首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
大学生英语作文语言表达不地道,词语搭配错误,语篇缺乏连贯性是一个长期存在的问题。本文运用语块理论,试分析学生作文中出现的语块错误类型,探讨造成语块运用错误的主要原因,并提出对策,以期提高学生写作水平。  相似文献   

2.
刘彦博 《河南农业》2016,(36):26-27
词汇学习一直是英语学习的重点和难点,本研究通过实证研究来验证语块教学模式能否用于提高学生的语块意识,以及提升学生的综合英语能力。基于实验结果发现,语块教学模式可以从句型框架层到单词层提高学生的语块意识及识别能力,从而提高阅读能力。英语的教与学都应该符合认知规律,语块理论对师生双方都有启发意义。  相似文献   

3.
将语言学家迈克尔·刘易斯(Michael Lewis)倡导的语块教学法(lexical approach)应用于英语专业学生的演讲教学中,通过采用非等值组前后测设计的外语教研方法,将教学实验前后收集的有效数据经过社会科学统计软件的分析,得出如下结论:在英语演讲教学中引入语块教学法有助于增强学生的语块意识,提高学生的英语演讲水平,培养学生良好的语言产出和表达能力。  相似文献   

4.
词汇学习一直以来是高职学生的一个难题,制约了英语各项技能的提高。运用语块理论促进词汇学习能极大降低词汇记忆的难度,掌握词汇正确的使用方法,提高词汇学习的效率。  相似文献   

5.
语块分析在自然语言处理研究中占有重要的地位。传统方法将语块分析看作是序列标注任务,但由于受到马尔可夫假设的限制,无法对较长语块进行分析建模。提出了基于依存结构的语块分析方法,通过建立语块的中心词和其他词之间的依存关系,方便了较长语块的分析建模。研究表明,该方法提升了较长语块的分析性能。  相似文献   

6.
语块与口语输出   总被引:1,自引:1,他引:0  
语块也叫词块,是一种结构完整,能表达一定意义的语言形式。语块作为一个相对完整的语言整体,熟悉它可增加口语输出的流利性和准确性。对语块的辩认、掌握是口语输出的关键。  相似文献   

7.
传统翻译教学不注重从语篇角度考虑,导致译文不符合整体语境,学生并未真正掌握翻译方法和思维。本文试从语篇角度探讨翻译教学,旨在使学生懂得翻译时要整体考虑主题语境和文化语境,然后用译入语的恰当的表达形式忠实通顺地传达给读者。  相似文献   

8.
由于语言学习与文化的密不可分,现代英语课堂上英语语篇教学中不可缺乏文化语境教学。文章以具体语篇为例对英语语篇教学中的文化语境教学进行研究,说明了英语语篇教学中文化语境教学的意义,探讨具体应用,指出在文化语境层面上进行语境品读及语境建构的途径。  相似文献   

9.
中介语是外语学习过程中学习者使用的介于母语与目的语之间的语言体系,中式英语从某种意义上讲,是中国英语学习者的中介语,是中介语的一种变体。受母语负迁移和英语文化背景知识欠缺的影响,中式英语在非英语专业学生的翻译中相当普遍。  相似文献   

10.
翻译的过程就是在译语中寻求功能对等的过程,在意义和功能上尽量做到忠实于原语。本文阐述了译出语内部个人习语、方言、语域、文体和语气等方面的差异,提出了在语义上和文体上进行对等的翻译,以期提高译文质量。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号