首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
陈如琳 《福建茶叶》2023,(5):155-157
茶起始于中国,在与其他国家贸易往来的过程中,茶迅速在世界各国得到流传与发展并凭借独特的口感迅速受到西方国家人们的喜爱,逐渐衍生出了具有西方特色的茶文化形态。在英语翻译的过程中,围绕中西茶文化的对比分析进行知识对比,在掌握英语翻译技巧的同时,了解中西方的文化差异,加深对茶文化思想内涵的了解。本文详细论述中西茶文化的特点,基于中西茶文化英语翻译对比进行研究,旨在促进茶文化的可持续发展与对外传播交流。  相似文献   

2.
中国作为茶的文化故乡,特别是杭州对于中国茶文化来说有着极其丰富悠久的历史。随着越来越多的海外商品贸易的快速发展,茶逐渐开始流入了西方发达国家。但是对于其对茶文化理解上却有着特别大的不同。这可以说是由于中西方不同的发展历史时期文化生活习俗以及自然地理气候环境等多种因素综合导致的。为了充分培养广大学生的中外跨领域文化交流综合意识,提高广大学生的外国语言综合运用表达能力和综合理解力,增强广大学生英语学习的文化趣味性,茶文化的知识纳入在大学英语翻译课程教学中仍然有着十分重要的指导意义。现阶段,随着我国茶叶对外贸易的不断稳步发展,提高中西方对茶文化语言翻译人才质量的具体要求也已经提到了一个议程设置上来,所以当前培养一批具备较高专业性的茶文化语言翻译技能人才的主要任务也就显得尤为重要。本文以中西文与茶文化英语翻译差异为研究切入点,深刻研究分析当下导致中西文与茶文化英语翻译效果出现较大差异的主要原因,并在此基础上逐步提出一套相应的研究改进实施策略,希望对中西文与茶文化大学英语翻译培育教学工作有一定的研究借鉴促进意义。  相似文献   

3.
近年来,随着我国教育改革的逐渐深入,对大学英语翻译的要求越来越高。在当前,我国的大学英语翻译教学还存在着一些不足之处。选择以中西方茶文化差异为出发点来推进英语翻译教学的进步具有深远的影响意义。本文以中西茶文化差异与大学英语翻译教学为切入点,深入探究如何在最大程度上改进大学英语翻译教学策略,希望对于促进我国大学英语翻译的教学的进步有一定的积极作用。  相似文献   

4.
在英语翻译教学中开展中西茶文化比较,不仅有利于引导学生在对中西茶文化做出了解的基础上拓展学生文化视野、提升学生文化素养,而且有利于提升学生所具有的英语翻译能力,为此,英语翻译教师有必要对中西茶文化比较在英语翻译教学中的导入策略做出研究与探讨。本文在对英语翻译教学中文化比较的重要性以及中西茶文化差异做出分析与论述的基础上,对英语翻译教学中西茶文化比较教学策略进行了研究与探讨。  相似文献   

5.
中国是茶的故乡,茶文化在中国具有悠久而丰富的历史。随着近代贸易的发展,茶逐渐流入了西方国家。由于中西方不同的历史文化习俗以及地理环境等因素,在茶文化的形成方面产生了显著的差异。为了培养学生的跨文化交流意识,提高学生的语言运用能力和文化理解力,增强学生学习的趣味性,茶文化的纳入在英语翻译教学中有着十分重要的意义。现阶段,随着茶叶贸易的不断发展,提高中西茶文化翻译质量的要求也提到了日程上来,所以培养具备专业茶文化翻译人才的任务显得尤为重要。本文以中西茶文化翻译为切入点,深刻分析导致中西茶文化翻译出现差异的原因,并在此基础上提出相应的改进策略,希望对中西茶文化英语翻译教学有一定的借鉴意义。  相似文献   

6.
中国茶文化享誉四方,尤其是在文化全球化的趋势下,世界各国对中国茶文化都表现出了浓厚的兴趣。在茶文化的对外传播过程中,会涉及很多茶类专有名词的翻译,受到中西方文化的差异影响,英语翻译中往往会出现一些偏差和误解,为了消除这些误解,翻译者应该基于中西茶文化差异视域之下,以对外传播为目的,研究茶文化的英语翻译对策,保障茶文化英语翻译的正确性,促进茶文化的有效传播。  相似文献   

7.
新闻英语翻译是一项语言与文化的跨文化转换与交际活动。本文以茶文化对比研究为框架模型,分析了茶文化对于跨文化意识培养的促进意义,指出新闻英语翻译需要跨文化意识作为指导,并阐释了如何从茶文化对比分析研究中汲取营养,帮助培养和提升新闻英语翻译工作者的跨文化意识,最终推进跨文化交际的顺利实现。  相似文献   

8.
茶文化是我国优秀传统文化之一,随着全球化的迅速发展,越来越多的国家开始对中国茶文化产生兴趣。而促进茶文化对外传播很有必要,一方面有利于展现我国优秀的茶文化,另一方面有利于推动中国茶文化与世界其他茶文化的融合。因此,为实现茶文化交流,扩大传统茶文化影响力,对茶文化进行英语翻译研究意义重大。本文主要对英语翻译的具体内涵、英语翻译对促进茶文化传播的积极作用以及如何实现英语翻译在茶文化交流中的应用进行深入研究,希望可以为日后茶文化的英语翻译提供帮助以及借鉴。  相似文献   

9.
我国经历了数千年的茶文化传承,大众实践以及对茶的应用,是当前茶文化有效发展的关键。在近代世界文明发展进程中,茶传入西方各国,对世界发展形成了重要影响。在全民聚焦健康的全新时代环境下,茶及茶文化的影响力逐渐提升。尤其是在中西方茶文化交流日益成熟的今天,各种文化之间的差异性也日益彰显。本文从中西方茶文化概况对比分析入手,结合英语翻译过程中中西方茶文化的差异表现,综合分析中西方茶文化视角下英译翻译技巧。  相似文献   

10.
结合英语翻译教学活动开展的全新诉求看,如何才能将中西方茶文化比较与英语翻译教学的具体实施相结合,就值得我们从跨文化视域这一内涵影响下,深度探究和成熟分析。本文拟从中西方茶文化的对比认知分析入手,结合跨文化视域下的英语翻译教学活动的创新要求,从而全面分析和具体探究跨文化视域下英语翻译教学活动实施的具体举措。  相似文献   

11.
在高校教育改革不断推进的背景下,英语文化教学的相关研究也进一步行到提升。语言教学与文化教学是相辅相成,不可分割的,在开展英语教学的同时,必须要合理的进行文化教学,了解英语语言的文化背景,这样才能够更好提升学生的语感能力以及交际能力,最终促进学生的英语综合能力发展。茶文化作为一种特殊的文化体系,将中国的文化与西方国家的文化连接在了一起,通过了解中西方国家茶文化的异同,不仅可以激发学生的英语学习兴趣,而且还能够更好的使学生明白中西方语言习惯的不同以及语法特点,进而更快、更好的掌握英语知识。本文针对多元化茶文化视角下的大学英语文化教学进行几点研究。  相似文献   

12.
在世界文化发展机制中,中西方茶文化的形成,无疑让我们感受到文化传播与发展的独特魅力。而在这一过程中,其也从侧面上,帮我们了解到了文化传播与发展的驱动力和影响力。而在整个文化交流与发展时,必须注重突破语言交流上的障碍。本文拟从中西方茶文化的具体发展历程分析入手,结合英语翻译活动中文化内涵的诠释与展现,通过融入英语翻译活动的时代化实施要求,从而全面探究整个英语翻译活动体系内中西方茶文化的具体对比状况。  相似文献   

13.
虽然中西方茶文化在语言、物质及精神层面存在显著区别,但却为跨文化交际提供了丰富的文化元素,对于大学英语跨文化教学也具有非常积极的意义。我国社会应该充分研究中西方茶文化之间存在的差异性文化元素,将中西茶文化对比融于英语跨文化教学环节中,让茶文化、英语教学适度结合,以促进英语学习者跨文化交际意识和能力的发展。  相似文献   

14.
提高茶艺英语翻译水品,对促进中西茶文化之间的交流有着巨大的促进作用。尤其是经济文化全球化的趋势下,茶艺英语翻译研究显得更加重要。在翻译过程中,要以中西方差异为前提,如此才能够促进两者之间的交流。本文以中西茶艺文化差异为视角,对茶艺英语翻译为内容进行分析。  相似文献   

15.
王立波 《福建茶叶》2016,(7):199-200
茶文化是中西方文化对比和研究的重要内容,以茶文化为中心,研究文化教学对大学英语教学的影响,可以为大学英语教学提供更多的操作空间和创新思路。本文通过介绍大学英语文化教学的内涵、中西方茶文化的差异,探索以茶文化为中心,在大学英语教学中实施文化教学的具体思路和办法。  相似文献   

16.
祖艳凤 《福建茶叶》2016,(12):195-196
作为西方文化体系中重要的组成之一,茶文化内容涉及西方社会经济、文化、风俗、语言等各个层面。当代大学英语课堂应该采取积极措施,将西方茶文化全方位导入到英语教学中,实现西方茶文化与大学英语教学的融合,以文化学习促进大学生跨文化交际意识和能力的发展,从而为东西方茶文化交流奠定良好的基础。  相似文献   

17.
英语学科教学是整个教学活动的重要内容,在整个英语教学活动中,不仅包含了词汇语法等基础知识教学,也需要诠释文化理念与语言习惯等内容。选择中西茶文化理念作为教学对比,其不仅能丰富教学素材,也让学生的语言能力得以提升。本文拟从当前大学英语教学推进过程中存在的文化欠缺入手,结合中西方茶文化理念的内涵认知与对比,通过探究该教学活动中应用中西方茶文化理念的价值意义,进而分析将中西方茶文化理念融入其中的实践应用机制。  相似文献   

18.
张龙 《福建茶叶》2023,(11):123-125
师者,传道授业解惑,教师要将中华传统文化应用在大学英语翻译教学中培养道德素养高的英语翻译人才。茶文化是中华传统文化的重要内容,本文以茶文化为例,客观分析茶文化和英语翻译教学间存在的辩证关系,生成全新教学思路,设计茶文化交流活动,使茶文化精髓与英语翻译教学完美融合,提高英语翻译教学实效性。  相似文献   

19.
茶文化在中国源远流长,贯穿中国五千年文明史,中国人在古代就已经对茶文化有相当的研究,中国人喜欢饮茶,无论从茶叶的种植还是品茶,在世界范围内都处于领先的水平。而随着全球一体化进程的加快,东西方文化的融合,茶文化的英语翻译也逐步需要完善和加强,本文针对大学英语茶文化翻译进行分析探讨,旨在研究茶文化英语翻译策略,为其提供必要的理论支持,促进专业英语翻译的发展。  相似文献   

20.
本文是大学英语课程基于茶文化主题的翻译实践课,强调以学生为中心,提倡分组合作和个别展示的学习模式以激发学生的学习兴趣,提高学生的英语翻译能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号