出最为合适的翻译策略。《云南普洱茶》一书主要讲述了云南普洱茶的相关内容,它的译文版本有很多种,从这些译文中可以看出,它所采用的例句非常多,可以说是对外宣翻译特点和策略的有力展现。据此,本文就通过此书来对外宣翻译的具体策略进行了分析讨论。 相似文献