首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
Summary The efficacy of triclabendazole (TCBZ) against natural infections with Fasciola gigantica was evaluated in a field study using 102 Indonesian cattle. The animals were divided into two groups; one received TCBZ at 12 mg/kg orally every eight weeks for one year while the other remained untreated. Relative to controls theFasciola faecal egg count in treated animals was significantly reduced (P<0·01) to almost zero at all observations. There were no differences between the groups in blood values and body mass gain. Plasma glutamate dehydrogenase (GLDH) levels in treated animals were reduced to within normal values, whereas those in controls remained above normal throughout. Although plasma gamma glutamyl transferase (GGT) levels remained within the normal range in both groups they were consistently higher in control than in treated animals. However, both GLDH and GGT levels in control animals were considerably lower than those reported by others in experimental low-level chronic fasciolosis, which suggests that only mild liver damage was caused by small numbers ofF. gigantica in these animals. In addition to considerations of disease prevalence and economic data from abattoirs, control strategies for fasciolosis in Indonesian cattle require an evaluation of losses due to subclinical disease.
Resumen Se evaluó en el campo, la eficacia de triclabendazole (TCBZ) contra infecciones naturales conFasciola gigantica, utilizando 102 bovinos indonesios. Los animales se dividieron en dos grupos; uno recibió TCBZ en dosis de 12 mg/kg oralmente cada ocho semanas por un a≈no, mientras que el otro permaneció sin tratamiento. En comparación a los controles, los conteos de huevos de fasciola en los animales tratados se redujeron significativamente (P<0·01), hasta casi cero en todas las observaciones. No hubo diferencias entre los grupos en cuanto a valores sanguineos y ganacia de peso. Los niveles plasmáticos de deshidrogenasa glutámica se redujeron a valores normales en los tratados, mientras que en los controles permanecieron por encima de los valores normales. Aunque los valores plasmáticos de gama glutamil transferasa permanecieron dentro de los valores normales en ambos grupos, éstos fueron consistentemente mayores en los controles que en los tratados. Sin embargo, ambos niveles enzimáticos en los animales controles, fueron considerablemente más bajos que aquellos informados por otros investigadores, en fascioliasis crónica de nivel bajo, lo que sugiere que solamente se produjo un da?o hepático menor en estos animales experimentales. La fascioliasis en Indonesia requiere una evaluación de las pérdidas debido a la enfermedad subclínica.

Résume L'efficacité du triclabendazole (TCBZ) contre les infestations naturelles àFasciola gigantica a fait l'objet d'une évaluation sur le terrain portant sur 102 bovins ceux-ci ont été divisés en 2 groupes, l'un recevant le TCBZ à la dose de 12 mg/kg par voie orale toutes les 8 semaines pendant un an, l'autre restant non traité, à titre de témoin. En ce qui concerne les contr?les, le nombre d'oeufs deFasciola chez les animaux traitès a baissé de fa?on significative (avecP<0,01, atteignant presque 0 pour toutes les observations). On n'a noté aucune différence entre les deux lots quant aux valeurs hématologiques et au gain corporel global. Les niveaux plasmatiques de la déhydrogénase du glutamate (GLDH) sont descendus chez les animaux traités au dessous des valeurs normales, alors que chez les animaux témoins ils se sont constamment maintenus au dessus. Quoique les taux plasmatiques de la gamma glutamyl-transférase (GGT) soient restés á l'intérieur des variations normales dans les 2 groupes, ils ont été régulièrement plus élevés dans le lot témoin que dans le groupe traité. Cependant les 2 niveaux (GLDH et GGT) chez les animaux témoins ont été considérablement moins élevés que ceux indiqués par d'autres auteurs dans la fasciolose chronique experimentale de faible intensité, ce qui montre queF. gigantica en petit nombre a causé seulement une légére atteinte hépatique chez ces animaux. En complément des considérations relatives à la prévalence de la maladie et aux données économiques recueillies dans les abattoirs, les stratégies de lutte contre la fasciolose bovine en Indonésie passent par une évaluation des pertes consécutives aux aspects subcliniques de la maladie.
  相似文献   

2.
A mycoplasma from acute contagious caprine pleuropneumonia in Kenya   总被引:8,自引:0,他引:8  
Summary A mycoplasma was isolated from acute caprine pleuropneumonia in Kenya. The organism could be differentiated serologically from the known strains of mycoplasma with which it was compared. When the organism was inoculated into goats it caused pleuropneumonia which was readily contagious, and from which the organism could be reisolated.
Resumen Se aisló un micoplasma de casos agudos de pleuroneumonia caprina en Kenia. Los organismos se diferenciaron serologicamente de otras cepas conocidas de micoplasma con las cuales se compararon. Cuando los organismos se inocularon en cabras, la enfermedad se reprodujo y el organismo causal pudo aislarse nuevamente de los casos clínicos.

Résumé Un mycoplasme a été isolé d'un cas de pleuropneumonie aigu? de la chèvre au Kenya. Ce germe a pu être différencié sérologiquement des souches connues auxquelles il a été comparé. Lorsqu'il est inoculé à des chèvres saines, il provoque une pleuropneumonie réellement contagieuse et est réisolé à partir des lésions.
  相似文献   

3.
Summary The molluscicide effects of N-tritylmorpholine (Frescon) at 0·025 ppm and copper sulphate at 10 ppm, on common aquatic snails in static waters in tanks were studied2. The application of these chemicals was not continuous. The actions of single treatment and of treatment repeated once at an interval of 2 weeks are recorded. The results indicate that Frescon was superior to copper sulphate in that the molluscicide was safer with a more prolonged effect, as indicated by low repopulation of snails after treatment, absence of phytotoxicity and lack of toxicity to native fish. Variation in susceptibility of the three species of snails to the two molluscicides was observed.
Resumen Se estudiaron los efectos molucicidas del N-tritilmorfoline en concentraciones de 0·025 ppm y del sulfato de cobre en concentraciones de 10 ppm en caracoles acuáticos comunes en aguas estáticas de tánques experimentales. La aplicación de los químicos no fue contínua. Se presentaron los resultados de aplicaciones sencillas y múltiples con intervalo de dos semanas. Los resultados indican que el Frescon fue superior al sulfato de cobre, en cuanto el quimico fue más seguro con mayor efector residual, como lo indican la baja repoblación de caracoles después del tratamiento, la ausencia de fitotoxicidad y de efectos tóxicos en peces nativos. Se observó variación en la susceptibilidad de las tres especies de caracoles a los dos molucicidas utilizados.

Résumé L'action molluscicide du N-tritylmorpholone (Frescon) à 0,025 ppm et du sulfate de cuivre à 10 ppm, sur les escargots aquatiques communs dans des eaux stagnantes en citernes a été étudiée. L'application de ces produits chimiques n'a pas été continue. Les effets d'un traitement unique et d'un traitement renouvelé une nouvelle fois au bout de deux semaines sont exposés. Les résultats montrent que le Frescon est supérieur au sulfate de cuivre, ce molluscicide étant plus s?r, à action plus prolongée, comme l'indique le faible taux de repeuplement par les escargots après traitement, d'absence de phytotoxicité et de toxicité pour les poissons. Des différences de sensibilité à ces deux molluscicides chez les trois espèces d'escargots présentes ont été observées.
  相似文献   

4.
Summary Trypanosoma brucei was isolated from four out of75 hippopotami by means of intraperitoneal mouse inoculations. This appears to be the first isolation of trypanosomes fromHippopotamus amphibius and a new host record forT. brucei. The four strains of polymorphic trypanosomes isolated were identified asT. brucei by the blood incubation infectivity test. In500 wet and390 dry blood films (total890) of370 hippopotami examined no trypanosome was found. The value of blood film examination for the diagnosis of trypanosome infections in hippopotami is shown to be limited.
Sumario ElTrypanosoma brucei fue aislado en cuatro de 75 hipopotamos por medio de la inoculación intraperitoneal en ratones. Este parece ser el primer aislamiento de trypanosomas deHippopotamus amphibius y un nuevo hospedero para el record delT. brucei. Las cuatro cepas de trypanosomas polimórficos aisladas fuereon identificadas comoT. brucei por la prueba de infectividad de incubación de sangre (PIIS). En 500 frotices mojados de sangre y en 390 frotices secos (890 en total) de 370 hipopotamos examinados no se encontraron trypanosomas. El valor del examen del frotiz de sangre para el diagnóstico de las infecciones por trypanosomas en hipopotamos es demostrado ser limitado.

Résumé Trypanosoma brucei a été isolé de quatre hippopotames sur 75, par inoculation à la souris par voie intrapéritonéale. Il semble que ce soit la première fois que des trypanosomes ont été isolés d’Hippopotamus amphibius et qu’ils s’agisse d’un nouvel h?te pourT. brucei. Les quatre souches de trypanosomes polymorphes isolés ont été identifiées commeT. brucei par le test d’infectiosité du sang incubé (BIIT). Aucun trypanosome n’a été trouvé dans 890 préparations de sang (500 de sang frais et 390 frottis) de 370 hippopotames. Il a été démontré que la valeur de l’examen de frottis de sang pour le diagnostic d’infections à trypanosomes chez l’hippopotame est limitée.
  相似文献   

5.
Summary An investigation of the aetiology of bovine mastitis in seven herds of Zebu cattle in three provinces of the Sudan has been carried out in which 624 of the 1.168 cows in these herds were examined clinically and the milk sampled. Of these, 125 cows (10·7 per cent) had been reported by field veterinary officers as cases of clinical mastitis with definite gross pathological lesions and change in udder secretion (group A). The other 499 cows (group B) were selected at random from the seven herds and 230 (46·1 per cent) of them showed subclinical mastitis as judged by leucocyte count and confirmed by cultural tests. Staphylococcal infection was found to be the commonest cause of both clinical and subclinical mastitis. Of the strains isolated from the milk of cows with clinical mastitis, 92·2 per cent were coagulase-positive; 67·7 per cent of the strains from cows with subclinical mastitis and 44·2 per cent of the strains isolated from normal cows were coagulase-positive. Streptococci were isolated from clinical, subclinical and normal cases. 41·5 per cent of the strains fell in Lancefield's group C, 25·5 per cent in group D and 15·9 per cent in group B. Coliforms were isolated from clinical and subclinical cases of mastitis;Klebsiella pneumoniae (capsulated coliform) was reported as the cause of acute mastitis. Corynebacteria were isolated only from clinical mastitis.
Resumen Un estudio de la etiología de mastitis bovina en 7 hatos de ganado cebü en 3 provincias del Sudán se llevó a cabo y en el cual se examinaron 624 vacas de entre 1168 que constituían los hatos. Las vacas se examinaron clínicamente y se les tomó meustras de leche. De ellas 125 (10.7 por ciento) vacas habían sido reportadas por los veterinarios como casos clínicos de mastitis con definidas lesiones patológicas macroscópicas y con cambios en la leche (grupo A). Las otras 499 vacas (grupo B) fueron seleccionadas al azar de entre los 7 hatos y de éstas, 230 (46.1 por ciento) mostraron mastitis subclínica a juzgar por las cuentas leucocitarias y confirmada por cultivos bacteriológicos. Se encontró que la infección estafiloccica fue la cause más comün para la mastitis tanto clínica como sub-clínica. De las cepas aisladas de la leche de vacas con mastitis clínica, 92.2 por ciento fueron coagulasas positivas. Un 67.7 por ciento de las cepas de vacas con mastitis subclínica y un 44.2 por ciento de cepas de vacas normales resultaron coagulasas positivas. Se aislaron estreptococos de casos clínicos, subcljnicos y de vacas normales. De éstos un 41.5 por ciento eran del grupo C de Lancefield, 25.5 por ciento del grupo D de Lancefield y 15.9 por ciento de grupo B de Lancefield. Coliformes se aislaron de casos clínicos y subclínicos de mastitis; se reportó que la causa de mastitis aguda fueKlebsiella pneumoniae (un coliforme encapsulado). Se aisló corinebacteria solamente de los casos agudos.

Résumé L'auteur a effectué une enquête sur l'étiologie des mammites bovines dans 7 troupeaux de bétail zébu vivant dans 3 provinces différentes du Soudan; sur les 1168 vaches de ces troupeaux, 624 furent examinées cliniquement et leur lait envoyé au laboratoire. A partir de ces animaux, 125 vaches (soit 10,7 per cent) ont été reconnues par les vétérinaires praticiens comme atteintes de mammite clinique avec des lésions macroscopiques bien définies (groupe A). Les 499 autres vaches (groupe B) ont été choisies au hasard au sein de ces 7 troupeaux et 230 (46,1 per cent) d'entre elles ont montré un état de mammite subclinique, à en juger par l'énumération leucocytaire et comme cela fut confirmé par les cultures bactériologiques. L'infection staphylococcique se révèla la cause la plus commune à la fois des mammites cliniques et sub-cliniques. Parmi les souches isolées du lait de vaches atteintes de mammite clinique, 92,2 per cent étaient coagulase-positives; 67,7 per cent des souches isolées de vaches à mammite sub-clinique et 44,2 per cent des souches isolées de vaches normales étaient coagulase-positives. Les Streptocoques ont été isolés chez les animaux normaux ainsi que chez les animaux atteints de mammite clinique et sub-clinique. 41,5 per cent des souches furent classées dans le groupe B. Des germes coliformes furent isolés de cas de mammites clinique et sub-clinique;Klebsiella pneumoniae (entérobactérie capsulé), fut signalé comme étant à l'origine de mammite aigue. Les Corynébactéries ont été isolées seulement de cas clinique de mammite.
  相似文献   

6.
Summary Animal response to anaplasmosis vaccination was measured using an attenuated organism, a killed adjuvant vaccine, and a virulentAnaplasma marginale. A total of 7 calves (2–4 months of age) and 5 heifers (18 months of age) received the attenuated organism; 8 calves were given the adjuvant vaccine; 7 calves were premunized with virulentA. marginale; and 7 calves remained as non-vaccinated controls. The animals were vaccinated at Tibaitata on the Bogota Savannah, and later moved to the north coast of Colombia, an anaplasmosis enzootic area. All vaccination methods produced positive CF results. The live agents resulted in low parasitaemias in most instances, although the attenuated organism was particularly mild in the younger animals. Protection from field challenge was observed in all calves premunized with virulent organism, and in two of five heifers premunized with the attenuated organism. All other vaccinated animals developed anaplasmosis which was equally as severe as seen in the non-vaccinated controls.
Sumario La respuesta de los animales a la vacuna contra anaplasmosis se midió usando organismos atenuados, vacuna adyuvante muerta y una cepa virulenta deAnaplasma marginale. Un total de 7 terneros (2–4 meses de edad) y 5 novillas (18 meses de edad) recibieron Anaplasma atenuado; 8 terneros recibieron vacuna muerta; 7 terneros fueron premunizados conA. marginale virulento; 7 terneros no vacunados se usaron como controles. Los animales se vacunaron en Tibaitatá, localizado en la Sabana de Bogotá y más tarde se llevaron a la Costa Norte de Colombia, la cual es un área enzoótica de anaplasmosis. Todos los métodos de vacunación usados produjeron resultados positivos a la fijación del complemento (CF). Los grupos de animales que recibieron organismos vivos resultaron con baja parasitemia en muchos casos, aunque los animales que recibieron anaplasma atenuado, la parasitemia resultó particularmente moderada especialmente en los animales más jóvenes. La protección a la infección natural fue observada en todos los animales premunizados con organismos virulentos, y en 2 de las 5 terneras premunizadas con organismo atenuado. Los demás animales vacunados desarrollaron anaplasmosis, la cual fue tan severa como la observada en los animales del grupo control.

Résumé La réponse à la vaccination contre l'anaplasmose, utilisant un organisme atténué, un vaccin tué contenant des adjuvants et desAnaplasma marginale virulents, a été évalué. Au total 7 veaux (agés de 2 à 4 mois) et 5 génisses (agés de 18 mois) ont re?u l'organisme atténué; 8 veaux ont re?u le vaccin avec adjuvants; 7 veaux ont été prémunis avec l'A. marginale virulent; et 7 veaux non-vaccinés, ont servi de témoins. Les animaux ont été vaccinés à Tibaitata sur la savane de Bogota, et ont été transportés par la suite sur la c?te nord de la Colombie, région où l'anaplasmose est enzootique. Toutes les méthodes de vaccination ont produit des réactions positives de fixation du complément. Les organismes vivants ont le plus souvent causé une faible parasitémie, bien que le germe atténué ait été particulièrement bénin pour les animaux les plus jeunes. Une protection contre l'épreuve naturelle à été observée chez tous les veaux prémunis avec des organismes virulents, et chez 2 génisses sur 5 prémunies avec l'organisme atténué. Tous les autres animaux vaccinés ont contracté une anaplasmose aussi sévère que celle observée chez les témoins non-vaccinés.
  相似文献   

7.
Summary Bluetongue virus (BTV) was diagnosed in the Animal Research Institute, Mankon, Bamenda from tissue samples collected from five sheep of exotic breeds which had died of suspected bluetongue in a series of outbreaks between June and October 1982. Five serotypes BTV 1, 4, 5, 12 and 14 were isolated during the period mentioned. Similar disease occurred during June of the following year and BTV type 16 was isolated from a spleen sample from a dead sheep.
Resumen Se diagnosticó lengua azul, mediante aislamiento del virus, en el Instituto de Investigaciones Animales, Mankon, Bamenda, de muestras de tejido colectades de cinco ovejas de razas exóticas, las cuales murieron con sospecha de lengua azul, en una seríe de brotes entre junio y octubre de 1982. Se aislaron cinco serotipos BTV 1, 4, 5, 12 y 14 durante el período mencionado. La misma enfermedad occurió en junio del a?o siguiente, aislándose BTV tipo 16 del bazo de una oveja enferma.

Résumé A l'Institut de Recherches zootechniques de Mankon Bamenda, le virus de la fièvre catarrhale a été isolé à partir de prélèvements de tissus pris sur cinq moutons de races exotiques qui sont morts d'une maladie soup?onnée être la fièvre catarrhale lors d'une série d'épidémies de juin à octobre 1982. Cinq sérotypes (BTVI) 4, 5, 12 et 14) ont été isolés pendant la période mentionnée. Une maladie similaire est apparue pendant le mois de juin de l'année suivante et le sérotype BTV 16 a été isolé à partir d'un prélèvement de rate pris sur un mouton mort.
  相似文献   

8.
Summary Body weight and scrotal circumference (SC) data were takenante mortem and genitalia collected after slaughter from Small East African zebu (SEAZ) bulls slaughtered during the wet (n=46) and the dry (n=53) seasons. Bulls slaughtered during the wet season were significantly heavier (47 kg) and had significantly larger SC measurements (3·3 cm) than those slaughtered during the dry season. Mean (±s.e.m.) paired testes weights were 233·7±13·8 and 292·8±11·3 g and epididymal weights 26·8±0·9 and 35·9±1·1 g in bulls slaughtered during the dry and wet seasons, respectively. Daily sperm production rates and epididymal sperm reserves were 2·2±0·1×109 and 3·0±0·1×109; and 16·1±0·3×109 and 17·6±0·4×109 in bulls slaughtered during the dry and wet seasons, respectively. These differences were significant. It was concluded that season affected reproductive capacity of zebu bulls probably due to variations in the quality and quantity of nutrition. However, the confounding effects of ambient temperature and nutrition on reproductive capacity of zebu bulls in tropical regions need further examinations.
Résumé Le poids vif et la circonférence scrotale de petits zébus males à courtes cornes d'Afrique de l'est a été mesuré anti-mortem au cours de la saison humide (n=46) et de la saison séche (n=53). Parallèlement, des organes génitaux ont été prélevés après abattage. Les veaux abattus pendant la saison humide étaient incontestablement plus lourds (47 kg) et les mesures de leur circonférence scrotale étaient bien plus importantes (3,3 cm) que celles des animaux abattus au cours de la saison sèche. Les poids moyens (+s.e.m.) des deux testicules étaient de 233,7±13,8 et 292,8±11,3 g; les poids de l'epididyme étaient de 26,8±0,9 et 35,9±1,1 g chez les males abattus durant la saison sèche et la saison humide. Les taux quotidiens de production de sperme ainsi que les réserves de l'epididyme étaient de 2,2±0,1×109 et 3,0±0,1×109 et 16,1±0,3×109 et 17,6±0,4×109 chez les males abattus durant la saison sèche et la saison humide. Les différences étaient significatives. On a conclu que les saisons affectaient la capacité de reproduction des zébus males probablement à cause des variations qualitatives et quantitatives de l'alimentation. Cependant, les effects interactifs de la température ambiante et de l'alimentation sur la capacité de reproduction des zébus males sous des climats tropicaux nécessitent de plus amples examens. Resumen Se tomaron el datos sobre peso corporal y la circunferencia escrotal (CE) ante-morten y después de sacrificados, en toros Cebú peque?os de Africa del Este. Para el efecto, se sacrificaron 46 animales durante la estación lluviosa y 53 durante la estacioń seca. Los toros sacrificados durante la estación seca fueron más pesados (47 kg) y tuvieron CE mayores (3·3 cm), que aquellos sacrificados durante la estación seca. El promedio de peso de los testículos fue de 233·7±13·8 y 298·8±11·3 g y de los epidídimos 26·8±0·9 y 35·9±1·1 g en toros sacrificados durante la estación seca y lluviosa, respectivamente. La tasa diaria de producción de esperma y las reservas epididimales fueron 2·2±0·1×109 y 3·0±0·1×109 y 16·1±0·3×109 y 17·6±0·4×109 en toros sacrificados durante la estación seca y lluviosa, respectivamente. Las diferencias fueron significativas. Se concluye que la estación afecta la capacidad reproductiva de los toros Cebú, probablemente debido a la cantidad y calidad de la nutrición. Sin embargo, la interacción entre ambiente y nutrición sobre la capacidad reproductiva del Cebú en regiones tropicales, necesita más estudios.
  相似文献   

9.
Summary Bovine ephemeral fever (BEF) is a viral disease of cattle and water buffalo recognised for the first time in China in 1955. The disease has been endemic in south China with 13 epidemics since 1955, seven epidemics reaching central China and one extending into north-east China (40°N). The outbreaks have been seasonal with all occurring in the warmer summer/autumn months of June to October when possible insect vectors are active. Reports of clinical disease were confirmed as BEF by the detection of virus-neutralising antibody. The economic impact of the disease includes loss of milk production, late-term abortions and the loss of draught animal power.
Resumen La fiebre efímera bovina (FEB), es una enfermedad viral del ganado y de los búfalos asiáticos, la cual fue reconocida por vez primera en China, en 1955. La enfermedad ha sido endémica en el sur de China, con 13 epidémias desde 1955; siete de ellas han llegado a China Central y otra llegó hasta el nordeste (40°N). Las epidémias han sido estacionales; todas ellas han ocurrido en los meses más cálidos de verano y oto?o, específicamente de junio a octubre cuando los insectos vectores son más activos. Casos clinicas de la enfermedad fueron confirmados como FEB mediante la deteccion de anticuerpos por la prueba de seroneutralización. El impacto económico de la enfermedad incluye pérdida en la producción láctea, abortos tardíos y pérdida de fuerza en animales de tiro.

Résumé La FEB est une maladie virale des bovins et du buffle domestique. Elle sévit de fa?on endémique depuis 1955 en Chine du Sud où 13 épizooties ont été déclarées depuis cette date. Sept autres ont atteint la Chine centrale et une autre progresse en Chine du Nord-Est (40°N). Tous les foyers ont été saisonniers et sont apparus de juin à octobre, au cours des mois les plus chauds de l'été et de l'automne, correspondant à l'activité possible des insectes vecteurs. Les cas de maladie clinique ont été confirmés en tant que FEB par la présence des anticorps neutralisants du virus. Les conséquences économiques sont une baisse de la productivité, des avortements tardifs, et une baisse de puissance chez les animaux de trait.
  相似文献   

10.
Summary Both ovaries were collected from each of43 cows slaughtered during October, November and December in one town in north-western Nigeria. Macroscopic examination of serial sections of these organs showed that63 per cent of the cows from which they were taken had been undergoing active oestrous cycles at the time of slaughter. Eighty-four per cent of the group had had at least one calf, the mean calving rate lying between three and four calves per cow. The highest number of calves to one cow was seven. No correlation was found between horn rings and numbers of calvings. It is suggested that the examination of ovaries from slaughtered cattle is a valuable means of obtaining objective information on the herds of nomadic and other non-record keeping cattle owners in the developing countries.
Résumé Les deux ovaires de quarante trois vaches abattues au cours des mois octobre, novembre et de décembre dans un abattoir d'une ville du Nigeria du Nord ont été collectées. L'examen macroscopique de sections en séries de ces organes a montré que chez 63 p. 100 de vaches en question en état de pré-oestrus au moment de leur abattage. 90 p. 100 de ces vaches avaient eu au moins un veau et que la moyenne des vêlages se situait en général entre 3 et 4 veaux par vache. Le nombre de plus élevé de veaux constaté chez une seule vache, a été de 7 produits. Aucune corrélation n'a pu être mise en êvidence entre le nombre d'anneaux des cornes et celui des vêlages. Il est suggéré que l'examen des ovaires du bétail d'abattoir peut constituer en moyen valable pour obtenir une information objective sur la reproduction dans les troupeaux de nomades ainsi que chez les propriétaires d'animaux qui ne conservent aucune archive sur la reproduction de leur bétail dans les contrées en voie de développement.

Sumario Se colectaron ambos ovarios de 43 vacas sacrificadas durante Octubre, Noviembre y Diciembre en un pueblo al noreste de Nigeria. El exámen macroscópico de secciones seriadas de estos órganos mostraron que el 63 por ciento de las vacas sacrificadas habían estado menstruando activamente. El ochenta y cuatro por ciento del grupo había tenido como mínimo un ternero, la rata media de crías era entre tres y cuatro terneros por vaca. El número más alto de crías en una vaca fueron siete. No se encontró relación alguna entre los anillos de los cuernos y el número de crías. Se sugiere que el exámen de los ovarios de vacas sacrificadas, es un medio valioso para obtener información objectiva de las manadas nómadas y bovinos sin registro de países en evolución.
  相似文献   

11.
Summary The first recorded isolation of porcine parvovirus (PPV) in Panama is described. The outbreaks of PPV disease were characterised by a high prevalence of mummified foetuses, stillborn and weak pigs and a common source of exposure. Diagnosis was based on virus isolation and by demonstrating viral antigen in lungs of affected foetuses. Six farms in four different provinces were involved. Rapid control of the epizootic was achieved through the use of an inactivated PPV vaccine in the affected farms.
Resumen Se describe el primer aislamiento de parvovirus porcino (PVP) en Panamá. Los brotes se caracterizaron por una prevalencia alta de fetos momificados, mortinatos y recién nacidos débiles; todos tuvieron una fuente común de exposición. El diagóstico se basó en el aislamiento del virus y en la demostración del antígeno viral en pulmones de los fetos abortados. Seis porquerizas en cuatro provincias differentes estuvieron involucradas. La enfermedad se controló rápidamente en las granjas problema, mediante el use de una vacuna inactivada de PVP.

Résumé Pour la première fois l'isolation d'un parvovirus porcin au Panama est décrite. Les foyers de cette affection ont été caractérisés par la présence, en grand nombre, de foetus momifiés, de porcelets mort-nés ou très fragiles et une origine commune de contamination. Le diagnostic a reposé sur l'isolement du virus et la reconnaissance de l'antigène viral dans les poumons des foetus. Six élevages dans quatre provinces différentes ont été touchés. L'épizootie a été rapidement ma?trisée grace à l'emploi d'un vaccin parvovirus porcin dans les élevages atteints.
  相似文献   

12.
Summary The activity of oxyclozanide was studied in buffalo, cattle, sheep and goats naturally infected withFasciola gigantica. The results indicate a very high efficiency against flukes aged six weeks or more. The drug was also observed to have considerable action on hepatic and ruminal amphistomes. No toxic side-effects were observed in any of the animals treated, except slight softening of faeces with increased frequency of defaecation and inappetance in a few animals. This was observed more frequently in buffalo than in cattle. Sheep and goats were less affected. A transient drop in milk yield for about two to three days was observed in a few animals. No ill effects were observed in experimental animals which were maintained on highly nitrogenous diets. The drug was also well-tolerated by pregnant animals.
Sumario Se estudió la actividad del oxyclozanide en búfalos, bovinos, ovinos y caprinos infectados naturalmente conFasciola gigantica. Los resultados indican una eficiencia muy alta contra Fasciolas de 6 semanas ó mas. La droga tuvo también una acción considerable sobre los amfistomas hepáticos y ruminales. No se observaron efectos colaterales tóxicos en los animales tratados, excepto por el ligero ablandamiento de las heces con un incremento de la frecuencia en la defecación e inapetencia en algunos animales. Esto se observó mas frecuentemente en búfalos que en bovinos. Los ovinos y caprinos fueron menos afectados. Se observó una disminución transitoria en la producción de leche de algunos animales la cual duró de dos a tres dias. No se observaron efectos nocivos en los animales en experimentación que fueron mantenidos con dietas altas en nitrógeno. La droga fué tolerada bastante bien por animales en gestación.

Résumé L'activité de l'oxyclozanide a été étudiée chez les buffles, les bovins, les moutons et les chèvres naturellement infestés parF. gigantica. Les résultats révèlent une trés haute efficacité contre les douves agées de six semaines ou plus. Ce produit se montra aussi très actif sur les amphistomes du foie et du rumen. Aucun effet toxique associé ne fut observé chez les animaux traités, excepté un léger ramollissement des fèces, un accroissement de la fréquence des défécations et de l'inappétence chez un petit nombre d'animaux. Cela fut observé plus souvent chez les buffles que chez les bovins. Chèves et moutons furent moins affectés. On observa chez quelques animaux une baisse temporaire de la production lactée durant deux à trois jours. Aucune réaction défavorable n'apparut chez les animaux d'expérience soumis à régime à forte teneur en azote. Le produit est aussi bien toléré par les femelles en gestation.


Oxyclozanide is a product of Imperial Chemical Industries (trade name ‘Zanil’).  相似文献   

13.
Summary Forty crossbred weanling piglets were used to evaluate their performance on four different growing and finishing rations embodying largely locally available feed ingredients. A widely used proprietary ration served as a control. The overall performance in terms of the parameters measured was best in the control pigs. However, the treatment 3 group demonstrated the highest economic potential in terms of cost per kg liveweight gain of 74 cents compared with 76 cents for the control group. The significance of reducing the cost of production by maximising the utilisation of locally available feed ingredients is emphasised.
Sumario Cuarenta lechones cruzados y destetados fueron utilizades para evaluar su rendimiento cuando fueron alimentados con cuatro raciones distintas de crecimiento y acabado, que contenían en su mayoría ingredientes alimenticios obtenidos en la localidad. Una ración comercial ampliamente usada, sirvió como control. El rendimiento general en términos de los parámetros medidos fue mejor en los lechones controles. Sin embargo el grupo 3 de tratamiento demostró el mas alto potencial económico en términos de costo pro kg de peso vivo ganado y que fue de 74 centavos comparado con 76 centavos para el grupo control. El significado de reducir el costo de producción mediante el incremento en la utilización de ingredientes alimenticios de obtención local es enfatizado.

Résumé Quarante porcelets metis sevrès ont été utilisés pour étude des performances réalisées par utilisation de différent modèles de ration de croissance et d'engraissement comportent d'importante quantité de denrées alimentaires locales. Une ration déjà largement utilisée a servi de témoin. Au niveau des paramètres étudiés les performances les meilleurs ont été constatées chez les porcelets recevant la ration témoin. Cependant l'observation a montré que les rations expérimentales étaient largement économiques puisque permettant d'obtenir un gain d'un kilo de poids vif pour 74 cents alors qu'il en à couté 76 pour les animaux témoins. L'incidence économique de la réduction du prix de revient en utilisant au maximum les denrées alimentaires d'origine locale est étudiée.
  相似文献   

14.
Summary A survey of Diptera species causing cutaneous myiases on sheep in Botucatu, S?o Paulo, Brazil was made to determine seasonal incidence, predilection sites and the factors predisposing to infestation. Sheep were checked daily for myiases for one year. At two week intervals larvae from wounds were collected for identification. Only larvae ofDermatobia hominis andCochliomyia hominivorax were found. Myiases due toC. hominivorax were observed during the whole year with high incidence from January to April. The feet, vulva, tail and scrotum were most frequently infested. Wounds were the commonest predisposing factor.
Resumen Se realizó un estudio de la especieDiptera involucrada en miasis cutánea en ovejas en Botucatu, Sao Paulo, Brasil, con el fin de determinar la incidencia estacional, sitios de predilección y todos los factores predisponentes a la infestación. Las ovejas se examinaron diariamente por miasis, durante un a?o, colectandose larvas de las heridas con intervalos de dos semanas, para la identificación. Se encontraron larvas deDermatobia hominis yCochliomvia hominivorax únicamente. Las miasis causadas porC. hominivorax se observaron durante todo el a?o, con la incidencia más alta desde enero hasta abril. Las patas, vulvas, cola y escroto fueron los sitios predilectos para la infección, siendo las heridas el factor más predisponente.

Résumé Une étude portant sur les espèces de Diptères à l'origine des myiases cutanées chez le mouton à Botucatu, Brésil, a éte effectuée pour déterminer l'incidence saisonnière, les sites de prédilection et les facteurs prédisposant à l'infestation. Pendant un an, des moutons susceptibles d'être atteints de myiases ont été surveillés quotidiennement. A 2 semaines d'intervalle, des larves provenant de blessures ont été prélevées pour identification. On a seulement trouve des larves deDermatobia hominis et deCochliomyia hominivorax. Les nymphes attribuables àC. hominivorax ont été observées pendant toute l'année, avec une incidence élevée de janvier à avril. Les pattes, la vulve, la queue et le scrotum étaient les plus fréquemment infestés. Les blessures étaient les facteurs de risque les plus répandus.
  相似文献   

15.
Summary Non-splenectomised Cheviot and Soay sheep experimentally infected with Eperythrozoon ovis were treated subcutaneously with two doses of 4 mg/kg of imidocarb dipropionate 24 hours apart. A rapid reduction in E. ovis parasitaemias following the first injection of imidocarb was observed and E. ovis organisms were not demonstrable 48 hours after the first treatment. However, recrudescences of infection were observed 14 and 28 days after treatment in the Soay and Cheviot sheep respectively. Side-effects associated with treatment were registered in the Cheviot sheep but not in the Soay sheep.
Resumen Ovejas no esplenectomizadas de las razas Cheviot y Soay infectadas experimentalmente conEperythrozoon ovis, fueron tratadas subcutáneamente con dos dosis de 4 mg/kg de dipropionato de imidocarb, con un intervalo de 24 horas. Se notó una sensible reducción delE. ovis despues de la primera inyección, desapareciendo el organismo a las 48 horas del primer tratamiento. Sin embargo, se observaron recaídas a los 14 y 28 días despues del tratamiento en las ovejas Soay y Cheviot respectivamente. Se notaron efectos colaterales asociados al tratamiento en ovejas Cheviot pero no en las Soay. Intoxicaciones fueron observadas en los animales Cheviot pero no en los Soay.

Résumé Des moutons non splénectomisés des races Cheviot et Soay, expérimentalement infectés parE. ovis, ont été traités par inoculation sous-cutanée de deux doses de 4 mg/kg de propionate d’Imidocarb à 24 heures d’intervalle. On constate une réduction rapide des parasitémies àE. ovis après la première injection;E. ovis ne pouvait plus être mis en évidence 48 heures après le premier traitement. Cependant, une récurrence de l’infection a été observée 14 jours après le traitement pour la race Soay et 28 jours pour la race Cheviot. Des effets secondaires associés au traitement ont été enregistrés chez les Cheviots mais non sur les Soays.
  相似文献   

16.
Summary Concentrations of serum copper were significantly lower in penned Najdi sheep (zero grazed) than in grazing sheep in eastern Saudi Arabia. Soil-plant-animal interrelationships studies suggest that this could be attributed to the low copper to molybdenum ratio in the forages (berseem and Rhodes grass) fed to the penned sheep as compared to pasture plants. This was in line with the status of these minerals in the soils.
Resumen La concentratión de cobre sérico fue significativamente menor in ovejas Najdi estabuladas, que en ovejas en pastoreo. La relación suelo-planta-animal sugiere, que el fenómeno peude atribuirse, al bajo contenido de cobre en el alimento (berseem y pasto Rhodes) suministrado a los animales estabulados, en relación con el adquirido por los animales en pastoreo.

Résumé Les concentrations sériques du Cu ont été significativement plus basses chez les moutons Nadji maintenus en enclos que chez ceux admis au paturage. Des études sur la relation sol-plantes-animal donnent à penser que cette situation pourrait être due au faible taux cuivre-molybdène dans les fourrages (Berseem × Rhodes grass) par rapport à celui des plantes des paturages qui se trouvaient être du même ordre que ceux des sols, pour la teneur en ces deux minêraux.
  相似文献   

17.
Summary Frozen embryos from N’Dama cattle were successfully transferred from The Gambia to Kenya. Of the 26 N’Dama cows used 12 were successfully programmed to superovulate and of these seven produced 30 embryos that were collected seven days after oestrus/service. Five N’Dama bulls were used for natural service. In Kenya 29 embryos were implanted into 29 Boran heifers seven days (±1) after the induction of synchronised oestrus. Eleven pregnancies were established and after one abortion of unknown aetiology at seven and a half months five female and five male calves were born and subsequently reared. During programming the N’Dama cows showed prolonged anoestrus leading to the necessity of oestrus induction using intravaginal progesterone releasing coils; pregnant mare serum gonadotrophin gave better superovulation than follicle stimulating hormone. One N’Dama bull proved to be subfertile. The success of the project has demonstrated the potential of this technique to make disease-free N’Dama available for research purposes and for the promotion of livestock development programmes in tsetse-infested areas using trypanotolerant cattle.
Resumen Se transfirieron exitosamente embriones congelados de ganado N’Dama de Gambia a Kenia. De las 26 vacas N’Dama utilizadas, 12 fueron programadas exitosamente para superovular y de las cuales 7 produjeron 30 embriones que fueron colectados 7 días despues del servicio. Cinco toros N’Dama se utilizaron en servicio natural. En Kenia, 29 embriones fueron implantados en 29 vaquillonas Boran siete días (±I), despues de la inducción del cello sincronizado. Se establecieron II pre?eces y despues de un aborto de etiología desconocida a los 7 1/2 meses, nacieron cinco hembras y cinco machos. Durante la programación de las vacas N’Dama, éstas mostraron anestro prolongado, surgiendo la necesidad de inducir estro mediante rollos intravaginales los cuales liberan progesterona; el suero de yeguas pre?adas dió mejores resultados para inducir superovulación, que la hormona folículo estimulante. Un toro N’Dama fue subfertil. El éxito del proyecto ha demostrado plenamente la gran potencialidad de ésta técnica, la cual puede ser utilizada para obtener animales N’Dama libres de enfermedades para investigación, y para programas de desarrollo ganadero tendientes a utilizar ganado resistente a la tripanosomiasis en áreas de tsetse.

Résumé Des embryons congelés de bovins N’Dama ont été transférés avec succès de Gambie au Kenya. Douze vaches N’Dama sur vingt-six ont pu être programmées pour superovuler; sept d’entre elles ont produit trente embryons qui ont été récoltés sept jours après l’oestrus/insémination. Cinq taureaux N’Dama ont été utilisés en monte naturelle. Au Kenya, vingt-neuf embryons ont été implantés chez vingt-neuf génisses Boran sept jours (±1) après induction d’un oestrus synchronisé. Onze gestations se sont établies et, après un avortement d’étiologie inconnue à sept mois et demi, cinq veaux males et cinq veaux femelles sont nés et ont été élevés. Lors de la phase de programmation, les vaches N’Dama ont présenté un anoestrus prolongé nécessitant une induction oestrale avec des tampons imprégnés de progestérone; la gonadotrophine de jument gravide a induit une meilleure superovulation que l’hormone FSH. Un taureau N’Dama s’est montré être à la limite de la sous-fertilité. Le succès du projet a démontré le potentiel de cette technique pour la mise à disposition de bovins N’Dama sains à des fins de recherche et pour la promotion des programmes de développement de l’élevage avec du bétail trypanotolérant dans les régions infestées de tsé-tsé.
  相似文献   

18.
A mycoplasma from chronic caprine pleuropneumonia in Kenya   总被引:1,自引:0,他引:1  
Summary A new mycoplasma was isolated from cases of chronic caprine pleuropneumonia in Kenya. It belonged to the speciesMycoplasma mycoides being a member of Al-Aubaidi's Group 8. When inoculated into goats and sheep the organism caused pleuropneumonia and local subcutaneous lesions. The pleuropneumonia was not contagious. In contrast the organism was non-pathogenic in cattle.
Resumen Se aisló un nuevo micoplasma de casos clínicos de pleuroneumonía caprina crónica en Kenia. El agente pertenece a la especieMycoplasma mycoides, siendo un miembro del grupo 8 Al-Aubaidi. El organismo produjo pleuroneumonía lesiones subcutáneas cuando se inoculó en cabras y ovejas. La enfermedad producida no fue contagiosa y el organismo no fue patógeno para los bovinos.

Résumé Un nouveau mycoplasme a été isolé à partir de cas de pleuropneumonie caprine chronique au Kenya. Il appartient à l'espèceM. mycoides, membre du Groupe 8 d'Al Aubaidi. Inoculé à des chèvres et des moutons, ce germe cause une pleuropneumonie et des lésions sous cutanées locales. La pleuropneumonie n'est pas contagieuse. Par contre, le germe n'est pas pathogène pour les bovins.
  相似文献   

19.
Summary A twelve-month survey in three Local Government Areas (LGA) in Nsukka zone, Anambra State, Nigeria revealed that out of 150 local and exotic breeds of pig examined, 46 (30·7%) were infected with trypanosomes. Both single and mixed infections ofTrypanosoma brucei andT. congolense were observed. However,T. brucei was the predominant trypanosome encountered. The husbandry system in practice was the most significant factor influencing the prevalence of trypanosomes in the pigs. In addition significantly higher prevalences were recorded during the rainy seasons. Clinical trypanosomosis was encountered in only eight of the 46 positive cases seen, with anaemia, loss of weight and anoestrus being the most important effects associated with these infections. The pathogenic and economic significance of these findings are discussed.
Resumen Un estudio epidemiológico de 12 meses, sobre tripanosomiasis en cerdos, se llevó a cabo, en tres áreas gubernamentales en Nigeria. El estudio reveló, que de las 150 razas exóticas y locales de cerdos examinados, 46 (30·7 por ciento) se encontraron infectadas con tripanosomas. Se observaron al respecto infecciones únicas y mixtas deTrypanosoma brucei yT. congolense. Sin embargo,T. brucei fue el tripanosoma más observado. Las prácticas de manejo fueron los factores más significativos, sobre la prevalencia de tripanosomiasis en los cerdos estudiados. La prevalencia fue mayor en invierno, encontradose tripanosomiasis clínica en ocho de 46 casos positivos vistos, siendo la anemia, pérdida de peso y anestro, los efectos más importantes asociados con la infección. Se discute la patogénesis e importancia económica de estos hallazgos.

Résumé Une enquête de 12 mois, dans 3 zones de la région de Nsukka (état d'Anambra au Nigeria) a montré que parmi 150 races ou variétés exotiques ou indigènes de porcs examinées, 46 soit 30, 7 p. 100, étaient infectées de trypanosomes. Des infections uniques ou doubles àTrypanosoma brucei et T. congolense ont été observées, avec prédominance deT. brucei. Le système d'élevage pratiqué s'est révélé le facteur le plus significatif quant à la prévalence des trypanosomes chez cette espèce. De plus, des prévalences significativement plus élevées ont été enregistrées pendant la saison des pluies. Les trypanosomoses cliniques n'ont été constatées que sur 8 des 46 cas positifs. La présence d'anémie, la perte de poids et l'anoestrus ont été les signes les plus importants associés à ces mêmes infections. Les conséquences pathologiques et économiques de ces résultats sont discutées.
  相似文献   

20.
Summary Five serologic procedures were evaluated in buffaloes and results compared with cultures of 64 udder secretion specimens. The rivanol test was superior to all other methods in specificity. The card, rivanol and complement fixation tests identified all infected cows. Many sera had complement fixing antibodies while agglutinins were absent. It was concluded that these were false positive results. A new procedure, the particle concentration fluorescence immunoassay, was a ensitive screening test but lacked specificity. On a limited number of samples, the tube agglutination test lacked sensitivity and was not a very useful procedure for the diagnosis of brucellosis. All 18 isolates ofBrucella abortus were biovar 1.
Resumen Se evaluaron cinco pruebas serológicas en búfalos y los resultados se compararon con cultivos de 64 especimenes tomados de secresiones mamarias. La prueba de rivanol fue superior en especificidad a todas las otras pruebas serológicas utilizadas. Las pruebas de tarjeta rivanol y fijación del complemento identificaron todas las vacas infectadas. Muchos sueros tenían anticuerpos fijadores del complemento, pero no aglutininas, por lo que se concluyó que estos fueron falsos positivos. Un nuevo procedimiento, inmunoensayo fluorescente para la concentración de partículas, fue una prueba tamizadora sensitiva, pero no tuvo especificidad. La prueba de aglutinación en tubo, careció de sensibilidad y no fue un buen procedimiento para el diagnòstìco de brucelosis. Todos los 18 aislamientos deBrucella abortus fueron biovar 1.

Résumé Cinq techniques sérologiques ont été évaluées chez les buffles et les résultats ont été comparés avec les cultures de 64 prélèvements de sécrétion mammaire. Le test d'agglutination après traitement des sérums au rivanol était meilleur que toutes les autres méthodes en spécificité. Les tests de fixation du complément simple, d'agglutination (rivanol) et au Rose Bengale ont permis d'identifier toutes les vaches infectées. Beaucoup de sérums avaient des anticorps fixant le complément alors que les agglutinines étaient absentes. On en a conclu qu'il s'agissait de faux positifs. Un nouveau procédé l'immunofluorescence après concentration des particules, qui est un test de dépistage relativement rapide, manquait de spécificité. Sur un nombre limité d'échantillons, le test d'agglutination en tube manquait de sensibilité et n'était pas très utile pour le diagnostic de la brucellose. Les 18 souches deBrucella abortus isolées appartenaient au Biovar 1.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号