共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《山东省农业管理干部学院学报》2015,(7)
本文以图式理论在英语应用文写作思维构架中的应用为研究体,主要从三种图式,即形式图式、语言图式和内容图式在英语应用文写作中的作用和在英语教学中应采取的策略两方面进行深入的探讨和分析。旨在让学生通过对这三种图式的应用,能够在短时间内构建一个上好的英语应用文思维框架,输出一篇佳作,进而提高学生英语写作能力和语言应用能力。 相似文献
2.
3.
采用发声思维、回顾性访谈、问卷调查等方法记录了16名英语专业学生在二语写作过程中的思维活动,并对该过程中的母语使用量及其与思维活动、二语水平间的相关性进行深入探讨。结果表明:1)母语被广泛地应用于二语写作过程,且平均的母语使用量占整个思维总量的39.60%;2)母语使用量随着二语水平的不继提高而减少;3)语言使用中的母语使用量与总体评分呈负相关。在以上研究结果的基础上,改建了二语写作模型,为二语写作的教与学提供一些参考。 相似文献
4.
人类对客观事物或客观原型的认识活动是复杂的,不存在简单机械的非此即彼的思维方法。经济应用文是市场经济活动的重要工具,是一类特殊的文章。经济应用文的特殊性决定了经济应用文写作思维过程既有其一般的科学思维方法,又有其独特的思维方法。 相似文献
5.
语篇知识与大学英语写作教学 总被引:4,自引:0,他引:4
阐述语篇知识与大学英语写作的关系。根据Kaplan的调查研究,了解英语语篇思维模式的差异对指导英语写作教学非常必要。教师应从语篇的角度,根据学生的能力循序渐进,系统地加以指导和训练,在学习化知识和大量阅读的同时,学习运用语篇知识去构建语篇,从而提高写作整体水平。 相似文献
6.
语言是文化的载体,是特定思维方式的浓缩。汉英民族分属于东西两大不同文化体系,因而汉英两种语言之间的差异源于两个民族深层次的思维方式的不同。意合的语言结构与综合性的思维方式是汉语表达的主要特征。本文从这一特点入手,对中国的英语学习者英文写作中的意合与综合性倾向作了初步的探讨。 相似文献
7.
英汉思维模式的不同明显地反映在词汇、句子结构和语篇上。中国学生在英语写作中,经常套用母语的写作模式,用词不当、结构松散和指代不明确的问题时有发生。 相似文献
8.
目前作文教学中存在着过分强调作文的形式,忽视对内容的指导.评价形式单一,缺乏人文精神的体现等弊端。教师要让学生走出课堂,开扩视野,扩展课外阅读,丰富写作内容,实现教学形式的创新,从而培养学生的创新思维。 相似文献
9.
英文写作中的英汉思维差异分析及对策研究 总被引:1,自引:0,他引:1
通过英汉思维模式差异的对比研究,分析了英汉两种思维差异对中国学生在英语写作中就选词造句、谋篇布局方面的影响,进而从构建词汇网络和作文的修改两个方面提出了培养中国学生英语思维并提高英语写作能力的有效途径。 相似文献
10.
11.
12.
13.
写作过程是一个创造性思维的过程,本文探讨了创造性思维与写作教学的关系,分析了在写作教学中培养学生创造性思维能力的有利条件和必要性,并提出在写作教学中培养学生创造性思维能力的策略和方法。 相似文献
14.
15.
弱化思维定势的作用,强化物理创新思维训练 总被引:3,自引:0,他引:3
刘佐成 《黑龙江农垦师专学报》2003,17(4):54-56
创新思维是当今世界教育的主要培养目标,思维定势对创新思维有部分阻碍作用,在教学中应当采取相应的方法,弱化思维定势,强化创新思维。 相似文献
16.
思维是人脑在表象、概念的基础上对客观事物进行分析、综合、推理和判断等认识活动过程,是人脑借助语言对客观事物概括的、间接的反映,写作是人们运用书面语言把思维的成果物化为章的脑力劳动全过程。在整个过程中,从立意选材到构思成,都离不开创造性思维,而发散思考和收束思考是构思过程中两种常用的创造性思维方式。 相似文献
17.
朱夜明 《安徽农业大学学报》2004,(1):138-140
编辑劳动与编辑思维紧密地联系在一起,学术期刊的编辑工作需要创新意识,创新意识在整个编辑出版工作中起着重要作用。本文分析了编辑创新性思维的特征及其在编辑实践中的应用,指出树立创新意识和正确的发展观,搞好制度创新,是搞好学术期刊创新工作的重要环节。编辑工作者要提高创新思维能力,开阔思维视野,这对于开展具有创造性的编辑工作具有指导意义。 相似文献
18.
19.
针对应用写作教学的现状,提出以实践动手写作为主导思路,写和说双线训练制.在应用写作教学过程中采取多种训练方式,掌握理论知识,强化文体意识;用理论指导实践,写作训练和说话训练互相结合,掌握应用写作技巧;以各种实践活动为载体,调动学生的观察、思维、语言表达能力.以加快学生思维的外化速度,提高语体的把握能力,提高应用写作质量. 相似文献
20.
随着社会和历史的发展,中西方民族形成了各具特色的思维方式,这些思维方式的差异对汉英两种语言有着深刻的影响,形成了汉英语言的不同特点。了解中西思维方式的差异及对两种语言的影响,可以帮助英语学习者更好地从宏观上把握两种语言的特点,微观上增强处理语言的能力。 相似文献