首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
语言是文化的载体,文化是语言的内涵,语言与文化一样都具有流动性与传播性。为弘扬我国优秀茶文化,实现"一带一路"的文化传播思想,英语教学的方式是茶文化传播非常重要的途径。本文通过阐述中国茶与茶文化的基本特征、基本功能以及传播局限性,结合英语教学对茶文化的传播作用和现状,提出了英语教学对茶文化传播的创新实践,利用茶文化进行视听教学、情景教学、交际教学三种实践方法,提高中国茶及其文化在英语教学中的传播作用。  相似文献   

2.
语言作为文化的一种重要载体,其与文化有着十分紧密的联系,并对文化的发展传承发挥至关重要的作用。本文首先论述了英语教学对茶文化传播的作用,其次分析了现阶段英语文化教学中存在的问题,最后提出了英语教学促进茶文化传播的策略,包括构建健全的茶文化教学体系、优化茶文化教学内容、引入多元化的教学方式方法、加强师资队伍建设。  相似文献   

3.
陈军 《茶叶》2016,(4):218-220
众所周知,茶文化最初源于中国,后传入西方国家并成为其文化特色,尤以英国为代表。本文就中西方茶文化差异进行对比和分析,并把茶文化与英语教学有机结合,推动大学英语文化教学的学习,旨为国内英语教学提供一定的帮助,又传播了茶文化精神。  相似文献   

4.
茶文化是中国的重要传统文化,经过对外传播、发展,也成为了世界文化的重要组成部分。茶文化源自中国,随着中西方交流的日渐增多,茶传到了西方国家,并且形成了具有特色的西方茶文化。英语作为国际交流的公用语言,在国际交流中发挥着重要作用,因而我国一直都非常重视英语教学。茶文化一直都是英语教学中的重要内容,所以本主要对中西方茶文化在大学英语教学中的具体应用进行分析,希望能够对大学英语教学提供一定的借鉴。  相似文献   

5.
中国是茶叶产地,也是茶文化最早形成的国家。英语作为一门国际性的语言为茶文化的形成和传播起着重要的媒介作用。如何更好的将茶文化融入英语教学中也是随之而来的一项重要的研究。本文在中西茶文化差异的视角下,对中西方茶文化差异、文化在大学英语教学中的影响和具体的文化教学策略进行详细的探讨,为大学英语教学改革提供一定的方案,同时传承中国文化,提高文化自信。  相似文献   

6.
茶文化是我国重要的传统文化之一,在全球一体化发展的背景下,加强对我国茶文化的传播更有利于提高我国在国际上的地位,而在全球范围内,英语语言的运用最为广泛,所以本文就针对英语教学对中国"茶"与"文化"传播的重要作用进行了以下探讨。  相似文献   

7.
茶文化最初源自中国,随后传入英国等西方国家。随着中西文化相互碰撞,相互交融,英语成为中西文化交流的主要媒介,学习茶文化知识成为学习英语的重要方法。本文通过对中西茶文化进行比较和分析,详细阐述文化与语言的关系,文化教育在英语语言教育中的重要作用,提出了在英语教学中融入中英茶文化知识的举措,为国内英语教学提供一定的指导,也传播了中国茶文化精神。  相似文献   

8.
语言作为文化的重要表现方式,和文化息息相关,能够在一定程度上影响文化传承效果。为此,想要对于茶叶文化进行继承,提升对外传播茶叶文化效果,就必须要将其和英语教学相联系。本篇文章简要介绍了茶文化,分析了茶文化在英语教学中渗透情况,探究了茶叶文化融入英语教学中对于茶文化对外传播造成的影响,并提出了借助于英语教学开展茶叶文化对外传播措施,希望能够在提升英语教学效果的同时,使茶文化对外传播更加顺利的开展。  相似文献   

9.
我国在5000年的历史长河当中,已经逐渐形成了具有中华民族精神和特色的文化种类,其中,茶文化作为我国文化精神之所在,一直备受国人关注。尤其是随着改革开放的进程,使得我国和其他国家之间的交流逐渐增多,从而也带动了中华文化走向世界,而茶文化因其独特性,更易借此与其他国家进行文化交流。语言是文化传播的基础,而英语作为国际通用语言,借由英语传播茶文化,使得我国的茶文化更易被其他国家所接受,并由此得到广泛的宣传。基于此,本文在语言学视角下对茶文化英语教学进行深入的研究,以此助力我国茶文化的传播,同时也能够使得我国茶文化软实力得以提升。本文通过对语言学理论的内涵进行阐述,并对我国的茶文化进行相关解读,以此说明语言学在茶文化传播当中所发挥的作用,并对茶文化英语教学活动现状进行分析,了解其中的不足,以此提出相应的解决方案。  相似文献   

10.
茶文化作为中国传统文化的一种独特的文化形式,历经朝代更迭,依然生机勃勃。随着世界多元化的发展,茶文化开始焕发新的生机,与世界交融。然而由于语言不通,很难完整准确地将茶文化传播到世界各地,因此茶文化翻译成为重中之重。高职英语教学立足于英语教学和实践,致力于培养优秀的茶文化翻译人才。本文首先介绍了高职英语教学与茶文化翻译的渊源,然后在茶文化研究的基础上分析了中西茶文化的差异,最后提出高职英语教学在茶文化翻译中的新路径。  相似文献   

11.
本文先简述了茶文化的翻译特点,以求在翻译时能够提高翻译的精确度,并分析了大学英语教学和茶文化翻译之间的作用关系,以此明确在翻译时英语教学的重要性。为了促进茶文化翻译的进行,在英语教学时应重视中外茶文化的学习,并对茶诗、茶词等进行详细的翻译,在该策略下,实现我国传统文化的传播。  相似文献   

12.
邹翠萍 《福建茶叶》2016,(7):219-220
伴随着中华五千年的传统文化,茶文化作为中国独特的一种文化形式,经历了历朝历代,依旧源远流长,历久弥新。各国文化在世界范围内的交流,把中国的茶文化带出了国门,走向了世界,逐渐被世界人民所喜爱。但由于各国的语言不通,难以将茶文化完完整整地传播到世界各地,实现中华传统文化的远播。因此,对茶文化的翻译就成为了茶文化远播的关键性步骤。大学英语教学隶属于我国高等教育的范围,旨在为我国培养实用性人才,为我国与世界交流作出贡献。本文将从大学英语教育与茶文化的历史渊源入手,分析大学英语教学对茶文化的影响,最后指出大学英语教学在茶文化翻译中的现实运用。  相似文献   

13.
对于高职英语教学来说,完善的文化元素融入其中,这不仅是对整个教学活动的文化元素融入与本质完善,更重要的是传统茶文化与高职教学活动整体融合的过程,这不仅仅实现了教学环节与文化传递之间的本质化融合,同时也让学生真正理解了高职英语教学过程中的文化元素应用价值。本文拟从高职英语教学创新发展的时代背景分析入手,结合茶文化内涵及传播状况认知,从而具体分析高职英语教学中融入茶文化、传播茶文化的整体实施思路。  相似文献   

14.
中国的茶文化冲淡平和,英国的茶文化惬意安宁,他们和而不同,却都是人类共同的茶文化。当代世界正处在和平与发展的机遇下,同时在茶文化交流中我国又存在大量优秀的对外教学老师,这些都有利于跨文化教学中的茶文化交流。在跨文化中进行茶文化交流,不但有利于丰富茶文化英语教学的教学内容,有利于提高各国文化的融合,还有助于中国茶文化的传播。但是为了更好地在跨文化中实现英语教学的茶文化交流,应该注重跨文化中茶文化的求同存异,还应该对英语教学的教材进行合理的编排,更应该将茶文化的交流方式进行多元化。只有在跨文化英语教学中进行茶文化交流,才能使中国传统茶文化得到更好的传播,这不论对于中国还是世界都有着极其重要的影响。  相似文献   

15.
英语是高职院校中的一门重要的公共学科,将茶文化融入高职基础英语教学,不仅可以提高高职生英语水平,还可以通过学生弘扬茶文化,传承中国优秀的传统文化。基于此,本文阐述了高职基础英语教学中融入茶文化的影响因素,分析了高职基础英语教学同茶文化传播的契合点以及在高职基础英语教学中融入茶文化存在的问题,并提出了相应的对策。  相似文献   

16.
茶文化是中国传统文化的重要组成部分,它在跨文化交际中不断被传播到世界各国。相对来说,茶文化的传播更多地应被看做是一种文化融合行为,而非简单的文化传播。常常,茶文化在实际上得到了多大程度的融合是衡量茶文化传播的时效性的标准。在大学英语教学中植入茶文化融入理念能够让茶文化在大学英语课堂中顺利地实施跨文化交际的转换功能,继而拔高茶文化传播的时效性。  相似文献   

17.
中华民族历经千年的民族文化历史沉淀,早已具备带有自身民族特色的精神文化,其中极具非凡意义的茶文化正是我国民族精神强有力的体现。尤其是自改革开放以来,中国的国际地位与日俱增与周边友好国家交往密切,这一积极现象暗示着茶文化逐渐走向世界且有利于提升中国茶文化在国际的知名度和影响力。自古以来各个国家间的文化传播都是由语言力量的强大推动下共同发展,尤其是英语作为世界上使用最为广泛的语言之一,由英语的交流推动下茶文化能够更好地走向国际。全文借助对茶文化自身的发展内容进行深入剖析为切入点,进一步展开展开描述语言视角下茶文化英语发展策略,并针对英语教学在传播茶文化道路中的作用进行详细分析。  相似文献   

18.
从跨文化交际的角度来看,茶文化的传播不是一种简单的语言转换、信息传播行为,而是一种有效的文化融入行为,茶文化传播的有效性在何种程度上彰显,取决于文化融入的程度。基于文化融入理念的大学英语教学模式可以有效地将茶文化传播的"跨文化交际转换"进行展开,从而有针对性地提升茶文化传播的质量和效率。基于文化融入理念的大学英语教学模式的主要内涵和外延包括:英语教学的本质是跨文化交际;英语教学的内容在于均衡的英语文化知识结构;英语教学的主要策略在于互文性教学模式。当前我国对外茶文化传播中存在的主要问题在于不注重跨文化交际的视角转换;对外文化传播的渠道相对单一。基于文化融入理念的大学英语教学模式在茶文化传播中的应用策略可以尝试中西方茶文化比较的传播策略;互文性的翻译教学策略。  相似文献   

19.
茶文化是中国传统文化中非常重要的一部分。自古以来,茶文化就和禅意、养生、静心、随和等词密不可分。英语是应用比较广泛的语言,将两者结合,一方面可以弘扬文化,另一方面可以提高语言的利用率,与其他国家在文化层面达成友好合作关系,为之后的进一步发展做好铺垫作用。此外,在国际交流日益加深的今天,将茶文化与英语教学联系在一起,一方面用英语去解读中国的传统文化是对语言能力的提升,另一方面,中华文化博大精深,有着丰富的积淀和历史底蕴,传播中华传统文化可以加深自身的使命感。因此,文章主要以语言学为视角,对我国的茶文化英语教学进行探讨。  相似文献   

20.
英语作为一种语言,它是文化传播的主要途径和实用工具。在英语教学中,为了达到更好的教学效果,让学生不但学明白,更要学透彻,则必须注重文化的教学。学生只有把握了语言背后的文化思想,才能更深刻的理解和消化英语知识。因此,在大学英语教学中进行文化教学就显得十分必要。英语教学越来越被重视,外语教学的主要目标是培养大学生的英语综合应用能力。通过对中西茶文化的差异性对比,探究文化在英语教学中发挥的重要作用,并对文化教学提出了看法,希望能够对大学英语教学及中西方文化融合和发展有所帮助。而茶文化在中西文化体系中扮演着很重要的作用,故此,本文从中西茶文化差异性的角度,去探析大学英语教学中的文化教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号