首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Summary Crossbred calves (Bos taurus × Bos indicus) were repeatedly infested with the ixodid tick,Hyalomma anatolicum anatolicum. The parameters of engorgement, pre-oviposition period, oviposition period, engorged weight, egg batch weight, and per cent hatch of eggs all showed statistically significant differences between first to tenth infestation. Only the time to engorgement did not change. It is concluded that repeated infestations of this tick stimulate acquired resistance.
Resumen Terrneros cruzadosBos taurus × Bos indicus se infestaron de manera natural. Con la grrapata ixodes,Hyalomma anatolicum anatolicum. Los parámetros medidos de ingurgitación, período de pre-oviposición, período de oviposición, peso de ingurgitación, peso del bache de huevos puestos y el porcentaje de eclosión de los mismos, presentaron diferencias estadísticamente significativas entre la primera y décima infestación. Lo único que no cambió fue el tiempo de ingurgitación. Se sugiere que la infestación repetida de esta garrapata, estimula la resistencia adquirida.

Résumé Des veaux issue de croisementsBos taurus × Bos indicus ont été soumis à une infestation répétée parHyalomma anatolicum anatolicum. Les paramètres suivants: gorgement, périodes de préet d'oviposition, poids en fin de gorgement, poids du lot de ponte et pourcentage d'oeufs éclos, ont tous montré des différences significatives entre la première et la dixième infestation; seule la durée de gorgement n'a pas varié. Les auteurs concluement que les infestations répétées par cette tique stimulent la résistance acquise des veaux.
  相似文献   

2.
Summary A comparison of the tick resistance of indigenous Mashona and crossbred Afrikander×Sussex oxen following natural tick infestation indicated that significantly more African blue ticksBoophilus decoloratus were found on the crossbred than the indigenous cattle (P<0.05). The two groups of cattle were exposed toBabesia bigemina andTheileria taurotragi as indicated by high antibody titres on the indirect fluorescent antibody test, but no antibodies could be demonstrated toAnaplasma marginale andT. parva bovis despite the presence of their vectors.Rhipicephalus appendiculatus, Hyalomma truncatum andH. marginatum rufipes showed a seasonal distribution. The implications of the findings in terms of strategic tick control are discussed.
Resumen Un estudio comparativo para determinar la resistencia de bueyes criollos mashona y cruzados Afrikaander×Sussex, a la infestaciones naturales por garrapatas, indicó un mayor número de la garrapata azul africana,Boophilus decoloratus, en ganado cruzado que en criollo (P>0.05). Ambos grupos de animales fueron expuestos aBabesia bigemina y Theileria taurotragi, según se pudo comprobar por el alto nivel de anticuerpos encontrados mediante la prueba indirecta de anticuerpos fluorescentes, pero no se pudieron detectar anticuerpos deAnaplasma marginale yT. parva bovis, a pesar de la presencia de los vectores. Las garrapatasRhipicephalus appendiculatus, Hyalomma truncatum yH. marginatum rufipes, mostraron una distribución estacional. Se discute las implicaciones de estos hallazgos en términos del control de garrapatas.

Résumé Une comparaison de la résistance aux tiques de boeufs indigènes Mashona et croisés Africander×Sussex, après une infestation naturelle par des tiques, a montré de fa?on significative que l'on trouve plus de tiquesBoophilus decoloratus sur les métis que sur les bovins indigènes (P>0,05). Les deux groupes de bovins ont été exposés àBabesia bigemina etTheileria taurotragi, comme l'ont révélé les taux élevés d'anticorps mis en évidence par le test d'immunofluorescence indirecte mais aucun anticorps d'Anaplasma marginale et deParva bovis n'a pu être décelé en dépit de la présence de leurs vecteurs.Rhipicephalus appendiculatus, Hyalomma truncatum etH. marginatum rufipes ont montré une répartition saisonniêre. Les implications de ces observations en terme de stratégie de lutte contre les tiques ont été examinées.
  相似文献   

3.
Summary Two theilerial parasites, both pathogenic for cattle, which had been isolated during a field trial conducted in Kenya, were studied in the laboratory. One of the parasites was mechanically transmissible and the other tick-transmitted. The sera of two groups of cattle, each infected with one of these parasites, were studied by the indirect fluorescent antibody technique, using both standardTheileria parva andT. mutans antigens and antigens prepared from the infective parasites under study. From the results obtained it was concluded that in the indirect fluorescent antibody test the mechanically transmissible parasite behaved antigenically likeT. mutans and the tick-transmitted parasite likeT. parva. Transmission studies on the infections are published in preceding article of this issue of the journal.
Sumario Dos parasitos Theileria, ambos patogenicos para bovinos, los cuales habian sido aislados durante un trabajo de campo en Kenya, fueron estudiados en el laboratorio. Uno de los parasitos fue mecanicamente transmitido y el otro transmitido por una garrapata. Los sueros de dos grupos de bovinos, cada uno infectado con uno de estos parasitos fueron estudiados por la prueba indirecta de los anticuerpos fluorescentes, usando antigenos estandard deTheileria parva y Theileria mutans y antigenos preparados de los dos aislamientos infecciosos. Con excepcion de un solo bovino de los 18 inoculados mecanicamente, con el parasito asi transmitido, todosmostraron una marcada respuesta serologica al antigeno deT. mutans, la excepcion muriendo de la infeccion en tres semanas despues de la inoculacion. Todos los cuatro bovinos que se recuperaron a la exposicion del parasito transmitido por garrapatas mostraron una marcada respuesta serologica aTheileria parva. (Muguga). Reacciones cruzadas entreT. parva y el antigeno doT. mutans fueron solo detectadasen dos bovinos infectados con el parasito mecanicamente transmitido. Se concluyo que en la prueba indirecta de los anticuerpos fluorescentes el parasito transmitido mecanicamente se comportaba antigenicamente comoT. mutans y el parasito transmitido por qarrapatas comoT. parva.

Résumé Deux.Theileria pathogènes pour le bétail, isolées au Kenya au cours d'essais sur le terrain, only été étudiées en laboratoire. L'un des parasites a été transmissible mécaniquement et l'autre par les tiques. Les sérums de deux groupes de bovins, infectés chacun d'un des parasites, ont été étudiés par la technique indirecte des anticorps fluorescents, en utilisant des antigénes standardisés deTh. parva etTh. mutans et des antigenes préparés à partir des deux souches isolées. Sur 18 bovins infectés par la souche transmissible mécaniquement, un seul a montré une réponse sérologique marquée à l'antigène deTh. mutans, et est mort dans les 3 semaines suivant l'inoculation. Parmi les bovins infectés par lesTheileria transmises par les tiques, 4 animaux guéris ont donné une réponse marquée à l'antigène deTh, parva (Muguga). Des réactions croisées entre les antigènes deTh. parva etTh. mutans ont été détectées seulement chez deux animaux infectés par le parasite transmissible mécaniquement. En conclusion de l'épreuve indirecte par les anticorps fluorescents, le parasite transmissible mécaniquement s'est comporté antigéniquement commeTh. mutans, et le parasite transmis par les tiques commeTh. parva.


Project supported by the United Nations Development Programme/Special Fund, with the Food and Agriculture Organization of the United Nations as the Executing Agency, in co-operation with the East African Community. The project is also assisted by the Overseas Development Administration of the United Kingdom (Research Projects 2396 and 2494), the United States Department of Agriculture, the Rockefeller Foundation, the International Atomic Energy Agency, and the Pfizer Corporation.  相似文献   

4.
Summary The single radial hemolysis [SRH] test was employed for detection of rinderpest antibodies in post-vaccinated serum samples as also in serum samples from animals recovered from rinderpest infection. The results were compared with counterimmunoelectrophoresis [CIE] and serum neutralisation [SN] tests. The CIE test was found to be more sensitive than SRH but because of ease and simplicity SRH can also be used for monitoring antibody development after vaccination.
Resumen Se utilizó la prueba radial sencilla de hemólisis (RSH) para detectar anticuerpos de rinderpest, en muestras de suero de animales vacunados y recuperados de la enfermedad. Los resultados se compararon con las pruebas de contrainmunoelectroforésis (CIE) y sero neutralización (SN). La prueba CIE fue más sensitiva que la RSH, pero debido a la sencillez de manejo, se recomienda la RSH para medir el nivel de anticuerpos post vacunales.

Résumé Le test d’hémolyse radiale simple (HRS) a été utilisé pour la détection des anticorps antibovipestiques dans des échantillons de sérums après vaccination et aussi dans des échantillons de sérums d’animaux convalescents. Les résultats ont été comparés avec les tests de contre-immunoélectrophorèse (CIE) et de séroneutralisation (SN). On a trouvé que le test CIE est plus sensible que le HRS mais par suite de son aisance et de sa facilité, le HRS peut aussi être employé pour suivre le développement des anticorps après vaccination.
  相似文献   

5.
Summary Calves from dams vaccinated two years before calving may have an irregular complement-fixing (CF) antibody response following vaccination with the T1 strain ofMycoplasma mycoides var.mycoides (M. mycoides). These calves, including those with no detectable CF response, were resistant to subcutaneous challenge with virulentM. mycoides. The CF antibody to primary vaccination was 2-mercaptoethanol (2-ME) sensitive. After re-vaccination and challenge the CF antibody was 2-ME resistant indicating a secondary response.
Resumen Los terneros de madres vacunadas 2 a?os antes del parto pueden tener una respuesta de anticuerpos fijadores de complemento de forma irregular después de la vacunación con la cepa T1 deMycoplasma mycoides. Estos terneros, incluyendo aquellos que no tuvieron una respuesta de anticuerpos fijadores de complemento detectables, resistieron al desafío por la vía subcutànea cuando se les inoculó conMycoplasma mycoides virulento. El primer anticuerpo en estos terneros era sensible al 2-mercapto etanol (2-ME). Sin embargo, después de la revacunación y exposición por desafío con 3 meses de intervalo, el anticuerpo era resistente a la acción del 2-Mercapto etanol, indicando una respuesta secundaria. En los terneros controles desafiados, se observaron tanto la respuesta primaria comol a respuesta de anticuerpos secundaria. El anticuerpo dirigido contra elMycoplasma mycoides galactan usado en la prueba indirecta de Hemaglutinación, era sensible a la acción del 2-Mercapto etanol.

Résumé Les veaux issus de mères vaccinées 2 ans avant la parturition peuvent avoir de fa?on irrégulière des anticorps fixant le complément après la vaccination par la souche T1 deMycoplasma mycoides. Ces veaux, y compris ceux qui n'ont pas d'anticorps fixant de complément décelables, ont résisté à l'épreuve par voie sous-cutanée à l'aide d'une souche virulente. Les anticorps précoces observés chez ces veaux sont des anticorps sensibles au mercaptoethanol. Cependant après re-vaccination et après infection d'épreuve au bout de 3 mois, les anticorps sont devenus résistants au mercaptoethanol, ce qui indique une réponse secondaire. Chez les veaux qui sont les témoins de l'épreuve, on a décelé des réspones en anticorps primaires et secondaires. Les anticorps vis-à-vis du galactan deMycoplasma mycoides, utilisé dans le test d'hémagglutination indirecte, sont sensibles au mercaptoethanol.
  相似文献   

6.
Summary A modified solid phase enzyme immunoassay (EIA) is described for visual detection of anti-rinderpest virus (RPV) antibodies in cattle and goat sera. Dots of RPV antigens were adsorbed to nitrocellulose (NC) paper (hence Dot-EIA) and the adsorptive reactive sites were blocked with skim milk powder. After immersion in bovine or caprine test serum bound antibodies were reacted with a peroxidase-conjugated anti-bovine or anti-caprine IgG (H & L), respectively. Positive reactions were easily visualized as red-brown dots after enzyme degradation of a substrate containing hydrogen peroxide and aminoethylcarbazole (AEC). The Dot-EIA was comparable to the serum neutralisation (SN) test in its ability to detect antibody in bovine sera seven or ten days after experimental infection (DPI) with live attenuated Kabete “O” (RBOK) strain of RPV (grown in Vero cells) by a combination of subcutaneous (s/c), intravenous (i/v) or intranasal (i/n) routes. Early (seven DPI) RPV antibodies were detected in a serum sample from one goat experimentally infected with RPV by combined s/c-i/v routes but not in another goat only infected intranasally. The specificity of the Dot-EIA was equal to that of the SN test, as serum samples, collected from these experimental animals and those inoculated with non infected Vero cell culture fluid, with SN titres of 0·3 or lower were all negative by Dot-EIA. The Dot-EIA may have potential application as a rapid, simple and economical field test in diagnosis of rinderpest, vaccination surveillance and other seroepidemiological studies.
Resumen Se describe un inmunoensayo de fase sólida modificada, para la detección visual de anticuerpos contra el virus de rinderpest, en suero bovino y caprino. Peque?as cantidades de antígenos en forma de puntos, del virus de rinderpest, se adsorbieron en papel nitrocelulosa, siendo las zonas adsortivas reactivas bloqueadas con leche descremada. Despues de la inmersión en suero bovino o caprino, los anticuerpos adheridos se hicieron reaccionar con un conjugado de peroxidasa IgG, antibovino y anticaprino respectivamente. Las reacciones positivas se visualizaron fácilmente, como puntos cafe-rojizos, despues de la degradación del substrato el cual contenía peróxido de hidrógeno y amino-etilcarbazol. El inmunoensayo enzimático de punto fue comparable a la prueba de seroneutralización, en la abilidad para detectar anticuerpos en suero bovino, siete a diez días despues de la infección experimental con cepas vivas atenuadas del virus de rinderpest (Kabete ‘O’) cultivado en células Vero, infección llevada a cabo mediante la combinación de las rutas subcutánea, intranasal e intravenosa. Siete días post-inoculación experimental, se detectaron anticuerpos del virus de rinderpest en el suero de una cabra que había sido infectada mediante la combinación de las rutas subcutánea e intravenosa. No se encontraron anticuerpos en el suero de otra cabra inoculada vía intranasal. La especificidad del inmunoensayo enzimático de punto, fue similar a la obtenida con la prueba de seroneutralización, debido a que las muestras de suero colectadas de los animales arriba mencionados y de otros que habían sido inoculados con cultivos de células Vero no infectados, con títulos de seroneutralización de 0.3 o menores, fueron todos negativos a la prueba de inmunoensayo enzimático. Esta última, puede tener aplicación potencial como herramienta rápida, simple y económica en el campo, para el diagnóstico de rinderpest. Tambien podría tener aplicación en campa?as de vigilancia vacunal y cualquier otro estudio seroepidemiológico.

Résumé On decrit un test immuno-enzymatique (TIE) modifié en phase solide, permettant la détection visuelle des anticorps antibovipestiques dans les sérums de bovins et de chèvres. Des antigènes antibovipestiques repartis par points (d ou Point-TIE) sont adsorbes sur un papier de nitrocellulose (NC) et les sites d’absorption des réactifs sont bloqués avec du lait éirémé en poudre. Après immersion dans des sérums de bovins ou de chèvres à tester, les anticorps fixés sont mis en evidence par une IgG, respectivement anti-boeuf ou anti-chèvre, conjuguée a une peroxydase. Après dégradation enzymatique d’un substrat contenant du peroxyde d’hydrogene et de l’aminoethylcarbazole (AEC), on visualise aisement les reactions positives comme des points brun-rougeatres. Le Point-TIE est comparable au test de séro-neutralisation (SN) dans sa capacité de détection des anticorps dans les sérums de bovins sept ou 10 jours après l’infection (JPI) expérimental de la souche bovipestique attenuée Kabete ‘O’ (RBOK) (cultivée en cellules Vero) par combinaison des voies sous-cutanée (SC), intraveineuse (IV) et intranasale. Des anticorps antibovipestiques precoces (sept JPI) ont éte détectés dans un échantillon de serum de chèvre infectée experimentalement par le virus bovipestique par une combinaison de voies SC-IV, mais pas d’une autre chèvre infectée par voie nasale. La spécificité du test Point-TIE est égal a celle du test SN car les échantillons de sérums de ces animaux d’experience et de ceux inoculés avec un liquide de culture de cellules Vero non infectés, et possedant des titres SN de 0.3 ou inferieurs, se sont tous montrés negatifs en Point TIE. Le Point-TIE peut avoir des applications potencielles car c’est un test de terrain rapide, simple et économique pour le diagnostic de la peste bovine, la surveillance de la vaccination et d’autres études séro-épidemiologiques.
  相似文献   

7.
Abstract— Clinical signs and antibody responses were observed in juvenile SPF-pigs experimentally infected with Sarcoptes scabiei var. suis and in neonatal pigs born to a sow cronically infected with S. scabiei. Mange became evident after 2–3 weeks. Three SPF-pigs, which were infected twice, developed clinical signs a few days earlier than three other SPF-pigs infected once. Serum antibodies to S. scabiei were demonstrated by an ELISA, using an extract of S. scabiei var. vulpes as an antigen, 5–7 weeks after the experimental infection and significant levels of antibody to S. scabiei were seen during the acute and chronic phases of the disease. Pruritus was seen at 4 days of age in piglets born to the infected sow. Maternal antibodies to S. scabiei were demonstrated within 6 h reaching mean maximum levels between 24 and 48 h after birth. Résumé— Les symptômes et la réponse anticorps chez des pores SPF infestés expérimentalement par Sarcoptes scabiei var. suis et des porcelets nouveaux nés dans une porcherie infectée chroniquement par Sarcoptes scabiei one étéétudiés. La gale est apparue au bout de deux à trois semaines. Trois pores SPF, qui ont été infectés deux fois, ont présenté des symptômes quelques jours avant trois porcelet SPF infectés une seule fois. Les anticorps spécifiques de Sarcoptes scabiei ont été mis en évidence par une technique EIA, utilisant comme antigène des extraits de Sarcoptes scabiei tar. vulpes, 5 à 7 semaines après l'inoculmation. Des taux significatifs ont été observés tant pendant la phase aigue aue la phase chronique de la maladie. Le prurit était observé dès l'âge de 4 jours pour les porcelets nés dans la porcherie infectée. Des anticorps maternels spécifiques Sarcoptes scabiei ont été mis en evidence dès la sixième heure, avec des pics maximum entre 24 et 48 heures après la mise-bas.  相似文献   

8.
Summary Infectious bursal disease virus antigen was detected in the bursa of Fabricius of infected birds by the use of the counter immunoelectroosmophoresis technique. Eight suspected outbreaks were confirmed in this way and 82 out of 89 bursal samples submitted for laboratory confirmation were positive. The test was also suitable for the detection of antibody to infectious bursal disease virus in sera of infected birds. Precipitin lines were visible within 30 min as compared with 18 to 24 h with the Ouchterlony agar gel precipitation test. Counter immunoelectroosmophoresis is recommended for rapid confirmation of infectious bursal disease of poultry.
Resumen Mediante el empléo de la técnica de contra inmunoelectroosmoforesis, se detectó antigeno viral en la bolsa de Fabricio de aves infectadas con Gumboro. Se confirmaron ocho brotes sospechosos mediante la técnica, y 82 de 89 muestras tomadas de bolsas sospechosas y analizadas en el laboratorio fueron positivas. La prueba tambien fue útil para la detección de anticuerpos de Gumboro en el suero de animales infectados. Las lineas de precipitación fueron visibles a los 30 minutos en comparación a las 18 a 24 horas necesarias para leer la prueba de Ouchterlony. Se recomienda la contra inmunoelectroosmoforesis para el diagnóstico de la enfermedad de Gumboro en aves.

Résumé L'antigène du virus de la bursite infectieuse aviaire a été détecté dans les bourses de Fabricius d'oiseaux infectés en utilisant la technique de contre immuno-électro-osmo-phorèse. Huit foyers suspects ont été confirmés dans cette manière et, sur 89 prèlevements de bourses soumis pour confirmation de diagnostic au laboratoire, 82 ont été trouvés positifs. Le test est indiqué pour la détection d'anticorps anti-virus de la bursite infectieuse aviaire dans les sérums d'oiseaux infectés. Des lignes de précipitation sont visibles dans les trente minutes alors qu'elles n'apparaissent qu'en 18–24 heures avec le test d'Ouchterlony en gélose. La contre immuno-électro-osmo-phorèse est recommandée pour une confirmation rapide de la bursite infectieuse aviaire.
  相似文献   

9.
Summary Patterns of antibody production in relation to the presence or absence of trypanosomes and to drug treatment, were studied in 38 cattle. The animals were infected with one or more of the three groups of African pathogenic trypanosome. An indirect fluorescent antibody test was used. A stronger homologous antibody was noted. High levels of antibody were associated with the presence of circulating trypanosomes. Falling levels of antibody were associated with self-cure or chemotherapeutic treatment. Titre of homologous antibody was considered to be a valuable aid in ascertaining the stage of the disease, and may be useful in assessing the efficiency of chemotherapy in a herd.
Sumario Los patrones en la producción de anticuerpos en relación a la presencia ó ausencia de tripanosomas y tratamiento con drogas, fueron estudiados en 38 cabezas de ganado. Los animales fueron infectados con uno ó mas de los tres grupos de tripanosomas africanos patogénicos. Se usó una prueba indirecta de anticuerpos fluorescentes (IFT). Se notó un anticuerpo homólogo mas fuerte. Niveles altos de anticuerpos fueron asociados con la presencia de trípanosomas circulantes. Niveles decrecientes de anticuerpos fueron asociados con la ‘autocura’ ó tratamiento quemoterapéutico. El título de anticuerpos homólogos fue considerado como una gran ayuda en la evaluación del estadió de la enfermedad y puede ser útil en la evaluación de la eficiencia de la quimioterapia en un hato.

Résumé La production d'anticorps en relation avec la présence ou l'absence de trypanosomes et avec la chimiothérapie, a été étudiée chez 38 bovins. Les animaux étaient infectés avec un ou plus des trois groupes de trypanosomes africains pathogènes. Une réaction d'immuno-fluorescence indirecte a été employée. Les anticorps homologues donnaient une plus forte réaction. Des taux élevés d'anticorps étaient associées à la guérison spontanée ou au traitement chimiothérapeutique. Le titre d'anticorps homologués était considéré comme constituant une aide précieuse pour la détermination du stade de la maladie, et comme pouvant être utile pour évaluer l'efficacité de la chimiothérapie dans un troupeau.
  相似文献   

10.
Summary Twenty-two Nigerian cockerels and 19 White Leghorn cockerels were each injected intramuscularly with 1·5×109 viable organisms of a relatively avirulent strain ofSalmonella gallinarum (NCTC 10532). The Nigerian cockerels were more resistant to infection as judged by the values of the haemoglobin, haematocrit, red cell count, leucocyte count and antibody titre during the course of infection. The authors suggest that the higher resistance may be due to the earlier growth and higher organ weight of the bursa of Fabricius of the Nigerian breed than of the White Leghorn (Aire,1973).
Sumario Ventidos pollos Nigerianos y diecinueve White Leghorn fueron inoculados individualmente vía intramuscular, con 1·5 × 109 de una suspensión relativamente avirulenta de una cepa deSalmonella gallinarum (NCTC 10532). Los pollos Nigerianos fueron más resistentes a la infección, teniendo en cuenta los valores de hemaglobina, hematocrito, número de globulos rojos, leucocitos y título de anticuerpos durante el curso de la infección. Los autores sugieren, que la mayor resistencia de la raza Nigeriana, podría estar relacionada con el peso y desarrollo mástemprano de la bolsa de Fabricius.

Résumé Trente deux coquelets Nigériens et dix neuf coquelets Leghorn blancs ont été infectés, chacun par une injection intramusculaire de 1·5 × 109 germes vivants d'une souche relativement avirulente deSalmonella gallinarum (NCTC 10532). L'examen, tout au long de l'expérience, de l'hémoglobine, des hématocrites, la numération des hématies et des leucocytes et le titrage des anticorps ont montré que les coquelets Nigériens étaient plus résistants. Les auteurs suggèrent que cette résistance supérieure peut être due au développement plus précoce et au poids supérieur de la bourse Fabricius chez le coquelet Nigérien par rapport au coquelet Leghorn blanc (Aire, 1973).
  相似文献   

11.
Summary Five serologic procedures were evaluated in buffaloes and results compared with cultures of 64 udder secretion specimens. The rivanol test was superior to all other methods in specificity. The card, rivanol and complement fixation tests identified all infected cows. Many sera had complement fixing antibodies while agglutinins were absent. It was concluded that these were false positive results. A new procedure, the particle concentration fluorescence immunoassay, was a ensitive screening test but lacked specificity. On a limited number of samples, the tube agglutination test lacked sensitivity and was not a very useful procedure for the diagnosis of brucellosis. All 18 isolates ofBrucella abortus were biovar 1.
Resumen Se evaluaron cinco pruebas serológicas en búfalos y los resultados se compararon con cultivos de 64 especimenes tomados de secresiones mamarias. La prueba de rivanol fue superior en especificidad a todas las otras pruebas serológicas utilizadas. Las pruebas de tarjeta rivanol y fijación del complemento identificaron todas las vacas infectadas. Muchos sueros tenían anticuerpos fijadores del complemento, pero no aglutininas, por lo que se concluyó que estos fueron falsos positivos. Un nuevo procedimiento, inmunoensayo fluorescente para la concentración de partículas, fue una prueba tamizadora sensitiva, pero no tuvo especificidad. La prueba de aglutinación en tubo, careció de sensibilidad y no fue un buen procedimiento para el diagnòstìco de brucelosis. Todos los 18 aislamientos deBrucella abortus fueron biovar 1.

Résumé Cinq techniques sérologiques ont été évaluées chez les buffles et les résultats ont été comparés avec les cultures de 64 prélèvements de sécrétion mammaire. Le test d'agglutination après traitement des sérums au rivanol était meilleur que toutes les autres méthodes en spécificité. Les tests de fixation du complément simple, d'agglutination (rivanol) et au Rose Bengale ont permis d'identifier toutes les vaches infectées. Beaucoup de sérums avaient des anticorps fixant le complément alors que les agglutinines étaient absentes. On en a conclu qu'il s'agissait de faux positifs. Un nouveau procédé l'immunofluorescence après concentration des particules, qui est un test de dépistage relativement rapide, manquait de spécificité. Sur un nombre limité d'échantillons, le test d'agglutination en tube manquait de sensibilité et n'était pas très utile pour le diagnostic de la brucellose. Les 18 souches deBrucella abortus isolées appartenaient au Biovar 1.
  相似文献   

12.
Summary Theileria infection of Hyalomma ticks collected from three districts of Haryana was assessed in whole salivary glands by the methyl-green pyronin staining method. Of 1,662 ticks screened, 546 (32·8%) were found Theileria positive. Infection rate in 935 female ticks (36·9%) was more than that of 727 male ticks (27·6%). Density of Theileria infection (number of infected acini per infected tick) was also higher in female ticks.Theileria infection rate of ticks varied greatly in the three districts viz. only 12·0% in Rohtak, 25·8% in Hisar and 48·3% in Karnal. Per cent infection rate was high (63·7%) in ticks from indigenous cattle and low (18·6%) in those collected from buffaloes. However, the intensity of infection in infected ticks from cross-bred cattle was comparatively much higher. Frequency distribution ofTheileria positive acini in infected ticks revealed a low density of infection per infected tick. This points to the largely stable endemic situation prevailing in Haryana. Only a single salivary acinus was found infected in 16·6% of the infected ticks, about 70% had up to 10 infected acini while only about 10% had over 25 infected acini per tick. The masses in acini presumed to beTheileria were confirmed by demonstrating parasitic masses on staining one of a pair of salivary glands and inoculating the suspension of the other half of the gland into two cross-bred cow calves which developed clinical signs and lesions typical of theileriosis.
Resumen Se determinó la infectividad theilérica de garraptasHyaloma colectadas en tres distritos de Haryana, examinando las glándulas salivares mediante el método de coloración de la pironina verde-metilo. De 1662 ácaros examinados, 546 (32·8%) se encontraron positivas a theileria. La frecuencia de infección en 935 hembras (36·9%) fue más alta que la encontrada en 727 machos (27·6%). El número de acinos infectados por garrapata infectada fue tambien superior en garrapatas hembras. La fracuencia de la infección theilérica vario en tres distritos. Se encontro el 12·0% en Rohtak, 25·8% en Hisar y 48·3% en Karnal. La frequencia de infección por ciento fue alta (63·7%) en garrapatas de ganado criollo y bajo (18·6%) en aquellas colectadas de búfalos. Sin embargo, la frecuencia de infección en garrapatas de ganado cruzado, fue comparativamente más alta. La frecuencia de distribución de acinos positivos a theileria en garrapatas infectadas, reveló una baja densidad de infección por garrapata infectada. Esto se?ala una situación endémica estable prevalente en Haryana. Solamente un acino salivar se encontro infectado en el 16·6% de gappapatas infectadas, cerca del 70·0% tuvo arriba de 10 acinos infectados, mientras que solamente et 10·0% tuvo sobre los 25 acinos infectados, por garrapata. Las masas de acinos presumiblemente de theileria, se confirmaron mediante la tinción de la glándula salivar e inoculando parte de ella en terneros cruzados, los cuales desarrollaron theileriosis.

Résumé L’infection theilerienne desHyalomma récoltées dans 3 districts de l’Haryana a été examinée sur les glandes salivaires totales par la méthode de coloration au vert de méthyle-pyronine. Sur 1662 tiques, 546 (soit 32,8 p. 100) ont été trouvées positives pour lesTheileria. Le taux d’infection (36,9 p. 100) de 935 tiques femelles est supérieur à celui de 727 males (27,6 p. 100). La densité de l’infection parTheileria (nombre d’acini infectés par tique infectée) est plus grande chez les tiques femelles. Le taux d’infection des tiques varie considérablement selon le district: 12,0 p. 100 dans le Rohtak, 25,8 p. 100 dans l’Hisar et 48,3 p. 100 dans le Karnal. Il est élevé (63,7 p. 100) chez les tiques collectées sur du bétail indigène et bas sur celles prélevées sur des buffles (18,6 p. 100). Cependant, l’intensité de l’infection des tiques prélevées sur du bétail métis est comparativement plus grand. La fréquence de distribution des acini positifs pour lesTheileria chez les tiques infectées révèle une faible intensité d’infection par tique. Ceci montre la situation endémique stable existant dans l’Haryana. On n’a trouvé qu’un seul acinus infecté chez 16,6 p. 100 des tiques infectées; environ 70 p. 100 ont jusqu’à 10 acini infectés tandis que 10 p. 100 ont plus de 25 acini infectés. Les masses présentes dans les acini et présumées être desTheileria ont été confirmées être ces agents par coloration de l’une des paires de glandes salivaires et inoculation de l’autre à deux veaux métis qui ont developpé des signes cliniques et des lésions typiques de theileriose.
  相似文献   

13.
Summary Three systems of storing fluorescein-conjugated antirabies globulin and mouse brain suspensions were investigated to find their effect on the reliability of the fluorescent antibody test for rabies. Premixed conjugate and mouse brain suspension, dispensed in test aliquots and maintained at −20°C until required, gave the most consistent results. After 9 months' storage the reagents gave a satisfactory test with known positive smears.
Sumario Se investigaron tres sistemas de almacenamiento para globulina antirrábica conjugada con fluoresceina y para suspensiones de cerebro de ratón con el propósito de hallar el efecto que estos tienen sobre la prueba de los anticuerpos fluorescentes en rabia. El conjugado pre-mezclado y la suspensión de cerebro de ratón dispensados en cantidades alícuotas y mantenidas a −20°C hasta ser utilizadas, dieron los mejores resultados. Despues de 9 meses de almacenamiento los reactivos dieron una prueba satisfactoria con froticez positivos conocidos.

Résumé Trois méthodes de conservation des globulines antirabiques conjugées à la fluorescéine et des suspensions de cerveaux de souris ont été étudiées afin de déterminer leur effet sur la s?reté du diagnostic de la rage par les anticorps fluorescents. Les résultats les plus fidèles ont été obtenus avec des mélanges preparés à l'avance de conjugé et de suspension de cerveaux de souris, distribués en quantités aliquotes et conservés à −20°C jusqu'à leur emploi. Après 9 mois de conservation, ces réactifs donnent des résultats satisfaisants sur des préparations témoins positives.
  相似文献   

14.
Summary Experimental infections of West African Dwarf goats with Peste des Petits Ruminants (PPR) and Kata were indistinguishable clinically and pathologically. Goats convalescent from Kata resisted infection with rinderpest virus. Heterologous stimulation of secondary antibody response was observed.
Sumario Las infecciones experimentales de cabras enanas de Africa Occidental con la peste de los peque?os ruminantes y con Kata fueron clinicamente y patoligicamente indistinguibles. Cabras que convalecieron de Kata resistieron a la infección con el virus de la peste bovina. Se observó una estimulación heteróloga de la respuesta inmunitaria secundaria.

Résumé L’infection expérimentale de chèvres naines de l’Afrique de l’Ouest par le virus de la peste des petits ruminants (PPR) et par le virus du Kata a montré que les deux maladies ne présentaient pas de différences cliniques ni pathologiques. Des chèvres convalescentes de Kata ont résisté à l’infection par le virus de la peste bovine. Une stimulation hétérologue de la réponse d’anticorps secondaires a été observée.
  相似文献   

15.
Summary Methods are described for the production of nymphs ofHyalomma anatolicum anatolicum for later use in transmission experiments withTheileria annulata where the timing of the application of nymphs to infected cattle needs to be accurately controlled. Larvae are fed on the torsos of rabbits where approximately 98% undergo a two-host feeding cycle. This cycle is interrupted 2 days after the first larvae moult into nymphs by killing the rabbits and the nymphs are then collected with a suction pump. Nymphs produced by the interrupted larval feeding method feed well on cattle, in regard to timing of detachment and weight, compared with nymphs produced by interrupted feeding on rabbits
La Produccion De Ninfas DeHyalomma Anatolicum Anatolicum Para La Infeccion Experimental ConTheileria Annulata
Resumen Se describen métodos para la producción de ninfas deHyalomma anatolicum anatolicum, para usarlas posteriormente en experimentos de transmisión deTheileria annulata, en donde el tiempo de aplicación de las ninfas en el ganado infectado necesita un control riguroso. Las larvas se alimentan en conejos en donde aproximadamente el 98% desarrolla un ciclo de alimentación de dos huéspedes. Este ciclo se interrumpe 2 días despues de la muda de las primeras larvas a ninfas, sacrificando los conejos y recogiendo las ninfas con una bomba de succión. Las ninfas producidas interrumpiendo el ciclo de alimentación de las larvas, se alimentan muy bien en ganado, en relación con el tiempo en que se desprenden y el peso, en comparación con las ninfas producidas interrumpiendo el ciclo de alimentación en conejos.

Production De Nymphes DeHyalomma Anatolicum Anatolicum Pour L'Infection Experimentale AvecTheileria Annulata
Résumé Des méthodes sont décrites pour produire des nymphes deHyalomma anatolicum anatolicum destinées à des expériences ultérieures de transmission deTheileria annulata; expériences dans lesquelles le moment de l'application des nymphes sur du bétail infecté doit être contrôlé avec précision.Les larves sont nourries sur thorax de lapins et près de 98 p. 100 y poursuivent un cycle à deux hôtes. Deux jours après la transformation des premières larves en nymphes, le cycle est interrompu par sacrifice des lapins et les nymphes sont récoltées à l'aide d'une pompe aspirante.Les nymphes obtenues par interruption du repas larvaire se nourrissent bien sur le bétail, en comparaison de celles obtenues par repas interrompus sur lapins, compte tenu du moment du détachement et de leur poids.
  相似文献   

16.
Summary Three calves, to which had been given100,000 eggs ofTaenia saginata at3 months of age, were significantly more resistant to a challenge infection10 months later than two previously uninfected control calves, although their resistance to reinfection was not complete. Following their initial infection the three calves developed a strong serum antibody response involving both haemagglutinating and precipitating antibodies. There was an increase in the serum globulin concentration during the first11 weeks after initial infection. There appeared to be no direct relationship between the globulin concentrations and the antibody response.
Sumario Resistencia a la reinfección. Tres terneros, a los cuales se les suministró una dósis individual de 100.000 huevos deTaenia saginata a los tres meses de edad, fueron significativamente más resistentes a una descarga infecciosa 10 meses después, que dos terneros controles, aunque la resistencia no fue total. Después de la infección inicial, los tres animales desarrollaron un buen nivel de anticuerpos hemaglutinantes y precipitantes. Se notó un aumento en la concentración de seroglobulinas durante las primeras 11 semanas después de la infección inicial. No parece existir relación directa entre las concentracions de globulina y desarrollo de anticuerpos.

Résumé Trois veaux ont re?u chacun, à l'age de trois mois, 100,000 oeufs deT. saginata. Ils se sont montrés plus résistants, de fa?on significative, à un essai de réinfestation opéré dix mois plus tard que deux autres veaux témoins reconnus comme non parasités au préalable. A noter que cette résistance à une réinfestation n'a pas été totale. A la suite de leur infestation initiale, les trois veaux ont réagi de fa?on marquée aussi bien en ce qui concerne les anticorps hémoagglutinants que précipitants. Durant les onze mois qui ont suivi la première infestation, un accroissement de la teneur en hémoglobine du plasma a été observé sans qu'une relation entre la concentration en globuline et en anticorps ait pu être observée.
  相似文献   

17.
Summary This study reports the incidence of abscesses in relation toCorynebacterium pseudotuberculosis infection in goats in north-east Brazil. Among 656 goats examined periodically over almost two years 41·6% were found with superficially palpable abscesses. Most of the infected areas were in the anterior half of the body in front of the pre-scapular region; the inguinal region formed the other prominent area. Among 486 dead or slaughtered goats, 56 (11·5%) revealed abscesses in the internal organs. Lungs and epididymis were affected most, liver, spleen, udder and lateropharyngeal nodes were next in order and kidneys and mediastinal nodes were least affected. Thus the overall incidence of external and internal abscesses was 28·8%; of all the abscesses 27·7% were due toC. pseudotuberculosis and the rest due to infections ofCorynebacterium pyogenes and several species of streptococci or staphylococci. The growth ofC. pseudotuberculosis-infected and non-infected goats was of the same order and it seems that caseous lymphadentitis is not the cause of much financial loss in north-east Brazil but in view of its high incidence remedial measures should be considered necessary in regions where the goat meat industry is likely to become more intensive and important.
Resumen Este estudio informa sobre la incidencia de abscesos en cabras del nordeste de Brasil. Se examinaron 656 cabras periódicamente durante dos a?os, de las cuales 41·6% se encontraron con abscesos superficiales palpables. Las áreas infectadas correspondieron a la mitad anterior del cuerpo, frente a la región pre-escapular y a la región inguinal. De 486 cabras muertas o faenadas, 56 (11·5%) revelaron abscesos en los órganos internos. De estos, los mas afectados, en orden descendente fueron: pulmones, epididimos, hígado, bazo, ubre, nódulos linfáticos faríngeos, ri?ones y nódulos linfáticos mediastínicos. La incidencia general de abscesos externos e internos fue de 28·8%. De todos los abscesos 27·7% se debieron aCorynebacterium pseudotuberculosis y el resto aC. pyogenes y a especies deStreptococcus y Staphylococcus. El crecimiento de cabras infectadas y no infectadas conC. pseudotuberculosis fue similar, lo que sugiere que la linfadenitis caseosa no ocasiona muchas pérdidas económicas en el nordeste de Brasil pero en vista de su alta incidencia medidas de control deben ser consideradas en regiones donde la industria de carne caprina pueda llegar a ser mas intensiva e importance.

Résumé Parmi 656 caprins examinés périodiquement pendant presque deux ans, 41,6 p. 100 ontété trouvés porteurs d'abcès palpables superficiels. Dans la plupart des cas, la zone infectée se trouvait dans la moitié antérieure du corps, à l'avant de la région pré-scapulaire. La région inguinale constituait la deuxième zone la plus infectée. Sur 486 animaux morts ou abattus 56 (11,5 p. 100) ont montré des abcès internes affectant en premier lieu les poumons et l'épididyme. Le foie, la rate la vessie, les ganglions pharyngienslatéraux venaient ensuite dans l'ordre. Les ganglions rénaux et médiastinaux étaient les moins affectés. La incidence des abcesses externes et internes a étè de 28,8 p. 100. Globalement, 27,7 p. 100 des abcès étaient dus àC. pseudotuberculosis. le reste àC. pyogenes et à quelques espèces de staphylocoques et streptocoques. la croissance des caprins infectés ou non parC. pseudotuberculosis était à peu près identique et il semble que la lymphadénite caséeuse n'entra?ne pas beaucoup de pertes financières dans le Nord-Est brésilien mais étant donné sa fréquence élevée, des mesures curatives devraient être considérées comme nécessaires dans les régions où l'industrie de la viande de chèvre a des chances de devenir plus intensive et plus importante.
  相似文献   

18.
Summary Non-splenectomised Cheviot and Soay sheep experimentally infected with Eperythrozoon ovis were treated subcutaneously with two doses of 4 mg/kg of imidocarb dipropionate 24 hours apart. A rapid reduction in E. ovis parasitaemias following the first injection of imidocarb was observed and E. ovis organisms were not demonstrable 48 hours after the first treatment. However, recrudescences of infection were observed 14 and 28 days after treatment in the Soay and Cheviot sheep respectively. Side-effects associated with treatment were registered in the Cheviot sheep but not in the Soay sheep.
Resumen Ovejas no esplenectomizadas de las razas Cheviot y Soay infectadas experimentalmente conEperythrozoon ovis, fueron tratadas subcutáneamente con dos dosis de 4 mg/kg de dipropionato de imidocarb, con un intervalo de 24 horas. Se notó una sensible reducción delE. ovis despues de la primera inyección, desapareciendo el organismo a las 48 horas del primer tratamiento. Sin embargo, se observaron recaídas a los 14 y 28 días despues del tratamiento en las ovejas Soay y Cheviot respectivamente. Se notaron efectos colaterales asociados al tratamiento en ovejas Cheviot pero no en las Soay. Intoxicaciones fueron observadas en los animales Cheviot pero no en los Soay.

Résumé Des moutons non splénectomisés des races Cheviot et Soay, expérimentalement infectés parE. ovis, ont été traités par inoculation sous-cutanée de deux doses de 4 mg/kg de propionate d’Imidocarb à 24 heures d’intervalle. On constate une réduction rapide des parasitémies àE. ovis après la première injection;E. ovis ne pouvait plus être mis en évidence 48 heures après le premier traitement. Cependant, une récurrence de l’infection a été observée 14 jours après le traitement pour la race Soay et 28 jours pour la race Cheviot. Des effets secondaires associés au traitement ont été enregistrés chez les Cheviots mais non sur les Soays.
  相似文献   

19.
Summary Comparative studies were made to determine the most suitable microtitration system for assaying strains of peste des petits ruminants virus (PPRV) and rinderpest virus (RV). Infectivity titres did not differ significantly when assayed in either calf kidney, sheep kidney or Vero cells. However, cytopathic effects were much easier to detect in the latter making them the cell of choice. Addition of small amounts of virus to preformed cell monolayers in microplates with the subsequent addition of maintenance medium give higher infectivity titres than when cell suspension was added to virus, although the latter is more convenient for routine use. The titres of PPRV and neutralising antibodies assayed in tubes and microplates were not significantly different. Simultaneous screening of sera at a 1 in 20 dilution against both PPRV and RV gave a higher incidence of positives against homologous as opposed to heterologous virus.
Resumen Se hicieron estudios comparativos para determinar el mejor sistema de microtitulación para detectar cepas del virus de la peste de peque?os rumiantes (VPPR) y virus de rinderpest (VR). Los títulos infectivos, no difirieron significativamente cuando los ensayos se efectuaron en cultivos celulares de ri?ón de ternero, de oveja y células Vero. Sin embargo, los efectos citopáticos se detectaron más facilmente en este último, haciendo de este cultivo celular el preferencial para pruebas de microtitulación. La adición, de peque?as poblaciones virables a monocultivos celulares preformados en microplacas, conjuntamente con medio de mantenimiento, dió títulos infectivos más altos, que cuando la suspensión de células se a?adió al virus, aunque este último método es más conveniente para trabajos de rutina. Los títulos del VPPR, y los anticuerpos neutralizantes, pruebas determinadas en tubo y microplacas, no difirieron significativamente. El análisis simultáneo de suero en diluciones 1 en 20 contra los virus de Pest de Peque?os Rumiantes y Rinderpest, dió una incidencia más alta de positivos contra el suero homólogo, que contra el heterólogo.

Résumé Des études comparatives ont été effectuées pour déterminer la microméthode la mieux adaptée au titrage des souches des virus de la peste des petits ruminants (VPPR) et de la peste bovine (VPB) Les titres d'infectivité n'étaient pas significantivement différents qu'ils soient dosés sur cellules de rein de veau, de rein de mouton ou sur cellules Vero. Cependant, les effects cytopathogènes étaient plus facile à déceler dans les cellules Vero, ce qui en fait les cellules de choix. L'addition de petites quantités de virus aux tapis cellulaires complets en microplaques puis adjonction ultérieure de milieu d'entretien s'est traduit par des titres d'infectivité plus élevés que lorsque le virus était inoculé aux cellules en suspension, bien que cette dernière méthode soit plus commode pour l'utilisation de routine. Les titres du virus de la PPR et des anticorps neutralisants ne se sont pas révélés significativement différents en tubes ou en microplaques. Les examens simultanés de sérums au 1/20 contre à la fois le virus de la PPR et de la PB se tradusient par une fréquence plus élevée de réactions positives aux virus homologues qu'aux virus hétérologues.


Research project R3792.  相似文献   

20.
Summary In a dairy farm with 300 cattle, where the possibility of cyclical transmission ofAnaplasma marginale by ticks was precluded, 55 cases of anaplasmosis were observed in 1·5 years. The frequent occurrence of the disease was caused by needle transmission during regular intramuscular trypanocidal treatments, providing suitable reservoirs for additional mechanical transmission by Tabanidae at a calculated proportion of44 per cent of the total number of cases recorded in one year. From the correlation of seasonal fluctuations of Tabanidae species with the anaplasmosis incidence it could be concluded thatTabanus taeniola was the principal mechanical insect vector ofA. marginale.
Resumen En una lechería de 300 bovinos en donde se cortó la transmisión cíclica por medio de garrapatas deAnaplasma marginale, se observaron 55 casos en 18 meses. La causa principal de la ocurrencia de anaplasmosis en esta oportunidad, fue la transmisión mecánica por medio de agujas contaminadas, durante tratamientos regulares contra tripanosomiasis. La correlación de fluctuaciones estacionales de especies de tábanos, con la incidencia de anaplasmosis indica que elTabanus taeniola fue el principal vector mecánico deA. marginale.

Résumé Dans une ferme laitière de trois cents têtes où la transmission cyclique par les tiques deA. marginale n'était pratiquement pas possible cinquanté cas d'anaplasmose ont été observés en dix huit mois. L'apparition fréquente de la maladie a été causée par l'aiguille utilisée à l'occasion de traitements périodiques contre la trypanosomose, constituant ainsi des réservoirs à partir desquels s'est effectuée la transmission mécanique par les Tabanidés, dans une proportion qui a pu être chiffrée à 44 p. 100 du nombre total de cas observés en une année. L'étude corrélative des fluctuations saisonnières des divers espèces de Tabanidés et de l'incidence de l'anaplasmose a permis de conclure queTabanus taeniola constituait le principal insecte vecteur deA. marginale.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号