首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
我国逐渐由体育大国向全民健身社会迈进,体育英语翻译工作变得愈加重要,这样就对体育翻译工作者提出了更高的要求.在尽量全面地分析体育英语特点的基础上,探讨体育英语翻译策略的选择.  相似文献   

2.
本文着重论述了农业科技英语的翻译规律,即深刻理解原文和确切表达译文。  相似文献   

3.
详细介绍了翻译目的论及其内涵,并在翻译目的论的指导下探讨了农业论文的汉英翻译。通过一些实例分析了我国农业论文的用词用语特点,并在此基础上,为了有效地将中国农业经济管理的发展、政策传播到国外,实现农业论文在国际间的学术交流功能,提出了在翻译农业论文时的一些翻译策略:注意译语的表达习惯,使译文易于接受;重视汉英句法差异,保证译文的正确性和可读性;关注文化差异,避免造成误解;充分发挥译者的主体性,使译文更具可读性。并从作者翻译实践中选取实例阐述了以上方法策略的具体应用。  相似文献   

4.
随着国际农业交流的日益发展,农业科技论文的数量和质量也在日益提高.英语摘要作为论文中不可忽视的部分,需要运用适当的翻译方法和技巧,以保证翻译的质量.分析了农业科技论文英语摘要翻译的特点和技巧,以及应注意的问题.  相似文献   

5.
高等农业教育外宣翻译有其自身特点和相应的翻译策略.在翻译过程中,准确获取原文所要传递的主要信息是前提,注意英汉两种语言在文化、逻辑、文风等方面所存在的深刻差异是关键.其他需要注意的方面包括在正确理解我国农业问题的历史与现状基础上对该领域的专业术语和特定提法给予解释性翻译,注重译文文本在译入语中的交际功能,再现原文的风格和文采等.  相似文献   

6.
浅谈农业科技英语的翻译过程   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文浅谈了农业科技英语翻译过程,分为三个阶段:理解,表达和校改。  相似文献   

7.
本文从互文性的角度出发,基于互文性概念上,对互文性在英语广告中的运用手法、互文性的表现及翻译策略进行探讨,通过大量的英语广告案例分析,总结了英语广告的互文性特点及翻译策略中的普遍性规律。  相似文献   

8.
隐喻是一种在特定文化背景中产生的独特的语言表达方式。采用文献方法简介英语中的概念隐喻、陈腐和新鲜的隐喻、显露式和非显露式的隐喻、单层和多层隐喻等类型;探讨采用直译、归化、意译、异化、功能对等以及增补型等英汉翻译策略。这将有助于我们更好地理解英语隐喻的结构,对于恰当地使用汉译策略也有一定的意义。  相似文献   

9.
林业科技英语术语的正确翻译是保证林业科技英语翻译质量的首要前提,事关能否准确有效地传播国外林业的先进科学和技术。但此类术语覆盖面广、词量丰富、新词渐增、词源复杂、同近义词众多、一词多用现象普遍,译时常遇诸多困难。加之英汉两种语言表达习惯不尽相同,致使翻译难度更大。本文通过对上述情况的分析,总结了此类术语古旧词时新化、普通词术语化、复杂词缩略化、传统方法沿袭化等构词特征和有关语义特点,从而相应地提出了术语翻译的三条准则和八条技巧,并向志在成功的译者们提出了有关的建议。  相似文献   

10.
从英语习语的语义、结构及特点入手,分析了造成习语理解困难的主要原因,提出了几种英语习语的翻译方法,旨在能正确的理解和把握英语习语的含义,更好地运用英语习语。  相似文献   

11.
根据语言学习策略相关的著作,分别阐述了语言学习策略的背景、定义及其分类,探讨了语言学习策略在大学英语教学中的重要性。并结合目前大学英语教学中面临的新问题,讨论了教师在教学过程中应首先了解学生学习策略的使用情况,进而根据学生的实际情况帮助他们有针对性地训练和发展学习策略。  相似文献   

12.
以四川农业大学外语系英语专业高年级117名学生为调查对象,对其在英语文化学习过程中的元认知策略使用情况进行考查并分析了他们的元认知策略使用水平与英语文化成绩之间的关系。结果表明:①英语专业高年级学生在文化学习过程中元认知策略使用频率处于中等水平;②高分组和低分组在目标与计划、注意力安排、自我监控与管理策略使用上的差别具有统计学意义;③多元回归分析结果显示目标与计划、自我监控与管理对英语文化成绩有一定影响,注意力安排策略是英语文化成绩的主要影响因素。  相似文献   

13.
分析非智力因素对学生英语学习策略的影响,探讨在课堂教学中优化非智力因素、引导学生正确选择学习策略的方法。  相似文献   

14.
本文首先对语言学习策略研究与发展过程进行了简要回顾,分析比较了各种语言学习策略理论的特点。在此基础之上, 重点总结分析了国内学者对英语词汇、阅读、听力、写作及口语学习策略的研究情况。文章最后指出了英语学习策略研究中存在的不足和今后需要进一步探讨的问题。  相似文献   

15.
基于元认知策略,改变传统的大学英语写作评价模式。通过建立电子写作档案对学生的写作过程进行客观、有效地评价,以评促教,使学生成为写作评价的主体,从而提高学生的英语写作水平。  相似文献   

16.
大学英语在高校教学中占有重要内容,然而发展并不平衡,尤其地方高校,大学英语教学步履艰辛。本文对其现状进行了分析,提出相应参考对策。  相似文献   

17.
不同语言在词汇层面上的差异和不对等性给汉英互译造成了很大困难,应在正视英汉语言文化背景差异、正确理解原文意义的基础上,采用音译法或音译加注法、意译法、直译法或直译与加注相结合的方法进行翻译。  相似文献   

18.
英文广告仿拟翻译   总被引:3,自引:0,他引:3  
英文广告仿拟翻译,遵循最佳关联原则,综合考虑影响广告效果的诸多因素,可分别采用仿译与创译策略,以实现最佳广告效果。  相似文献   

19.
以大学英语6级和4级考试的成绩以及平时的写作成绩为依据来筛选优秀语言学习者(Good Lan guage Learners,简称GLL)和语言学习欠成功者(Unsuccessful Language Learners,简称ULL,)。按照Oxford 学习策略的分类,把写作策略分为6大类,用一般描述性统计分析来检测两组学生在这6 类写作策略运用上的差异,并用此统计方法分析大学英语学习者有哪些策略喜好;也用多元回归方法分析写作策略对写作成绩的预测能力,旨在发现写作策略与写作成效的关系。  相似文献   

20.
论述了大学英语教学应遵循的基本原则.阐述了如何培养学生的英语语言能力和语用能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号