首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在中西方茶文化交流机制不断成熟的今天,任何一种文化元素之间的传播与交流,实际上,都在当前整个时代背景下实现了多元化融合。因此,我们可以通过文化体系的合理应用与融入,从而实现文化思维的深度、成熟发展。本文拟从茶文化机制的发展状况感知入手,结合跨文化交际的具体内涵理解认知,通过探究中西茶文化之间的具体对比差异,从而分析基于跨文化交际的中西方茶文化融入机制。  相似文献   

2.
随着中西方贸易的发展,我国茶叶作为贸易商品慢慢融入西方各国,同时也将茶文化带入西方各国。我们通过英美文学作品中的西方茶文化的研究分析,促使我们对西方茶文化的深入认知,从而更加全面的理解西方茶文化的文化内涵及精神面貌。通过对英美文学作品的文化知识进行分析,从而探究西方茶文化融入英美文学作品中带来的影响。  相似文献   

3.
随着当前文化传承不断成熟,如今对于任何文学作品来说,其想要发展成为一代经典,都离不开文化元素的融入。因此,准确探究英美文学作品中的茶文化元素理念内涵极为必要。本文拟从英美茶文化体系的形成背景及理念内涵分析入手,结合英美文学作品中茶文化元素展现状况,从而探究英美茶文化元素对英美文学作品创作的实质性影响。  相似文献   

4.
我们在研究不同的文化机制时,应该从其中所具体包含和展现的艺术形式,乃至具体的语言机制认知出发,尤其是整个文化体系的发展与展现,其本身就需要结合具体的语言色彩和特点,所以,在了解西方茶文化体系时,我们应该从相关的英语体系中,去找寻到具体的文化机制。本文拟从西方茶文化的起源发展与客观特点分析入手,结合英语语言学的发展历程以及主要特点分析,从而全面探究西方茶文化对英语语言学发展过程中的具体作用。  相似文献   

5.
结合茶学体系的成熟状况看,其中所具有的文化体系和科学机制,实际上,诠释的是相应的价值理念和思维内涵,因此,探究国际茶文化交流活动的具体状况,并且为整个茶学翻译活动有效开展提供有效支撑。本文拟从国际茶文化体系的发展状况理解分析入手,结合国际茶文化交流活动中茶学翻译存在的问题和不足理解,从而探究国际茶文化交流中茶学翻译机制的构建思路。  相似文献   

6.
任何文学作品的创作,一定是文化机制具体推动和影响下的创作活动。西方茶文化是基于西方文化氛围和饮茶习惯,所形成的特殊茶文化机制。在这一过程中,也为英美文学作品创作产生了核心引导。从西方茶文化视角来具体理解和认知英美文学作品,将为我们感知西方茶文化的价值内涵产生实质性影响力。本文拟从西方茶文化的价值内涵认知入手,结合英美文学作品的创作手法和特点分析,从而深度解析英美文学作品中的西方茶文化内涵呈现。  相似文献   

7.
客观来看,整个茶艺文化中,所具体展示的是品茶、欣赏茶艺的过程,而其中所给展现的内容是极其多样的。随着当前我们对茶文化的认知与推崇不断深化,如今我们在具体理解茶文化时,就需要从多个成熟视角来对其形成理解。本文拟从茶艺文化的内涵特点理解诠释入手,结合民族音乐作品艺术的发展状况认知,通过探究当前茶艺文化传承中存在的问题不足,从而分析民族音乐作品在整个茶艺文化传播与发展历程中的价值作用。  相似文献   

8.
在当前文化交流活动日益成熟的时代中,文化传播活动发展成为重要的时代特点。结合顺应理论的内涵和茶文化思维体系的具体表现状况看,如果我们能够将这些内容应用到英语科技类文选的翻译活动之中,从而实现其中精神内涵和思维的诠释表达。本文拟从顺应理论的具体内涵认知入手,结合茶文化思维的具体展现状况及价值表达,通过对英语科技类文选翻译活动的实施特点分析,从而探究基于顺应理论下茶文化思维在英语科技类文选翻译中的具体应用策略。  相似文献   

9.
对于中西方茶文化体系发展应用来说,想要实现多元文化的全面交流与融入,就需要充分利用语言工具,通过融入必要的文化内涵,从而实现认知语言学理论的有效应用。本文拟从中西茶文化的具体差异状况分析入手,结合认知语言学理论的具体内涵,通过研究中西方语言体系传播的具体特色,从而探究基于中西茶文化差异的认知语言学理论应用思路。  相似文献   

10.
英美茶文化在形成过程中,与自身文化体系相结合,同时不同的文化生产背景,决定了英美茶文化体系自身所具有的独立性。选择茶文化元素作为英美文化教学体系的重要元素内容,其能有效解决文化教学活动中存在的问题和不足,并实现整个文化教学活动开展的最佳效果。本文拟从茶文化体系发展状况分析入手,结合英美文化的发展状况及价值内涵,进而认知当前英美文化教学活动中存在的问题和不足,从而探究茶文化对英美文化教学活动的具体影响。  相似文献   

11.
英美文学中茶文化的隐喻有效增加了茶文化的魅力与神秘,对促进茶文化的发展,增强我国文化软实力具有重要的作用。为进一步探索英美文学中茶文化的隐喻与翻译,从而更好地促进我国茶文化的发展,笔者从茶文化相关概念解析入手,对茶文化的隐喻功能以及英美文学中茶文化的隐喻与翻译进行分析,并在此基础上探析了英美文学中茶文化隐喻对发展英美文学的作用,最后探究了英美文学中茶文化的隐喻与翻译之间的联系。  相似文献   

12.
王晨曦 《福建茶叶》2016,(5):392-393
词语中所阐释的含义是一个民族或国家风俗习性,文化价值的重要表现。研究词语中所体现的文化内涵以及翻译表达形式是研究一个国家思想文化的重要手段。中国茶文化历史悠久,驰名中外,在古代中国时期经丝绸之路传入西方国家,成为西方社会日常生活中的重要饮品,经过西方文化的熏陶,形成独具特色的西方"茶"文化内涵。在不同民族习俗背景下经过长期发展和演变,茶文化被赋予不同含义和表现形式。本文首先对中西茶文化的内涵进行比较分析,在此基础上对"茶"文化中所体现的翻译内涵进行研究。来提高我们对中西方茶文化内涵的理解和翻译能力,从而增强跨文化交际能力。  相似文献   

13.
对于国际茶文化交流活动的具体开展而言,必须认识到语言上的差异与不同,就发展成为我们更好开展茶文化交流的重要障碍。结合国际茶文化交流活动开展过程中,所具体应用的翻译策略及方法,从而实现理想效果。本文拟从国际茶文化体系的发展状况理解入手,结合国际茶文化交流活动开展的具体诉求理解,通过探究国际茶文化交流活动中的翻译诉求,从而探究国际茶文化交流活动中的合理翻译策略。  相似文献   

14.
中华文化发展中,茶文化不仅是其文化发展的一部分,更是需要传播和传承的优秀传统文化。在古代中西方贸易发展的过程中,古代茶叶是主要的贸易商品之一,从古代开始就将茶文化通过贸易传递到国外,提升各国对于文化的认知和理解。在一些西方文学著作中,不仅包含一些茶文化,还实现对一些茶文化的有效翻译和学习。在英语语言文学翻译中融入茶文化,不仅有利于发挥茶文化对于西方文学的影响作用,还能让学习者在英语语言文学翻译的过程中,了解更多茶文化资源和内涵,充分发挥茶文化的功能和价值引导作用。基于此,本文结合茶文化的基本内涵,分析茶文化在英语语言文学翻译中的体现原则,最后提出茶文化在英语语言文学翻译中的体现策略,进而促进英语语言文学翻译和茶文化传承等工作的协调发展。  相似文献   

15.
如果我们对语言与文化,乃至精神之间的关系进行分析,不难看出其实际上都是外在展现与内涵表达之间的重要关系。而翻译活动的具体实施,其从本质上看,是整个文化交流活动日益成熟的重要诠释。本文拟从当前国际茶文化交流活动的开展状况认知入手,结合茶学英语翻译活动实施的具体要求分析,通过探究国际茶文化交流机制的发展趋势,结合茶学英语翻译活动的特殊性理解,从而分析融入国际茶文化交流活动的茶学英语翻译机制构建策略。  相似文献   

16.
茶文化与文学作品的融合历史由来已久。我国古代文学作品中,也有一些与茶相关的经典文学作品。这些文学作品都是以巧妙的文字应用和情节设置,从而来对整个茶文化的内涵进行集中表达与展现。本文拟从茶文化内涵理解认知入手,结合文学作品创作与茶文化之间的关联性认知,从而探究古代文学作品中茶文化的具体体现状况。  相似文献   

17.
基于文化发源地不同,中国与英美国家在茶文化特性、理念等方面存在一定的差异,我国的茶文化主要是对"意"与"义"的融合,而在英美茶文化中,则主要反映的是"仪"与"用"。由此可以看出,中国与英美之间茶文化差异较大,这在一定程度上反映了中国与英美国家不同的文化体系与历史发展的环境。在现阶段跨文化研究的现状下,通过对中国与英美茶文化之间差异的探索,我们能够更为全面地、直接地对中国与英美国家文化个性进行探索与理解,这对于中国与英美国家之间的跨文化交流具有十分重要的意义。  相似文献   

18.
茶文化被人们视为中国传统文化的特殊象征。随着茶叶逐渐走出中国,茶文化也渗透融入到其他国家的文化当中,形成了多样化的世界茶文化格局。茶文化作为各国文化的重要组成之一,对人们日常生活中的很多方面都有一定的影响,英美文学作品就是其表现之一。基于茶叶与茶文化的发展,结合英美文学的写作特点和翻译技巧,探究茶文化元素在英美文学作品汉译本中的应用,旨在更深入地了解英美文化特点,促使多文化的交流融合。  相似文献   

19.
茶自从被发现至今,已经有几千年的历史,它被赋予深刻的文化内涵和象征意义,我国的茶最早在隋唐时期已经开始向国外融入,而在全球一体化之后,其逐渐流传至西方国家,并与当地的文化相结合,形成自身独特的西方茶文化。本文拟从文化和语言文化能力的定义出发,分析两者的思想内涵,并结合中西茶文化各自所包含的内容和它的多维意义,探究在文化和语言文化能力的内涵下的中西茶文化之间的差异。  相似文献   

20.
事实上,如果我们想要实现理想的跨文化交际能力培养效果,其需要选择合适的素材内容,而就中西方茶文化体系的差异现状,我们可以看到任何一种文化的传播与应用,其从客观上看,都是文化思维和语言习惯应用的重要表现。本文拟从当前跨文化交际能力培养的具体要求出发,结合中西茶文化差异的客观不同,结合跨文化交际能力培养过程中存在的问题和不足,从而探究基于中西茶文化差异的跨文化交际能力培养活动。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号