共查询到20条相似文献,搜索用时 10 毫秒
1.
在茶文化国际传播的过程中,英语作为世界通用的语言是传播的必要工具和手段。高职院校的茶艺英语课程还存在着较多的问题,影响了我国茶艺人才的培养,不利于国内外茶文化的交流。本文首先分析了加强高职学生茶艺英语课程的重要性,说明设置英语课程具有充分的现实意义,然后分析了当前高职院校茶艺英语课程的现状,最后提出了创新高职院校茶艺英语课程的途径,希望本文对提升茶艺英语教学质量和茶艺人才的培养有所帮助。 相似文献
2.
本文提出,要调查并分析学生的学习需求,根据学生的学习需求对茶艺英语课程实施改革,全面提高学生的茶艺英语运用能力。 相似文献
3.
我国经济发展方式在不断地变化,在这种背景下,高职院校培养人才就要有新的要求,高职院校要向应用技术学校转型发展,从而更好地培养与地方产业发展相关的应用型人才。在教学研究与实践的过程中,明确了茶学专业英语的教学任务与教学目标,在激发学生学习兴趣的同时,使专业英语的教材建设得以完善,恰当安排教学内容、深入改革教学方法和手段,以取得良好的教学实际效果。 相似文献
4.
随着我国经济发展和社会文化的不断发展,茶文化、茶艺术得到了空前发展,茶艺英语也成为了茶艺发展传承过程中的重要组成部分。尤其是现如今茶文化交流加深,茶艺专业学习成为了“香饽饽”。相对应的,社会和行业对于具备茶艺英语的人才需求也在不断提高。高职茶艺英语课程作为培养高职茶艺专业人才英语水平的重要阵地,其教育教学目标就是为社会输出大量专业能力强、茶艺素养高和茶艺英语水平高的茶艺专业人才。但是,尽管茶艺英语课程出现已久,且茶艺英语课程一直处于发展之中,但是由于茶艺英语千变万化,且对于学生的茶艺素质和英语功底要求较高,所以高职茶艺英语课程改革亟待进行。 相似文献
5.
任何一种文化的形成与传播、继承,都是基于相关心理认同所形成的。对于茶艺文化来说,其作为茶文化的艺术化表达方式,其中所向我们具体传递和展示的,不仅是一种艺术特征和文化色彩,同时更是一种心理认知。本文拟从社会心理学的具体内涵分析入手,结合茶艺文化的价值理解,并且基于社会心理机制角度与研究茶艺文化形成与发展的具体内涵,并且尝试从具体的社会心理学视角来对茶艺文化的功能价值形成丰富认知。 相似文献
6.
茶艺是中国茶文化的载体,也是茶文化与表演艺术、戏曲艺术的完美结合。在茶艺文化传播的过程中,依靠语言来实现,尤其是在茶文化国际交流日渐频繁的今天,茶艺语言翻译也显得更加重要,在此背景下,以英语为视角的茶艺语言翻译就显得更加重要。英语作为世界通用语言,在国际上具有广泛的使用群体,进一步研究茶艺语言的英语翻译,对我国茶艺文化在国际上的发展与传播,有着非常积极的意义。本文就以此为内容,进行几方面讨论。 相似文献
7.
在中华文化数千年的发展过程当中孕育了众多的文化表现形式,而民族音乐作为我国这种多民族多元化的代表在数千年的发展当中逐渐表现出其优秀本质。从视听交融的视角来看,民族音乐与文化视觉表象形式相互融合更能显示出其文化特色,而同样作为我国优秀传统文化的茶文化孕育出的茶艺表演就是与民族音乐进行交融的一个合理选择。本文立足于视听交融的视角,通过对民族音乐和茶艺表演进行分析,探索其共生发展之道。 相似文献
8.
事实上,随着现阶段整个茶文化体系发展与融合交流不断成熟,如今茶艺活动在全世界范围的影响力实现了全面提升,因此,在整个茶艺文化成熟发展过程中,其通过具体交流,从而形成了具有文化交流应用特色的文化机制。本文拟从当前高职茶艺英语课的实施状况认知入手,结合项目化教学实践活动的相关理论分析,结合高职茶艺英语课程实践的实施要求,从而探究高职茶艺英语课程的项目化教学实践构建机制。 相似文献
9.
茶艺英语课程是随着中国茶产业的蓬勃发展而设置的一门课程,为培养未来的茶叶人才奠定了坚实的基础。目前,高校的茶艺英语课程有待进一步完善,应融入恰当的教学方式实现茶艺英语课程改革。本文主要从建构主义教学模式视阈中探讨了茶艺英语课程的设计,首先从建构主义教学模式融入茶艺英语课程设计中的可行性和必要性进行了探讨,接着针对茶艺英语学生的学习需求,提出了建构主义教学模式融入茶艺英语课程设计的原则。 相似文献
10.
我国有着悠久的茶文化历史,茶艺是其中极具代表性的内容。英语是国际通用语言之一,茶艺语言的英语翻译对茶文化的传播与发展有着不可忽视的作用。本文通过分析英语视角下的茶艺语言翻译问题,进而找到推动英语茶艺语言发展的新途径,以促进茶文化的可持续发展。 相似文献
11.
随着两岸经济文化交流日益频繁,《两岸经济合作框架协议》于2010年6月签署,开启了两岸经济文化交流合作的历史新阶段,给福建在建设海峡西岸经济区和海峡两岸交流合作创造了新的机遇,同时也给闽台茶文化产业的交流合作创造了新的契机.
文化竞争力是现代经济的核心生长点.茶艺在提升茶叶产品或饮茶服务业的文化内涵上有显著的作用.同时,茶艺又是传播茶文化的形象大使,逐渐登上国际舞台.闽台茶艺同根同源,又各具特色,尤其是工夫茶,在闽台两地都具有重要的地位.加强闽台茶艺交流,取长补短,探索茶艺创新发展思路对闽台茶文化产业的发展具有重要意义. 相似文献
12.
本文从英语视角下茶艺语言翻译价值出发,结合文化差异,对英语视角下的茶艺语言翻译中存在的问题进行探究,并提出相应的翻译策略。 相似文献
13.
为了弘扬我国的茶文化,我们将在英语视角下去研究茶艺语言的翻译问题。在英语翻译的过程中,我们会面临很多问题,例如:语言的表达方式、直译、用词错误等。由于茶艺语言优美又有文化底蕴,因此,翻译工作者需要有丰富的茶艺专业知识,才能将我国的传统文化生动地展现出来。茶艺语言是通过表演来展现的,为的是让观看者达到身心愉悦。本文将从我国茶艺英语的现状进行分析,通过对其的特点进行讨论,并得出茶艺英语的翻译需要注意的问题,以及茶艺语言翻译实现的途径,最终目的是为了更好地完成茶艺语言的翻译工作。 相似文献
14.
茶艺作为现代茶文化中不可缺少的重要组成部分,其表演解说词的合理运用,直接影响茶艺表演的效果,茶艺表演结合了美学、语言学等学科的理论,在茶文化的发展中发挥着不可取代作用。近些年来,相关学者在传统茶艺表演话语美学基础上,开始研究其言语行为理论方面的问题。从语言行为理论的视角对茶艺解说话语进行分析,将言内、言外、言后行为作为研究内容,极大地凸显了茶艺解说的特点,对我国茶艺文化的发展有着非常巨大的意义。 相似文献
15.
茶艺作为中国茶文化中的一颗璀璨明珠,已成为中国传统文化的重要组成部分。英语是当今世界第一通用语言,茶艺语言的英语翻译质量直接影响到茶文化传播的深度和广度。本文从茶艺语言翻译的价值入手,分析英语茶艺语言翻译中存在的问题,从而寻找推动英语茶艺语言翻译发展的新途径,促进茶文化向纵深方向发展。 相似文献
16.
茶文化作为一种独特的文化形式,其内容博大精深。茶叶伴随我国贸易流入外国,茶艺是茶文化的载体,通过对茶艺语言翻译的分析来看,我国茶艺语言在英语翻译中存在着问题,针对这些问题,我们将作出不同策略来进行改善,从而促使中外友好交流,带动我国经济贸易,提升茶文化在国际上的影响力。 相似文献
17.
在整个茶艺语言翻译活动的具体推进过程中,其应该呈现的结果是丰满,且立体化的。当然,从英语视角看,想要做好该翻译活动,就需要结合茶艺语言的特点理解,通过有效融入和深层次传导,从而实现茶艺语言翻译的最佳效果。本文拟从茶艺语言翻译活动开展的独特性分析入手,结合茶艺翻译活动实施的时代价值理解,结合英语视角认知下茶艺语言翻译活动的新诉求,从而探究基于英语视角背景的茶艺语言翻译策略。 相似文献
18.
茶艺文化是茶文化机制中的重要内涵,所以,我们可以从茶艺语言中,感受到与人文理念、社会大众生活态度之间的深度关联,实际上,这些内容,特别是具体的精神思维,其实际上都是我们当前我们应用和理解茶艺文化过程的关键所在。本文拟从茶艺文化的价值内涵和实际表现力认知出发,结合茶艺语言翻译活动的实施诉求理解,通过分析语言转化视角下的翻译活动诉求,从而探究英语视角下的茶艺语言翻译机制。 相似文献
19.
茶艺表演作为茶文化中独具特色的文化形式,在经济全球化的趋势下,茶艺表演对于世界文化的融合产生了巨大的推动作用。随着经济全球化程度的加深,我国茶文化与世界文化的接触碰撞更加频繁,茶艺表演的解说词翻译也成为了茶文化发展中的新课题。本文从文化介入的角度,对茶艺表演解说词的翻译进行几点研究分析。 相似文献
20.
明确了新形态下高职教育德智体美劳育人环境构建的背景及意义,受"表述的逻辑"等思维方式的影响,目前高职院校德智体美劳育人环境建设存在理念不清晰、举措不健全、亮点不突出等短板.以茶艺鉴赏与实践为例,阐述了中国传统茶文化思维方式和教育理念中的德育、智育、体育、美育和劳育思想对现阶段职业教育的启发和借鉴价值,就新形态下职业教育... 相似文献