共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
基于被引率统计的中文茶学论文价值分析 总被引:1,自引:1,他引:1
搜集整理了最近20多年来中文茶科技文献的引文数据,统计分析了文献被引数据的各项指标,主要包括被引用频次和篇均被引率,以及它们在各期刊、机构、作者间的分布特征。据此,还对我国茶科技文献及其相关机构、期刊和作者的学术水平评价等问题进行了讨论。 相似文献
2.
据北京大学《中文核心期刊要目总览》2017版(第8版),《茶叶通讯》入编'其他轻工业、手工业/生活服务技术'类的核心期刊,这是该期刊首次入编《中文核心期刊要目总览》,显示了良好的学术影响力和发展态势。《茶叶通讯》创刊于1962年,是国内外公开出版发行的专业学术期刊,国内统一刊号CN43-1106/S,国际统一刊号ISSN1009-525X,现任编委会主任刘仲华教授、主编粟本文研究员。主要刊登茶树栽培、育种、植保、生理生化、茶叶加工、经营管理和茶文化等内容,介绍科研新动态、新成果,推广茶叶新技术、新方法。自创刊以来,在各级领导的关怀与指导下,在行业内各单位的支持协助下,期刊为推动行业发展做出了积极贡献,在行业内具有极高的权威性和广泛的影响力。 相似文献
3.
备受全国读者和期刊管理等部门关注的《中文核心期刊要目总览》2008年版于2008年底正式出版了,其中共有农学-农作物类核心期刊15种,《麦类作物学报》排第3位。这15种期刊中,有9种被中国科学引文数据库(简称CSCD)核心库收录,有2种被CSCD扩展库收录(见附表)。 相似文献
4.
5.
6.
7.
我国的经济发展形式有着很大的变化,在对于人才的培养上也有了新的要求,对于新型人才的培养及专业教学改革是现在所需的。随着茶叶的发展,市场迈向国际化,茶学专业英语教学有利于培养出专业的茶学人才,即培养出有关茶叶的营销管理、茶服务和国际茶文化交流等技能型人才。通过对茶学专业英语教学在教学过程中存在的问题和情况,在结合实际的教学过程,对其教学的开展提供出一些意见。 相似文献
8.
9.
10.
《中文核心期刊要目总览》年版编委会 《热带作物学报》2019,(4):I0001-I0001
《热带作物学报》主编:我们谨此郑重通知:依据文献计量学的原理和方法,经研究人员对相关文献的检索、统计和分析,以及科学专家评审,贵刊《热带作物学报》入编《中文核心期刊要目总览》2017年版(即第8版)之“园艺”类的核心期刊。该书由北京大学出版社出版。 相似文献
11.
12.
13.
无 《中国油料作物学报》2021,(2):F0002-F0002
《中国油料作物学报》主编先生/女士:我们谨此郑重通知:依据文献计量学的原理和方法,经研究人员对相关文献的检索、统计和分析,以及学科专家评审,贵刊《中国油料作物学报》入编《中文核心期刊要目总览》2020年版(即第9版)农学(农艺学),农作物类的核心期刊。该书由北京大学出版社出版。书中按《中国图书馆分类法》的学科体系,列出了74个学科的核心期刊表,并逐一对核心期刊进行了著录。著录项目包括:刊名、并列刊名、主办单位、出版年、出版频率、中图分类号、ISSN号、CN号、邮发代号、编辑部地址、电话、网址、内容简介等。 相似文献
14.
15.
16.
随着国家茶叶贸易的繁荣发展,以及茶文化的普及,我国各大高校也开始纷纷设立茶学专业,同时茶学专业的英语教学也成为了社会关注的热点问题,高校茶学专业英语教学有自己的特点,在开展茶学专业英语教学的过程中,不仅要结合学生的兴趣、爱好,同时还应该关注茶文化特色以及高校发展的目标,这样才能够符合我国茶文化对外贸易以及高校茶学专业的发展需求,本文针对高校茶学专业英语教学思路进行几点具体分析。 相似文献
17.
世界各地的文化都有不同,由于文化的不同,最终也影响到茶学在英语翻译中的具体含义。在21世纪的时候可以说是茶饮最盛行的时候,茶文化也在这个时期逐渐扩散。要知道,在这个过程中,中西方饮茶文化也有一定程度的不同。比如饮茶的时间,还有茶品方面的认识都存在着差异。在这种差异的情况下,茶文化中的英语翻译又有什么样的变化,又是怎样形成的呢? 相似文献
18.
《中文核心期刊要目总览》年版编委会 《热带作物学报》2019,(1):I0002-I0002
《热带作物学报》主编:我们谨此郑重通知:依据文献计量学的原理和方法,经研究人员对相关文献的检索、统计和分析,以及学科专家评审,贵刊《热带作物学报》入编《中文核心期刊要目总览》2017年版(即第8版)之“园艺”类的核心期刊。该书由北京犬学出版社出版。书中按《中国图书馆分类法》的学科体系,列出了78个学科的核心期刊表,并逐一对核心期刊进行了著录。著录项目包括:题名、并列题名、主办单位、创刊时间、出版周期、学科分类号、ISSN号、CN号、邮发代号、编辑部地址、邮政编码、电话、网址、电子邮箱、内容简介等。 相似文献
19.
20.
英语作为世界第一大语言发挥着不可替代的纽带作用。专门用途英语作为英语的新型种类,以其专业性、权威性成为众多专业领域合作交流面临的重要课题。茶学作为我国的传统文化内容,和专门用途英语进行合作,对于茶学走向世界有着重要的意义。本文将基于当前茶学专门用途英语的现状和特点,对茶学和专门用途英语的结合进行分析,并对如何更好地推动茶学专门用途英语的发展提出相应的措施。 相似文献