首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
茶文化是我国传统文化的核心和典范,自饮茶于唐宋时期成为人们日常习惯之后,茶文化就实现了饮茶习惯与传统文化的有效融合。而在多元文化不断发展的今天,茶文化仍然是我们了解传统、认知传统的关键。文化传播的载体是语言,合理使用语言能够对文化的具体内涵进行有效表达,而语言的基础是词汇。所以,想要有效认知茶文化对现代汉语词汇的具体影响,必须结合现代文化交流融合的发展趋势。本文拟从茶文化在当代的具体表现入手,结合文化与词汇的关系认知,从而深层次分析茶文化对现代汉语词汇的具体影响。  相似文献   

2.
语言作为人类文化发展的产物,也是人类文明传播的载体,在不同文化不同种族的背景下,对语言的形式与运用也大不相同,在不同环境背景下发展的文化也不相同,作为文化传播的载体,语言是其重要的民族文化特征。在语言中可以体会民族不同的艺术发展、思维方式等。而茶文化作为由中国发展开来的文化体系,在世界各国都有所发展,也承载着各国语言文化特色的特点,本文从文化与语言的关系,茶文化差异等方面,对茶文化背景下的英语教学展开几点探索与分析。  相似文献   

3.
王金明 《福建茶叶》2016,(12):17-18
对文化来说,语言是其传播的载体和途径,只有消除语言上的差异,才能从根本上实现不同文化之间的有效交流。因此,翻译活动在这一过程中所承担的作用和价值就远远大于其他形式。所以,需要我们通过体系化的教学活动,培养翻译人才。但是我们必须意识到对于茶文化来说,其在进行翻译和语言转化时,需要对茶文化的内涵进行深层次认知,只有全面了解这一文化体系,才能实现精准翻译。本文拟从我国茶文化的发展历程及特点分析入手,结合翻译人才培养的要求,进而从茶文化对外交流视角分析翻译人才培养的相应思路。  相似文献   

4.
孔维 《福建茶叶》2016,(2):178-179
语言本身就是文化发展的一种产物,也是文化得以传播的载体,它属于文化的一部分,不同的国家、不同的民族语言的形式、用法也不尽相同。这是由于民族发展的过程中,会形成具有自身特点的文化体系,作为文化的一部分,语言必然会呈现出不同的文化特点。对于一个民族来说,语言是它们最为重要的特征,从一个民族的语言体系中,能够领会到该民族的历史与文化背景,也能够学习到这个民族人民的生活习惯、思维方式等等。那么茶文化作为世界众多国家都拥有的文化体系,从微观上来看,其所呈现的特点可谓色彩纷呈,从这些各具特点的茶文化中,我们领略到了各国的语言特点与交流方式、生活习惯,本文从茶文化差异的视角,对英语教学的思路进行几点分析。  相似文献   

5.
随着信息时代的发达,世界各国间的联系越来越密切和频繁,英语作为世界第一大语言,开展英语精读课成为许多国家学校教学中必须掌握的一门语言。而各国间语言的差异本质是文化的差异,茶文化作为中国传统文化的重要组成部分,体现着中国特色,语言是文化的载体,是形式和内容的辩证统一,在英语教学中融入茶文化将帮助学生在了解东西方文化差异的基础上更好地掌握英语语言技能。本文拟从当前英语精读课教学中存在的现状和问题入手,分析英语精读课教学中茶文化导入的必要性,并提出英语精读课教学导入茶文化的构建思路。  相似文献   

6.
文化是一种非静态、可流动的内涵元素,它通常以文学作品为载体来集中体现和展示。所以通过集中探析英语语言文学作品中的茶文化元素,我们可以从中看出其所隐涵的茶文化十分多元化、立体化,是英语语言文学作品写作的原始材料与基础条件。笔者从茶文化的基本概念切入,探究了英语文化系统下的茶文化历程展现,同时基于文学作品写作与文化内涵之间的联系性,以此试析英语语言文学作品中所实际诠释的茶文化。  相似文献   

7.
张丽娟 《福建茶叶》2016,(2):255-256
随着中西方之间的茶叶贸易日益频繁,到了20世纪,茶叶已经渗透到寻常百姓家,饮茶成了一种日常时尚。西方人将中国茶文化与西方社会生活融为一体,形成了自己特有的茶文化。语言是文化的重要载体,所以西方茶文化必然通过英语语言体现出来。研究中国与英美茶文化的跨文化差异有着明显的现实意义,有助于我们透过语言,进一步了解西方文化现象并进一步加强跨文化交流。  相似文献   

8.
中西方文化具有自身独特的民族特色和语言表达习惯,也具有与自身文化属性相通的茶文化内容。我们要在英语文化的教学过程中,渗透和融入茶文化内容,实现语言和文化的充分链接和融合,使语言成为茶文化的传播载体。在国际交流一体化的背景下,学生的跨文化交际意识和文化沟通能力需要得到更好的培育。本文以中西方茶文化差异为视角,分析英语文化教学中茶文化的渗透教学运用,进而更好地提升学生的英语综合能力和素养。  相似文献   

9.
语言是文化发展的重要组成部分,也是文化传播的重要载体。不同国家和民族之间存在着文化差异,因此语言的用法也存在着较大的差异。茶文化作为中西文化的重要组成部分,在不同的国家和民族呈现出不同民族的生活习惯和思维方式。本文通过中西茶文化差异的对比,探讨中西方茶文化差异背景下英语教学的具体途径。  相似文献   

10.
语言即是文化的载体也是文化的传递方式。文化以它的特殊性,在语言的表达和记载内容的方面也具有特殊性。"茶"作为国际上公认的三优饮品之一,它的文化底蕴和文化内涵也是"深厚味重、源远流长"。中英以茶文化为代表,通过记录和表达文化内容特色的不同语言方式,显示出中英两国的文化差异。本文章从语言角度出发,简单明了的解释中西方茶文化的差异与语言之间的关系。  相似文献   

11.
随着当前多元文化交流不断成熟,如今茶文化与茶一起逐渐传入世界各国,发展成为全球性文化元素,在茶文化传承发展过程中,我们通常发现,语言上的差异已经成为其主要障碍之一,而中英语言分别处于不同的语言体系之下,如何消除语言上的差异,实现跨语言体系下的良好交流,就极其必要。本文拟从中英语言体系的具体差异分析入手,结合当前中英茶文化交流过程中存在的问题和不足,通过融入中英茶文化交流的具体要求,从而探究中英茶文化交流的具体思路。  相似文献   

12.
现代社会是一个经济全球化的社会,为了顺应时代的潮流,我们必须提升自我知识技能,而语言则是我们储备知识的一个前提技能。英语作为一种国际语言,在全球运用的比较广泛,而且在我国英语是除母语之外的第二语言,还在学校开设了英语学习课程,由此我们可以看出英语的重要性,所以我们应该要学习好英语,让英语成为我们的一项技能。中小学阶段的英语是基础教学,大学英语在此基础上有所升级,从而让我们能更加熟悉的掌握和应用英语。茶文化作为现代社会当中一种比较常见的文化,而如何将茶文化和大学英语巧妙的结合值得我们去探讨。本文就讲了基于茶文化思维的大学英语课堂教学设计与实践。  相似文献   

13.
段红 《福建茶叶》2016,(7):393-394
众所周知,语言是文化传播的重要载体,本文以英语茶语文化为视角,探讨中国和英美茶文化差异。  相似文献   

14.
语言作为传承茶文化重要的载体,蕴含着丰富的文化内涵。虽然英国"茶语言"源于我国,但是在英国本土文化的影响下,其认知、词义、阶级性等方面与我国"茶语言"存在明显的差异。正确认识中英两国"茶语言"之间的差异及其背后蕴含的文化内涵,对于了解英国茶文化,促进茶文化交流,具有非常积极的现实意义。  相似文献   

15.
各民族文化之间的差异会体现在日常生活当中,比如中西茶文化之间的差异就是十分明显的,而通过中西茶文化之间的差异,也可以看出英语教育中跨文化的不同。因此在进行跨文化教学的过程中,可以从中西茶文化差异来入手,本文也基于此,从中西茶文化差异当中研究英语教育中的跨文化教学。  相似文献   

16.
事实上,如果我们想要实现理想的跨文化交际能力培养效果,其需要选择合适的素材内容,而就中西方茶文化体系的差异现状,我们可以看到任何一种文化的传播与应用,其从客观上看,都是文化思维和语言习惯应用的重要表现。本文拟从当前跨文化交际能力培养的具体要求出发,结合中西茶文化差异的客观不同,结合跨文化交际能力培养过程中存在的问题和不足,从而探究基于中西茶文化差异的跨文化交际能力培养活动。  相似文献   

17.
王婧 《福建茶叶》2016,(10):380-381
中国茶文化的盛名享誉世界,世界茶文化的发源地就是中国,在经历了4700多年的发展以后,中国茶文化不仅在华夏土地上绽放出夺目的光彩,在世界文化历史画廊中也留下了浓墨重彩的一笔,随着茶文化热潮的兴起以及文化全球化的趋势,给予语言交际视角下的中英茶文化差异问题也逐渐受到关注。语言是文化的载体,是文化得以传播的途径,当然也是文化的重要组成部分。在语言交际视角下的中英茶文化存在很多不同之处,研究这些不同,对茶文化的普及以及中英文化交流有着巨大的现实意义。  相似文献   

18.
跨文化交际能力是语言学习者必备的一种文化意识感、交际技巧和交际能力的集合。有效的跨文化交际是语言学习者语言学习和人际交往成功与否的重要衡量标准。而博大精深的茶文化在中西方文化中有着悠久历史,意蕴深远。从中西茶语言本身和茶文化差异入手,解读中西文化的底蕴和内涵,培养语言学习者的跨文化意识和提高跨文化交际能力是本文的重要研究内容。笔者也意为读者提供一个较为新颖的视角来感知中西茶语言和茶文化的内涵,并应用于实践活动。  相似文献   

19.
永春光 《福建茶叶》2016,(9):326-327
语言是承载记录和传播文化的重要载体,也是一种文化不可或缺的重要内容。对于不同文化之间的碰撞、认知和融合,语言上的交际是十分重要的途径。源于中国的茶文化,在大航海时代被带入欧洲,随即在英国流行开来,并发展成为一种不同于中国茶文化的英国茶文化。在研究这两种茶文化的过程中,分别承载了这两种文化的中英语言词汇,有助于我们在跨文化交际中实现信息的准确传递。  相似文献   

20.
文化与语言之间有着密不可分的关系,文化影响着语言的形成,而语言是文化传播中不可或缺的载体。从英国茶文化与茶语言的形成来看,中国茶叶在16世纪进入英国社会,并对英国茶文化与茶语言的形成产生了深刻的影响,在此过程中,英国也对自身的茶文化和茶语言做出了不断的创新,并形成了自身的风格。本文在对英国茶贸易的发展与茶文化的形成做出论述的基础上,从英国社会生活中的"茶语"与英国文学中的"茶语"两个方面,对英国"茶语言"进行了研究与论述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号