共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语作为国际交流中最常用的一门官方语言,各个国家都将英语交流与教学作为一大重点内容。促进英语交流和教学一直是专家学者所青睐的一个课题。在其中融入文化教育,是目前英语交流和教学的一个重点。而近年来,茶文化差异作为一个连接点日益受到关注。在本文中,笔者将首先对比中英茶文化差异,依据这种文化差异现象,分析其如何对英语交流和教学起到促进作用。希望能对现状有所帮助。 相似文献
2.
英语是当今世界上应用最广泛的英语体系,掌握好英语、学习好英语已成为当今国际贸易与交流上最为重要的一门学问。学好英语已经不单单是为了在成绩方面的提高,更重要的是英语是能够打开与世界面对面接触大门的一把金钥匙。本文拟从中英茶文化的具体内容和基本特征分析入手,结合中英茶文化的具体差异分析,通过融入英语交流和教学活动开展的具体要求,从而探究中英茶文化差异对英语交流和教学活动开展的具体影响。 相似文献
3.
中国是茶叶的发祥地,在茶叶走出国门的进程中,这种特殊的饮料也被英国人所喜爱,并在英国广泛传播,形成了其独特的下午茶文化。本文全面分析和探讨中英茶文化的差异性,从茶文化的分类、饮用、礼仪等方面,加以深入的剖析和对比,并将中英茶文化与英语语言相融合,使其成为语言交流的工具和载体,充分发挥出中英茶文化在英语语言教学中的功能和促进作用,从而使学生更为深入地了解英语文化知识和背景。 相似文献
4.
随着当前多元文化交流不断成熟,如今茶文化与茶一起逐渐传入世界各国,发展成为全球性文化元素,在茶文化传承发展过程中,我们通常发现,语言上的差异已经成为其主要障碍之一,而中英语言分别处于不同的语言体系之下,如何消除语言上的差异,实现跨语言体系下的良好交流,就极其必要。本文拟从中英语言体系的具体差异分析入手,结合当前中英茶文化交流过程中存在的问题和不足,通过融入中英茶文化交流的具体要求,从而探究中英茶文化交流的具体思路。 相似文献
5.
6.
7.
茶原产于中国,与咖啡、可可并称为世界三大无酒精饮料。茶叶于17世纪初期由荷兰人传入欧洲,茶文化作为异质文化也随之进入欧洲,18世纪在欧洲得到普及,在英国得到发扬光大,并创造性地形成了"英式下午茶"文化,真正实现了茶文化的跨文化传播。中英两国的茶文化由于形成环境的差异,在物质内涵和精神内涵方面都有着一定的区别。本文探讨了中英两国的茶文化内涵,并分析其在各方面的差异,以期促进两国茶文化的交流。 相似文献
8.
随着世界信息多元化的不断发展,在中西文化碰撞融合下的教学开展已经成为当前我国高校教育的关注点。在高校英语教学中,关于中英茶文化的比较研究已经成为学生学习中英语言和文化的关键点。本文通过对于茶的起源分类、品饮习惯、关于茶的相关语言等几个方面的深入分析,对中英文化之间的异同及语言学习和文化学习之间的内在联系进行了比较研究,从中西文化的语言形成和文化背景中可以得出,文化的学习是可以促进语言学习的,语言学习又深化了文化学习。 相似文献
9.
中国千百年来传统文化的代表是茶文化,它对世界文化的多元化发展起到了重要的作用。英国的封建王室引领了饮下午茶的风俗并久而久之的成了权贵的代名词。而中国的茶文化则重点强调了人们在品茶过程显现出的内在审美观,这种美不是外在的,而是由内而生的。本文通过中英茶文化内涵上的异同做了一个简单的对比研究。 相似文献
10.
中国是茶叶的发祥地,拥有历史悠久、博大精深的茶文化内涵,在社会发展的进程中,茶叶随着中英贸易的频繁往来,成为了链接两国文化的桥梁和纽带。在不同语言体系的文化氛围和文化思维习惯之中,形成了中英茶文化的不同思维和价值观认同,我们通过比较中英茶文化的不同,从而更好地理解茶文化的深邃内涵和精华,并以此为媒介,推动中英文化的交流与互通。 相似文献
11.
自古以来,中英两国的历史环境和文化体系有很大区别,各自流传下来的茶文化也是各有千秋,中国传统文化重视意与义,这在茶文化中有深刻体现,而英国文化注重仪与用,其也深刻影响了本国的茶文化。如今,全球化经济快速发展,世界各国交流日益频繁,在中英文化背景迥异之形势下,深入、多方面研究两国茶文化具有重要的现实意义。 相似文献
12.
新时代的大学生理应具备较好的外语能力,到了大学阶段应该学会深度剖析语言层面之后所蕴含的西方文化的核心价值观,通过中西文化对比,更好地学习如何输出和传播中国文化。茶文化是中国文化很重要的内容,与英国的茶文化的起源和发展也有着密切的联系。因此从东西方茶文化对比的视角切入,对于大学英语教学和中外文化研究很有意义。 相似文献
13.
茶的故乡在中国,在几千年前的原始社会,中国人就发现了茶的药用价值。大约两千年前,中国人开始把茶当作一种饮品来饮用,同时在魏晋时期"清谈之风"以及儒家、道教等宗教思想的影响下,中国茶文化开始形成和发展。一千多年后的大航海时代,让东方和西方开始接触并来往,而茶作为中国的特有之物,受到了西方社会特别是英国人的喜爱,并先后在英国贵族文化和英国工人阶级文化的影响下,形成了与中国迥然不同的英国茶文化。中国茶文化和英国茶文化有着各自的文化、社会、历史背景,而两种茶文化的内涵则集中展现了茶与文化相结合后所产生的种种文化现象。 相似文献
14.
中国茶文化是以中国传统文化为基础的文化形态。英国茶文化主要源于上层社会的社交礼仪活动。中英茶文化从文化背景和饮茶习惯的比较中体现了不同的价值观和哲学思想,对于中国茶文化传播有极为重要的影响和启示作用。 相似文献
15.
英国是西方国家中茶文化发展最快速、体系最完善的国家,正是因为英国人热爱饮茶,视茶为时尚、健康的饮品,因此茶叶自传入英国以后,就迅速得到了普及和发展,进而形成了非常具有英国特色的英式茶文化。而中国作为茶的发源地,自然也是茶文化的发源地,中国拥有4000多年的茶文化历史,其中蕴藏了太多传统文化内涵,具有极高的历史价值。因此,从世界范围来看,即便是英国,其茶文化体系的形成与发展也难免会受到中国的影响。在茶叶贸易逐渐频发之后,红茶在英国大范围普及,才演变成今天以红茶为主的品饮文化,而英语作为英国人的母语,在以整个文化背景为基础的发展条件下,茶文化的渗透,必然会带给英语巨大的影响。本文针对中英茶文化的比较,对英语教学进行几方面分析和研究。 相似文献
16.
英语教育属于一种双向互动的特殊文化教育,把中英茶文化比较加入到英语教育教学进程中,能够彰显文化语境具有的位置,加强现代学生们的语感,提升教育成效和教育质量.故而,本文简要阐述了中英茶文化茶叶、茶具、饮食、内痔层面存在的差异性,并提出中英茶文化比较在我国英语教学中的应用,以供参考. 相似文献
17.
中国茶文化的盛名享誉世界,世界茶文化的发源地就是中国,在经历了4700多年的发展以后,中国茶文化不仅在华夏土地上绽放出夺目的光彩,在世界文化历史画廊中也留下了浓墨重彩的一笔,随着茶文化热潮的兴起以及文化全球化的趋势,给予语言交际视角下的中英茶文化差异问题也逐渐受到关注。语言是文化的载体,是文化得以传播的途径,当然也是文化的重要组成部分。在语言交际视角下的中英茶文化存在很多不同之处,研究这些不同,对茶文化的普及以及中英文化交流有着巨大的现实意义。 相似文献
18.
19.
茶文化是世界文化宝库中的一朵奇葩,也是中国传统文化瑰宝。随着茶文化的发展与复兴,中英茶文化之间的交流更加频繁,在这样的背景下,我国教育领域也开始研究茶学教育的各项教育细则,尤其是在中英文化差异下的茶学词汇翻译教学,受到中西文化差异的影响,学生在学习茶学词汇的过程中,也会遭遇很多问题,教师要以培养学生英语翻译能力为目的,将中英文化差异作为基点,研究翻译策略,帮助学生建立正确的翻译理念,掌握更多的翻译方法,本文以中英茶文化为背景,对茶学词汇翻译教学进行几点研究分析。 相似文献
20.
茶文化传统之所以成为几千年来所传颂和践行的道德准则,不仅是因为它传承了中华民族文化的精髓,其培养人修身自律的道德品质和现实实用性在社会秩序混乱和主体道德失范的今天,尤其需要借鉴。茶文化是世界各国传统伦理道德的重要内容,与教育培养具有内在统一性,通过比较中英两国茶文化,我们可以深入探究如何更好地培养国民的道德素质。 相似文献