首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
口译课是注重实践的技能技巧课程,要成为一名口译译员不仅要有扎实的双语表达能力,还需要有广博的百科知识、快速的反应记忆能力、良好的心理素质和临机应变的能力。本文从日语口译教学的现状出发,提出口译教学存在的一些问题,对口译教学方法和策略进行探讨。  相似文献   

2.
曹琳 《山东饲料》2013,(5):18+30
近些年来,我国兴起了"模因热",许多学者发表了与模因有关的论文。模因的相关研究,形成了模因论,为语言发展变化、跨文化交际、翻译理论、教学方法等提供了一个崭新的研究视角。本文在以前研究模因的成果基础上,分析了模因与口译的关系,认为日语口译课程也可以参考模因论的相关理论应用于实践教学当中,此举将会提高学生的口译水平。  相似文献   

3.
<正>0引言"语言教学培养的是语言交际能力,而口译教学是利用已经获得的语言交际能力学习培养口译技能。"(刘和平,1999:301)。一名合格的口译人员不仅要熟练掌握双语基本功,而且要在政治经济、知识储备以及表达分析方面都要有较高的要求。在口译教学过程中,以下问题一直制约着学习效果,具体表现在:(1)课后练习不足,实践时间较少:口译作为一种实践性很强的课程,每周2个学时的课程完全无法保准练习强度,因此需要学生在课下进  相似文献   

4.
讨论了外语口译教学的定义与功能;口语教学的内涵与特点;影响学生口头表达能力的因素;笔者提出了新时期高校学生外语自主交流能力的培训是口语/口译教学重要的使命之一。  相似文献   

5.
本文主要探讨情景教学法在商务英语口译教学中的应用,在信息化技术日益发展的今天,随着多种数字技术手段的开发和利用情景教学法对教学的辅助作用越来越突出。教师可以模拟商务口译真实场景,指导学生进行口译训练。这种教学方式有利于激发学生兴趣,提高学生商务口译交际技巧,同时又有利于锻炼学生的人际交往能力,从而提高学生的综合素质。  相似文献   

6.
写作能力的培养是日语教学中的重要的一环,同时也是较难体现学习效果的一项。本文根据笔者在实际教学中的一些体验,针对日语学习者在写作过程中所出现的主要问题,总结了提高日语写作能力的具体策略。  相似文献   

7.
口译能力对于学习语言的学生来讲是至关重要的一门语言技术,俄语专业学生在学习、锻炼口译技巧和能力的时候,需要特别重视基础、学习方式与策略的掌握.作为世界五大通用语言之一,俄语教学体系相对完备,在学生口译能力培养上拥有坚实的基础和丰富的经验资料.文章从俄语专业学生口译能力培养策略入手,深入探究当前俄语专业口译能力培养的现实问题与发展创新点.  相似文献   

8.
多媒体教学作为现代教学的一种重要手段,为外语教学改革提供了丰富的手段,改变了传统的教学方式,有利于建立良好的交际环境,拓展学生的思维空间及建构学生的认识图式,是极具价值的现代化教学手段,在日语教学中得到了广泛应用。但多媒体教学在应用中同样存在很多问题。本文从多媒体教学的涵义出发,结合日语教学的实际情况,分析了多媒体技术在日语教学中的影响,阐述如何结合日语教学的特点运用多媒体技术。  相似文献   

9.
日语教学的目的是培养学习者掌握一门新的语言进行对日交流。跨文化交际能力是日语教学的高级目标,具有重要的现实意义。笔者通过对中日间跨文化交际的分析,探讨日语教学过程中跨文化交际能力的培养方式和途径。  相似文献   

10.
本文尝试将认知语言学的相关原理引入日语语法教学,论述认知语言学的相关原理在日语语法教学中的词汇教学和句法教学的指导作用。旨在考察语言与人的认知之间的联系,为日语语法教学提供一个新思路。  相似文献   

11.
Podcast在教育领域的应用越来越广泛,相关的文献从podcast在教学上的理论意义和技术实践上论证了它在教学中独特的优势。但是要将整个podcast技术平台应用于教学实践,目前还不现实。而网络上现有的podcast节目是既能体现podcast教学辅助功能又可以绕开其本身技术壁垒的解决办法,本文通过开展为期一学期的podcast辅助口译教学实验,试图验证podcast资源在教学实践中的积极意义。实验证明,podcast在辅助口译教学方面在学生的听力、口语、口译和课堂氛围上都起到了积极作用。  相似文献   

12.
从大学日语的教学出发,对多媒体教学手段的优势进行了论述,探讨大学日语教学中运用多媒体手段的策略,以期在新形势下通过教学手段的改进有效地提高大学日语的课堂教学效果。  相似文献   

13.
随着时代的发展,日语也逐渐成为了我国大学生所竞相报考的专业,一批批来自各大高校的日语人才如雨后春笋般涌现,日语人才市场竞争激烈,那么现在采用怎样的教学理念,教学方法与教学思想,来提高学生的知识储备与实践能力,培养高质量,高要求,具有中职特色的日语人才,是现在高职院校所要解决的重中之重,文章通过结合几年的日语教学经验,就如何开展高职日语课堂教学改革、提高日语课堂教育质量、培养全能型日语人才进行了分析,就现如今高职院校的课堂教学现状中存在的问题以及以后的发展提出一些建议。  相似文献   

14.
作为商务英语专业核心课,英语口译在商务活动中发挥愈加重要的作用,本文提出了在商务英语口译教学中以案例或情境为载体,引导学生进行探究性学习的一种教学手段——情境教学法,通过创设商务仪式、联络陪同、商务会议等情境调动学生积极性,使学生建立良好的知识结构、提高学生综合素质和口译能力。  相似文献   

15.
因日本经济在全球的地位和影响,以及动漫产业的迅猛发展,在中国出现了学习日语的热潮。但是,不尽如人意的是大学日语教学效果一直不理想,文章试图结合目前国内大学日语教学现状,分析教学中出现的问题和原因,从文科类、理科类、艺体类学生的专业特点出发,寻求解决这些问题的方法,使得大学日语教学与学生专业学习达到有效结合,激发学生的学习兴趣,从而使学生更多更好地掌握实用日语。  相似文献   

16.
高职日语专业经过十多年的发展,进入到了一个全新改革的阶段。根据社会发展和企业用人需求,单纯的日语教学已经落伍,日语教师必须要进行转型,将日语教学与其他技能相结合,培养出符合企业用人需求的毕业生。本文就此对日语教师的转型进行了研究。  相似文献   

17.
近年来,随着新课程改革的不断递进,我国的教学体制在很大程度上得以完善,不仅增加了各类高职院校的数量,同时也开设了许多不同种类的专业.为了适应经济体制的改革,实现中国与国际舞台的接轨,我国不断加强对语言课程教育体制的改革,将英语、日语等外语引入日常课堂教学,提高课堂的教学质量、培养社会优秀人才已经成为衡量该教学质量的重要标准之一.在此情形之下,游戏教学法作为一种提高学生学习兴趣的主要教学手段,被广泛应用于高职日语教师教学中.为了实现游戏教学法在高职日语教学中的更好应用,提高高职日语教学水平,文章将结合相关的期刊文献,从日语教学中游戏教学法的特点、高职日语教学中游戏教学的现状以及相关的改进措施等方面入手进行探讨,希望能为我国整体教学水平的提高带来帮助.  相似文献   

18.
蔡园园 《山东饲料》2014,(5):331+333
听力是人的记忆能力、概括能力、理解能力、预测能力的综合体,因此日语听力教学是一门实用性很强的课程。然而听力教学目前存在多种因素造成学生听力水平整体不高,如何采取有效的办法最优化教学效果,对日语专业建设有重要影响。  相似文献   

19.
在商务英语口译教学实践中,笔者发现,终结性评价方式虽然容易操作,但存在一定缺陷。为寻求更好的评价方式,本文借助形成性评价理论,从师评、互评和自评这三个角度,结合个人教学实践经验,提出了一系列具体的操作建议,以期为商务英语口译教学提供相应的实践参考。  相似文献   

20.
日语单词的读音「アクセント」在我国日语教学中一般翻译成声调。日语的声调属于高低声调,与汉语的四声既有相似,又有区别。本文对中日声调进行了对比分析,希望能让中国的日语学习者更准确的把握日语声调的变化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号