首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
王露 《福建茶叶》2016,(7):325-326
中国的茶道是世界茶道的鼻祖,而日本的茶道也主要源于中国,但是在日本当地传统文化的影响之下,形成了具有自身特色的综合性文化,与日本人的生活有十分密切的联系。随着世界茶文化的不断发展,日本在传承中国茶文化中精华部分的同时,也在其中融入了新的创新意义。本文主要研究了日语中的"茶"字,从茶名、茶与人的交互以及茶的谚语方面对日语中的"茶"字表达进行研究。  相似文献   

2.
卢仙阁 《福建茶叶》2016,(6):328-329
日本茶人在茶事活动中相互交流饮茶的感受,从而产生与茶相关的语言,这部分语言被称作"茶语",是日本茶文化在日语中的映射。本文首先阐述日本茶文化,并分析了日本茶文化与日语的内在关系,然后在此基础上从三个方面就日语中茶文化的外延进行了具体的说明。  相似文献   

3.
茶的发现至今已有四五千年的历史了,中国是茶的故乡,中华民族对于茶的喜爱胜于其他民族。在历史的进程中,茶文化不仅得到了中华名族的传承,在其他国家和地区同样也有发展。日本作为最早引进中国茶的国度,在长期的发展中已然形成自己独具鲜明特色的"茶生活"。中国的茶文化在日本得到了发展和改进,成为了日本的一种综合性的文化。本文将着重分析日语与"茶"有关的概念,从茶名、茶谚和茶事等几个方面来剖析日语中与茶相关的表达与外延,从而探讨中国茶文化在日本综合文化中具体表现。  相似文献   

4.
李霞 《福建茶叶》2016,(6):331-332
日本茶文化兴起于奈良时代,并在室町时代得到较大的发展。日本茶文化是日本文化的一部分,因此,也会对日语的发展产生一定的影响。虽然日本的茶文化受到我国茶文化的影响,但是日本茶文化也有着自身的特色。透过"茶"字,我们可以从中发现日本茶文化的特点,从而进一步了解日本文化。本文首先对日本茶文化加以说明,并简要分析日语与日本茶文化的关系,然后在此基础上从三个不同的方面就"茶"字在日语中的表现进行了分析,希望能够对日语学习者有所帮助。  相似文献   

5.
日本茶起源于中国,但是在长期的发展中,其已经形成了鲜明的特色,形成了综合性的文化。本文分析了日语中"茶"字的读音,并且分析了茶名、茶与人和茶谚等,从而表达茶与日本人的生活习惯紧密的结合在一起。日本人传承了中国的茶文化,并且在领会其意义的基础上不断的融入新的内涵,在茶文化中形成经验,在茶文化中体现出智慧。  相似文献   

6.
卢仙阁 《福建茶叶》2016,(7):304-305
众所周知,茶的原产地是中国,四川、云南一带的山丘自古以来盛产茶。史料记载,早期日本没有茶树,茶是在唐朝时由最澄和尚带入日本,并首先从日本寺院发展起来的。同样日本茶文化也深受我国茶文化影响,然而如今的日本茶文化与中国茶文化有很大差异。通过将禅导入茶的精神世界,日本茶道成为日本民族文化的重要组成部分,形成了日本的一种独特的文化体系。本文从日本茶道的发展可以看出茶与禅紧密的关系和日本茶道的本质。通过日本茶道中的"和敬清寂"的禅意意境和"禅茶一味"、"一期一会"的精神境界,我们不难看出禅道思想在茶人精神世界中的反映。  相似文献   

7.
日本茶文化体系是在我们中华茶文化的基础上逐渐建立起来的,其文化内容异常繁杂,无论是茶道、茶礼还是茶文化审美意识都与中国茶文化息息相关。本文在论述了日本茶文化的相关内容后又分别阐释了日语表达的方式与语用特点,并结合日本茶文化内涵与日语表达对二者间的关联性进行了简要分析。  相似文献   

8.
在世界文化体系中,茶文化无疑是其中极具特殊性的文化体系,其中所诠释的精髓极为成熟,无论是与茶相关的礼仪,还是与茶相关的精神理念认知,都是我们生动体会茶文化的重要基础。综合探究茶文化精髓对日语语言文学的启发,能够帮助我们在系统化理解日本茶文化发展历程的同时,具体感知和体会日本文化习惯。本文拟从茶文化精髓理念内涵探究入手,结合茶文化精髓与日语语言文学的关联性认知,通过探究茶文化精髓对日语语言文学的实质性启发。  相似文献   

9.
日本茶道属于日本传统文化内容,它与中国茶文化有不可分割的联系,它是一种特殊的文化,是中国茶文化东传日本的重要内容,在中国茶文化向日本传播的过程中,日本吸纳了中国禅宗的思想精髓,并与日本民族的特色相融合,形成了独特的、完整的茶文化——日本茶道。本文即以日本茶道的文化艺术为分析基础,通过研究中国茶文化与日本茶道之间的关联性,探讨茶文化在日语教学中的实践应用,从而更好地推动中日茶文化的交流和互通。  相似文献   

10.
吴敏闻 《福建茶叶》2016,(10):141-142
随着我国茶文化旅游业的发展,日本游客越来越多,为了突破语言上的障碍,我国开始将旅游日语运用到茶文化旅游中。本文首先对旅游日语和茶文化旅游进行了基本概念阐释,在此基础上,分析旅游日语在茶文化旅游中的具体运用,最后提出旅游日语在茶文化旅游中的作用与意义。  相似文献   

11.
苏辛欣 《福建茶叶》2016,(11):373-374
从日语的一些与茶道有关的"表达方式"入手对日本茶文化历史进行分析和考察,有利于我们加深对这种脱胎于我国茶文化的、生活化修行模式的正确认知。日本茶道的基本价值内涵体系主要包括(但不限于)三个方面:一是核心价值层面上追求茶道的"四谛",即"和、敬、清、寂";个性价值层面上追求本土化和自我个性文化的发展创新;美学价值层面上追求一种基于主体的"禅茶一味"式的审美。日语"衍生出的茶语表达"中的茶文化历史细节可以从幽默类的茶语表达、带有一定讽刺或谚语性质的茶语表达、寓意美好象征和传播人间正能量的茶语表达、与茶道本身发展创新相关的茶语表达等四个方面开展考察,这些不同类型的茶语表达代表了不同的日本茶文化历史细节。  相似文献   

12.
我国作为茶文化的发源地,在唐朝时期就正式建立了相对较为完善的茶文化体系,而后开始向周边国家辐射扩散,东传至日本形成了草庵茶文化之后被千利休改革创建了独具特色的日本茶道。而后,日本茶道与中国茶文化共同构成了世界茶文化之林的重要组成部分。本文在简要阐述了我国的茶道"四谛"后,又阐述了其对高校行政管理的意义,并最终结合其具体内涵对高校行政管理的启示进行了分析。  相似文献   

13.
茶文化是一种特殊的文化,日本茶道属于传统的日本文化内容,它与我国的茶文化有着不能分割的联系。中国的茶文化通过东传日本成为其茶道的重要内容。中国茶文化在日本的传播过程中,不仅吸收了很多的禅宗思想,并且与日本民族的特色相互融合,从而形成了完整的日本茶道文化。时代的进步使得各国之间的文化经济交流也越来越多。所以,在这种背景下,日语的教学也在我国兴起。作为中日文化的桥梁,茶文化在日语教学过程中也充当着非常重要的角色,将茶文化融入到日语的教学中,能够帮助我国的学生更好的了解中日文化差异,理解日本茶道精髓,从而不断的掌握日本的词汇,增强日语的语感和语句的应用。所以在日语教学中引用茶文化,就是推动日语普及发展的重要方法。本文就对茶文化在日语教学中的实践应用进行分析,从而更好的找到中日文化交流与沟通的渠道。  相似文献   

14.
武莹  张巧 《福建茶叶》2016,(10):340-341
茶文化起源于中国,同时也是中国传统文化的典型代表之一。随着全球文化一体化趋势不断加快,中国茶文化逐步演变成为世界文化,但各个国家与地区因为风俗习惯、人文地貌的不同,导致茶文化表现出显著的差异。茶是世界发展的见证,茶文化是世界文化交流的结晶,西方受中国茶文化的影响,茶在越来越多的西方人生活中不可或缺。本文通过对西方茶文化的叙述,深入了解茶文化的起源和发展,并透过对英语"茶"的认识,了解茶文化是如何融入到西方习俗的。  相似文献   

15.
茶文化在中国源远流长,自西汉形成以来,便开始由庙堂向民间推进。中国茶文化是日本茶文化的起源,对于形成日本茶文化具有重要的作用。本文首先分析了中国茶文化的内涵,阐述了中国茶文化在日本的传承与发展;在此基础上,论证了中国茶对日本茶文化的影响,对中日文化交流也有重要意义。  相似文献   

16.
中国本是世界茶文化的发源地,日本茶道之所以能够繁荣发展,大多都是受到中国茶文化的熏陶。在日本茶道发展的过程中,保留了很多中国茶文化的优秀思想,同时也在其中注入了很多现时代的发展元素。日本茶道与日语语言之间的融合,在一定程度上来说能够促进日本茶道形成独立的文化体系的稳定运行。本文笔者以日本茶道和日语文学为根本切入点,积极探索日本茶道与日语语言文学的融合。  相似文献   

17.
文化与语言之间有着密不可分的关系,文化影响着语言的形成,而语言是文化传播中不可或缺的载体。从英国茶文化与茶语言的形成来看,中国茶叶在16世纪进入英国社会,并对英国茶文化与茶语言的形成产生了深刻的影响,在此过程中,英国也对自身的茶文化和茶语言做出了不断的创新,并形成了自身的风格。本文在对英国茶贸易的发展与茶文化的形成做出论述的基础上,从英国社会生活中的"茶语"与英国文学中的"茶语"两个方面,对英国"茶语言"进行了研究与论述。  相似文献   

18.
陈铭华 《福建茶叶》2016,(4):359-360
茶叶从中国传入英国的时间大约在17世纪左右,从这个时候开始英国就从中国大量进口茶叶,并且逐渐形成了具有英国特色的茶文化体系,可以说除了中国,世界上英国人民是最热爱饮茶的,也因为这样,茶文化深深影响着英国人民的起居生活以及思维方式,茶文化也开始渗透到文学领域,很多优秀的英国文学作品中都有茶会、饮茶这样的情节,作品中将茶与人们的生活完美融合在一起,鲜明、生动地为读者展示了属于英国人的生活方式以及茶文化,这些文学作品中的一部分在世界上都享有盛誉,对茶文化在世界范围内的普及发挥了巨大作用,本文针对茶文化对英国文学发展的影响进行几方面分析。  相似文献   

19.
日本茶道的发展演变先后经历了"模仿和复制"、"消化和吸收"和"变革和创新"的过程,借助于日语文化中的"借茶寓意"这种惯用表达体系,我们可以较为清晰地了解这种发展过程。日本茶文化范畴下的"寓意"的基本指向包括:寓意核心层面的和、敬、清、寂;寓意中观行为实践方面的茶禅一味;寓意表层器物方面的道法自然、天人合一。日语借茶寓意惯用表达视角中茶道发展和创新的几个典型过程主要包括:一是自上而下:茶道传播与认可的社会化过程;二是由内而外:茶道寓意从一种精神艺术发展到生活习惯的过程;三是从生活哲学到纯粹的艺术形式:茶道寓意从神圣化到世俗化的过程。  相似文献   

20.
莫菲菲 《福建茶叶》2016,(2):219-220
茶文化的发源地是中国,但是由于中国与西方国家茶叶贸易的往来,使得茶叶在16世纪后叶流入西方国家,并在18世纪传入英国,继而西方国家的茶文化开始兴起并普及,由于英国人对于茶叶的疯狂热爱,使得英国成为了西方国家最具代表力的茶文化国家之一。同时英语受到茶文化的影响,开始涌现出大量与"茶"相关的词汇,也就是现在英语体系中的"茶"语,英语的"茶语"之于英国文化的作用,与中国的"茶诗"之于中国文化的作用大同小异。它们都继承并发扬了本国文化的精髓,但需要明确的一点是即便是具有丰富内涵与悠久历史英国茶文化,其发源依旧是中国,因此西方茶文化在很大程度上依旧保持有中国茶文化的精髓与框架,本文主要是针对西方茶文化进行研究,并分析英语中一些饶有趣味的"茶语"。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号